شماره ۱۹۶۶ - سال هفتم - پنجشنبه ۲۴ آبان ۱۳۸۰
Thu, Nov 15, 2001
Back purple.jpg
PDF Edition
صفحه اول
سياسي
اخبار ايران
سلام ايران
اجتماعي
گزارش روز
فرهنگ و انديشه
تاريخ
ايران
كتاب و كتابخواني
فرهنگ و هنر
اقتصادي
قيمت سكه و طلا
حوادث
ورزشي
صفحه آخر
ديگه چه خبر؟
هفت هنر
اوقات شرعي

آرشيو
شناسنامه

شناسنامه
روزنامه صبح ايران
صاحب امتياز:
سازمان خبرگزاري جمهوري اسلامي ايران

مدير مسؤول:
عبدالرسول وصال

نمابر: ۸۷۶۱۲۵۴
تلفن: ۸۷۶۱۲۵۳
تلفن امور مشتركين: ۸۷۶۱۶۲۰

نشاني: تهران - خيابان خرمشهر - شماره ۲۱۲
صندوق پستي: ۵۳۸۸-۱۵۸۷۵

شمارگان چاپي: ۳۶۰۰۰۰

سازمان آگهي ها:
تلفن: ۲۷-۸۷۴۸۸۲۰
نمابر: ۸۷۶۹۰۰۱

ايران پيام (نيازمندي ها)
تلفن: ۳-۸۷۴۸۸۰۱
ديگه چه خبر؟
هفت هنر

قندهار آزاد شد
گروه بين الملل ـ سيدابراهيم حكمت سفير ائتلاف شمال در تاجيكستان ديروز گفت قندهار به دست مخالفان و قبايل شورشي افتاده است.
به گزارش رويتر وي گفت: نيروهاي ائتلاف شمال امروز وارد قندهار شدند. آنان با حمايت مردم شهر كه شورش كرده بودند واردشهر شدند. قندهار حالا تحت كنترل ائتلاف شمال است. اما يك رهبر قبيله اي گفت طالبان از قندهار دفاع مي كند.
035829.jpg
• بمباران ادامه مي يابد
جف هون وزيردفاع انگليس ديروز گفت: غرب تا پيداشدن بن لادن به بمباران هدفهاي نظامي انتخابي در افغانستان ادامه خواهدداد. وي به راديو بي بي سي گفت معتقد است كه بن لادن دستگير خواهدشد. هون گفت يافتن بن لادن در افغانستان آسان نخواهدبود اما يك نفر در طالبان او را تحويل خواهدداد.

• مشاركت همسايگان
حسني مبارك رئيس جمهوري مصر ديروز گفت: كشورهاي همسايه افغانستان بايد در نيروي پاسدار صلح اعزامي به افغانستان مشاركت داشته باشند.رهبران جهان سعي مي كنند به دنبال بيرون راندن طالبان از كابل يك نيروي حافظ صلح چندمليتي و يك دولت موقت در افغانستان تشكيل دهند.مبارك در اظهارنظر درباره تركيب نيروي حافظ صلح گفت: «به نظر من بهتر است كشورهاي همسايه افغانستان در اين نيرو مشاركت داشته باشند زيرا آنها مي توانند نظم را در آنجا حفظ كنند. وي همچنين گفت: كشورهاي اسلامي هم بايد نيروي حافظ صلح بفرستند.»

• بازگشت محمدظاهر
سفير افغانستان در اتريش گفت: محمدظاهر حكمران سابق افغانستان مي تواند به عنوان يك فرد عادي و يك نيروي متحدكننده به كشورش برگردد اما نه به عنوان يك پادشاه.فريد امين نماينده دولت برهان الدين رباني گفت: ما خيال بازگرداندن رژيم پادشاهي را نداريم اما او به عنوان يك شخصيت متحدكننده و به اين علت كه يك افغاني است مي تواند برگردد. رباني نيز روز سه شنبه گفته بود محمدظاهر مي تواند به عنوان يك فرد عادي به كشور بازگردد.

آخرين گزارش ها از اوضاع افغانستان
گروه بين الملل ـ رئيس «مجمع صلح ملي افغانستان» اظهارات «عزيز احمدخان» سخنگوي وزارت خارجه پاكستان، در مورد جبهه متحد اسلامي افغانستان را رد كرد و گفت: جبهه متحد يك گروه نيست، بلكه متشكل از گروههاي مهم حاضر در صحنه افغانستان بوده و داراي فرماندهي واحد است.
«عبدالقادر امامي غوري» در گفت وگو با ايرنا، افزود: اظهار نگراني دولت پاكستان در مورد ورود يك گروه به كابل بي مورد است و كابل توسط فرماندهي واحد جبهه مخالفان طالبان آزاد شده است.احمدخان گفته بود، دولت پاكستان از ورود يك گروه به كابل نگران بوده و خواهان تشكيل دولتي فراگير در افغانستان است.امامي غوري گفت: اگر جبهه متحد وارد پايتخت نمي شد هرج ومرج و جنگهاي داخلي اين شهر را فرامي گرفت و خلأ قدرت وضع را پيچيده تر مي ساخت.وي افزود: جبهه متحد داراي يك دولت اسلامي مستقل و منظم، اعضاي كابينه، رياست دولت و شوراي عالي است و نيازي به اعلام موجوديت دولت جديد نيست.
امامي غوري گفت: افغانستان با حمايت گسترده مردم آزاد شده و اين امر، از تنفر و انزجار مردم از طالبان و حمايت آنها از جبهه متحد حكايت دارد.
وي در مورد اظهارات مقامهاي آمريكايي و پاكستاني مبني بر اجتناب جبهه متحد از ورود به كابل گفت: جز مردم افغانستان و نمايندگان آنان هيچ فرد و دولتي حق تعيين تكليف براي افغانستان را ندارد.امامي غوري افزود: دخالتهاي خارجي، ۲۴سال جنگ را به افغانستان تحميل كرده و موجب اختلاف در اين كشور شد.

• انتخابات ظرف دو سال
يك رهبر جبهه متحد ضدطالبان گفت: اين جبهه با تشكيل يك دولت موقت در افغانستان تا پيش از برگزاري انتخابات ظرف دو سال آينده موافق است.
خبرگزاري فرانسه از كابل گزارش داد: «يونس قانوني» يكي از رهبران جبهه متحد روز چهارشنبه به اين خبرگزاري گفت: ما ازتشكيل يك دولت موقت در كابل، پس از سقوط طالبان حمايت مي كنيم و مي خواهيم اين دولت موقت يك دولت فراگير با حضور تمام گروههاي قومي افغانستان باشد و پس از دو سال نيز انتخابات عمومي در كشور برگزار شود.

• آمريكا، افغانستان را به سرسخت ترين دشمن پاكستان تحويل داد
روزنامه انگليسي زبان «نيوز» پاكستان تصرف كابل توسط جبهه متحد را يك شكست استراتژيك براي پاكستان دانست.
نيوز نوشت: سقوط كابل به دست جبهه متحد و سردادن شعارهاي ضدپاكستاني توسط مردم اين شهر، بيانگر شكست سياستهاي اسلام آباد در قبال افغانستان است.دولت پاكستان و سازمان اطلاعات ارتش (آي.اس.آي) هيچ رابطه اي با رهبري جبهه متحد نداشته و آنها را دست پرورده سازمانهاي اطلاعاتي ايران، روسيه و هند مي دانند.يكي از مسؤولان ارتش پاكستان به روزنامه نيوز گفته است: سقوط كابل توسط جبهه متحد شكستي بزرگ براي پاكستان بوده و اكنون نيروهاي سازمان ملل قادر به اخراج اين نيروها از اين شهر نيستند.
وي اضافه كرد كه سقوط كابل باعث توسعه نفوذ جبهه متحد در ساير شهرهاي افغانستان مي شود.روزنامه نيوز همچنين به نقل از يك مقام ديگر ارتش پاكستان افزود: «جورج بوش» رئيس جمهوري آمريكا با همكاري نيروهاي نظامي خود افغانستان را به سرسخت ترين دشمن پاكستان تحويل داد.

• پاكستان همچنان طالبان را مي شناسد
سفارت طالبان در اسلام آباد، پايتخت پاكستان، همچنان فعال است و كاركنان آن به فعاليتهاي رسمي وديپلماتيك خود ادامه مي دهند.
به گزارش خبرگزاري خصوصي «ان.ان.آي»، سخنگو و معاون سفارت طالبان در اسلام آباد سه شنبه شب با تأييد اين موضوع گفت: تغييري در وضع فعاليت سفارت طالبان به وجود نيامده و كاركنان آن به فعاليتهاي عادي خود ادامه مي دهند.
دولت پاكستان تنها كشوري است كه طالبان را به رسميت مي شناسد.
سخنگوي وزارت خارجه پاكستان نيز عصر سه شنبه اعلام كرد كه پاكستان فعلاً تغييري در روابط خود با طالبان ايجاد نكرده است.

يك گروه يهودي در انگليس خواستار برچيده شدن رژيم صهيونيستي شد
گروه بين الملل ـ نمايندگان يك گروه مذهبي يهودي موسوم به «نتوري كارتا» سه شنبه شب در همايش «بررسي مقوله تروريسم» در لندن، به صراحت خواستار برچيده شدن رژيم نژادپرست اسراييل به عنوان عامل اصلي بروز تشنج و خشونت در منطقه خاورميانه شدند.به گزارش ايرنا، خاخام «گروهام» يكي از رهبران اين گروه پس از ريشه يابي شكل گيري صهيونيسم كه از آن به عنوان يك حركت مذموم ياد كرد، اين پديده را عاملي براي بروز فساد در ميان برخي يهوديان توصيف كرد.وي ايده استقرار يهوديان در سرزمين فلسطين را خلاف آرمانهاي يهوديت خواند و تصريح كرد: اصولاً بي خانماني بخشي از چارچوبهاي اعتقادي يهوديت را تشكيل مي دهد.
گروهام با محكوم كردن هرگونه عمل خشونت زا كه منجر به از دست رفتن جان بي گناهان گردد، استقرار رژيم صهيونيستي در فلسطين اشغالي را عاملي براي پيدايش اختلاف در ميان مسلمانان و يهوديان دانست.
يكي ديگر از پيروان اين گروه از يهوديان گفت: ما عميقاً خواستار برچيده شدن رژيم صهيونيستي اسراييل هستيم.وي افزود: اغلب سخنرانان همايش امروز خواستار آن شدند كه امر هدايت مقابله با تروريسم بين المللي بر عهده سازمان ملل سپرده شود، در حالي كه همين سازمان نيم قرن پيش با تأسيس رژيم صهيونيستي در سرزمينهاي فلسطيني مرتكب اشتباه بزرگي شد.خاخام گروهام گفت: من ۴۰ سال پيش از بيت المقدس خارج شدم و ديگر به آنجا بازنگشتم و به كليه يهوديان نيز توصيه مي كنم به آنجا نروند.وي افزود: تا پيش از استقرار رژيم صهيونيستي، مردم منطقه فلسطين اعم از مسيحي، مسلمان و يهود بدون مشكل در كنار هم زندگي مي كردند، ولي با روي كار آمدن اين رژيم، كينه و قساوت جايگزين مهر و صفا شد.

BackCol1
رسانه هاي منطقه:
محورهاي جديد براي همكاري ايران و آمريكا گشوده شده است
خبر اول اينكه روزنامه «الزمان» روز چهارشنبه به نقل از يك منبع ديپلماتيك آمريكايي نوشته: واشنگتن و تهران هم اكنون در حال گفت و گو درباره آينده افغانستان هستند. روزنامه عرب زبان الزمان چاپ لندن، بدون اشاره به نام اين منبع افزود: اين گفت و گوها در چارچوب مذاكرات آمريكا با كشورهاي همجوار افغانستان براي رسيدن به توافقي در خصوص دولت آينده در اين كشور صورت مي گيرد. گزارش ديگر حكايت دارد كه شبكه تلويزيوني «ان تي وي» و روزنامه نزاويسيماياگازتا مدعي شدند كه همزمان با حمايت نظامي آمريكا از جبهه متحد، جمهوري اسلامي ايران كمكهاي تسليحاتي در اختيار جبهه ضد طالبان قرار مي دهد. اين شبكه تلويزيوني در بخشهاي خبري شب گذشته خود با اشاره به اينكه پنتاگون قصد دارد نيروي هوايي خود را در سه پايگاه تاجيكستان مستقر سازد، گفت: يكي از پايگاههاي مورد نظر فرودگاه كولاب مي باشد كه مقامهاي دوشنبه هنوز با آن موافقت نكردند. از اين فرودگاه كمكهاي بشردوستانه سازمان ملل و سلاحهاي روسي به شمال افغانستان منتقل مي شود. در اين فرودگاه هواپيماهاي جنگي نيروهاي جبهه ضد طالبان و در برخي مواقع هواپيماهاي باري ايراني مستقر مي شوند.

ادعاي اي بي سي در مورد زنداني شدن يك استراليايي در اسراييل به جرم جاسوسي براي ايران
خبر ديگر اينكه يك شبكه خبري استراليا گفته: يك استراليايي اسراييلي تبار در اسراييل به جرم جاسوسي براي ايران در فرودگاه تل آويو دستگير و به زندان انداخته شده است. شبكه خبري اي بي سي استراليا گزارش داده: اگر جرم مرد ۳۷ ساله استراليايي براي ارسال اطلاعات محرمانه به دشمن بزرگ اسراييل، ايران ثابت شود، وي در زندان اسراييل با ۱۵ سال حبس روبرو خواهد شد. مارك ايدان متهم است كه در سال ۱۹۹۸ اطلاعات محرمانه ارتش اسراييل را به ايران ارايه داده است. اين رسانه اضافه كرده: ايدان ۱۵ سال است كه خارج از استراليا به سر مي برد. وي دو وطنه و استراليايي اسراييلي تبار است. وي در ۳۰ اكتبر سال جاري در هنگام بازگشت به اسراييل در فرودگاه تل آويو دستگير و هم اكنون در زندان اين شهر نگهداري مي شود. ايدان يهودي نيست، اما پس از ازدواج با يك خانم اسراييلي در سال ۱۹۸۷ به اسراييل مهاجرت كرده و در سال ۱۹۹۱ وارد ارتش اسراييل شده است. اي بي سي افزوده: روز دوشنبه قرار بود يك مقام سفارت استراليا از وي ديدن كند.

وزير پست و تلگراف و تلفن در گفت وگو با رويتر:
ايران بازار ارتباطات خود را به روي سرمايه گذاران خارجي مي گشايد
• دكتر معتمدي: دولت سرگرم ايجاد تغييرات قانوني است تا راه براي ورود شركتها و اپراتورهاي خارجي هموار شود
• از اپراتورهاي خارجي دعوت خواهد شد تا لوازم دسترسي به اينترنت رابراي ۶۲ ميليون متقاضي ايراني فراهم كنند
شنيديم كه احمد معتمدي، وزير ارتباطات ايران، در گفت و گو با خبرگزاري رويتر اظهار داشته: دولت سرگرم ايجاد تغييرات قانوني است تا راه را براي ورود شركتهاي خارجي به بازار هموار كند. وي گفته: ما اكنون قدمهاي اول را براي خط مشي قانوني خصوصي سازي و تأسيس كه به بخش خصوصي اجازه حضور خواهد داد، بر مي داريم. وي اضافه كرده: از اپراتورهاي خارجي دعوت خواهد شد تا ارتباطات تلفن همراه و خطوط ثابت و نيز دسترسي به اينترنت را براي ۶۲ ميليون متقاضي ايراني فراهم كنند. بي بي سي نيوز گفته: دولت ايران اكنون سرگرم قرار دادن كابل فيبر نوري ۱۸‎/۵۰۰ كيلومتري است تا ساختار ارتباطاتي كشور را ارتقا دهد. دولت درصدد دوبرابر كردن خطوط تلفن ثابت در ايران تا ۲۰ ميليون خط است و در نظر دارد شمار مشتركين تلفن همراه را از حدود ۱‎/۵ ميليون به ده ميليون برساند. آقاي معتمدي كه در نشست اتحاديه بين المللي ارتباطات آفريقا در شهر ژوهانسبورگ آفريقاي جنوبي سخن مي گفت، اظهار داشت: ما در تلاش هستيم تا هرچه سريعتر اين مرحله را در مراحل قانوني و ساختار لازم آن به پايان برسانيم. ما در اولين فرصت ممكن درصدد انجام اين كار هستيم. با اين حال، معتمدي فروش يا نيمه خصوصي كردن شركت ارتباطات ايران را كه اكنون در انحصار دولت است، منتفي دانست.

حسن الدوري:
ابتدا مسأله تبادل اسرا حل شود و بعد مفقودين
دست آخر اينكه مسؤول ستاد قربانيان جنگ ايران و عراق گفته: كشورهاي عراق و ايران بر اساس پيمان ژنو به مبادله اسرا و اجساد بخوبي توجه كرده اند، اما انتظار مي رود كه ابتدا به تبادل اسرا و سپس به مفقودان پرداخته شود. «حسن الدوري» عصر سه شنبه در جلسه مشترك مسؤولان كميته جست و جوي مفقودين ايران و مسؤولان ستاد قربانيان جنگ ايران و عراق در منطقه صفر مرزي در فكه خوزستان اضافه كرده: شناسايي پيكر قربانيان جنگ ايران و عراق نه تنها وظيفه اي انساندوستانه است، بلكه جنبه شرعي آن دوچندان است. وي ادامه داده كه مبادله اسرا و مفقودين موجب رضايت خانواده ها و راضي شدن مسؤولان دو كشور خواهد بود و تلاش كليه نيروهاي عراقي و ايراني بايد بر آن باشد كه مشكلاتي كه در اين مسير قرار دارد، به حداقل برسد. الدوري از فرمانده كميته جست و جوي مفقودين ستاد كل نيروهاي مسلح ايران خواست تا عمليات تفحص در منطقه مجنون و فاو كه بسياري از سربازان ايراني و عراقي در اين منطقه جان خود را از دست دادند، آغاز شود. در اين جلسه فرمانده كميته جست و جوي مفقودين ستاد كل نيروهاي مسلح از مسؤول ستاد قربانيان جنگ ايران و عراق خواست تا با همكاري هرچه بيشتر روند تبادل مفقودين ادامه يابد. سردار «ميرفيصل باقرزاده» افزود: با پيدا شدن مفقودين، هزاران هزار خانواده ايراني و عراقي از سرنوشت فرزندان خود آگاه مي شوند. همچنين مسؤول كميته جست و جوي مفقودين ستاد كل نيروهاي مسلح جمهوري اسلامي ايران گفته: شهداي مفقودالجسد جمهوري اسلامي ايران بين ۱۰ تا ۱۲ هزار تن تخمين زده مي شوند.


BackCol3
رشيدي:
جشنواره محل بروز استعدادها است
035823.jpg
داوود رشيدي، بازيگر تئاتر و سينماي ايران گفت: تئاتر زماني موفق مي شود كه بطور مستمر فعاليت داشته و اين فعاليت فقط به جشنواره ها محدود نشود.
رشيدي روز گذشته در حاشيه اختتاميه جشنواره تئاتر منطقه سه كشور در اردبيل افزود: متأسفانه در شهرستانها تداوم فعاليتهاي نمايشي كمتر مشاهده مي شود و مسؤولان بايد چراغ تئاتر را از يك جشنواره تا جشنواره ديگر روشن نگه دارند.
وي گفت: جشنواره ها فرصتي است تا هنرمندان شهرستاني استعدادهاي خود را بروز دهند و كمبودهاي خود را مطرح كنند.
رشيدي در زمينه مشكل نمايش نامه نويسي در تئاتر كشور گفت: كمبود در اين زمينه كاملاً احساس مي شود و اين به دليل نداشتن نمايش نامه نويس حرفه اي است. داوود رشيدي عضو هيأت داوران جشنواره تئاتر منطقه سه كشور بود و اين جشنواره با حضور ۱۰ گروه نمايشي از استانهاي گيلان، قم، مركزي، چهار محال و بختياري و خوزستان از روز ۱۹ تا ۲۳ آبانماه در اردبيل برگزار شد.

شب گذشته در اهواز
برگزيدگان سومين جشنواره بين المللي تئاتر ايران زمين معرفي شدند
035820.jpg
سومين جشنواره بين المللي تئاتر ايران زمين شب گذشته در سينما هلال اهواز با معرفي برگزيدگان به كار خود پايان داد. در آيين اختتاميه اين رويداد، نمايش هاي «ژياني من» به كارگرداني گوران علي كريم از كردستان عراق، «شايد نجات بيابيد» به كارگرداني داويد هاكوپيان از ارمنستان و «شيرين به روايت امروز» به كارگرداني جواد طاهري از تهران در بخش مسابقه بين الملل هركدام به دريافت تنديس جشنواره و مبلغ بيست ميليون ريال جايزه نقدي نائل شدند. همچنين در بخش مسابقه داخلي، نمايش «هوسنامه مرد پرهيزگار» به كارگرداني عبدالحسين مرتضوي از تهران تنديس جشنواره و مبلغ هفت ميليون ريال جايزه نقدي نمايش برگزيده نخست و نمايش «ضحاك» به كارگرداني جوادقامتي از شهرستان مرند تنديس جشنواره و مبلغ پنج ميليون ريال جايزه نقدي نمايش برگزيده دوم بخش مسابقه داخلي را نصيب خود كردند. گفتني است به كليه گروههاي حاضر در بخش مسابقه بين الملل، ۱۰ميليون ريال و مسابقه داخلي ۴ميليون ريال اهداشد.
داوري بخش مسابقه بين الملل اين جشنواره برعهده علي نصيريان، دكتر فرهاد ناظرزاده كرماني و دكتر رضا خاكي و داوري بخش مسابقه داخلي برعهده اسماعيل شفيعي، داريوش مؤدبيان و سعيد بهروزي بود.
سومين جشنواره بين المللي ايران زمين با نگاهي به آثار و احوال حكيم نظامي گنجوي و با حضور گروه هاي نمايشي كشورهاي تاجيكستان، ارمنستان، كردستان عراق و ۱۰گروه از كشورمان از ۱۷آبان ماه آغاز و پس از يك هفته ديشب در اهواز به كار خود پايان داد.

ماجراي رهايي عوامل فيلم مجيدي از اسارت طالبان
035826.jpg
چندتن از عوامل فيلم جديد مجيدمجيدي ازسوي نيروهاي طالبان براي مدت كوتاهي دستگير شدند.
به گفته علي معلم مجري طرح اين فيلم مستند، گروه۸نفره اي كه براي فيلمبرداري به اردوگاههاي مرزي ايران و افغانستان سفركرده بود، ناگهان متوجه غيبت ۳نفر از اعضاي خود مي شود. تحقيقات آنها در اين زمينه به نتيجه اي نمي رسد و پاسخگويان كه نيروهاي طالبان اداره كننده يكي از اين اردوگاه ها بوده اند با ابراز بي خبري اعلام مي كنند كه احتمالاً اين عده كشته شده و يا به كابل برده شده اند. سرآسيمگي و اضطراب تا روز بعد كه قضايا روشن مي شود ادامه مي يابد. ظاهراً اين گروه ۳نفره پس از دستگيري به وسيله نيروهاي طالبان در يكي از چادرهاي اردوگاه زنداني شده و تا صبح با انواع آزارهاي روحي شكنجه مي شوند. همچنين نوارهاي فيلمبرداري شده از اردوگاه توقيف و فيلمبردار آن تهديد به قتل شد.
به گفته معلم، علت اين برخورد ازسوي نيروهاي طالبان «فيلمبرداري از نواميس» اعلام شده و اين در حالي است كه زنان اين اردوگاه از پوشش و حتي روبنده برخوردار بوده اند. گفتني اينكه اين گروه يك روز بعد آزاد و به ايران اخراج مي شوند. تلاشهاي نيروهاي ايراني نيز براي بازپس گرفتن فيلمهاي توقيف شده به جايي نمي رسد و چندروز بعد كه اردوگاه سقوط مي كند و عوامل طالبان مي گريزند فيلمها را نيز با خود مي برند.
گفتني است افراد دستگير شده مسعودكراني(فيلمبردار) حسن نجفي (دستيار كارگردان) و مهدي راشكي(دستيار تصويربردار) بوده اند. خبرهاي تكميلي درباره فيلم مستند مجيدي را روزهاي آينده در همين صفحه خواهيدخواند.

رئيس مركز هنرهاي نمايشي:
تئاتر بايد پاسخگوي مطالبات جامعه باشد
رئيس مركز هنرهاي نمايشي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي گفت: امروز هنر تئاتر بايد پاسخگوي مطالبات واقعي جامعه باشد.
دكتر مجيد شريف خدايي در همايش اعضاي انجمن نمايش استان اردبيل افزود: اگر پاسخ مناسبي از سوي هنرها بويژه هنر تئاتر به نيازهاي جامعه داده نشود روحيه پرسشگري در جامعه از بين خواهد رفت. وي گفت: ظرافت تئاتر در اين نهفته است كه بتواند به سؤالهاي جامعه پاسخ هاي متفاوت و متناسب ارايه دهد. وي اظهار داشت: حمايت از هنر تئاتر به عنوان يك ضرورت اجتماعي و پيش برنده توسعه فرهنگي بايد مورد توجه جدي قرار گيرد. وي با اشاره به ضرورت نقد تئاتر افزود: نقد يك جريان اصلاحي و تكميلي است كه براساس آن مي توان در سايه روشن موقعيت ها مفاهيم را تشخيص داد.

دكتر مهدي محبتي:
تمركز حكومتي، محدوديت رشد ادبي ما را در پي داشت
035808.jpg
آخرين نشست دوره اول همايش «وضعيت نقد ادبي در ايران» به سخنراني دكتر مهدي محبتي با عنوان «عقلانيت قومي و تأثير آن بر شيوه هاي نقد ادبي در ايران» اختصاص يافت.
در اين نشست كه سه شنبه ۲۲ آبان ماه با حضور جمعي از صاحب نظران دو حوزه ادبيات و فلسفه در خانه كتاب برگزار شد دكتر محبتي گفت: «از دو ديدگاه مي توان به داوري ادبيات و نقد ادبي نشست. نخست نگاهي كه اصطلاحاً Sychronic ناميده مي شود يعني نگاهي كه ادبيات را پديده اي مستقل و فراتاريخي مي داند و در قيد و بند زمان و مكان و طبيعيات عناصر محدود نمي داند. روش ديگر كه اصطلاحاً Diachronicناميده مي شود، ادبيات را امري تاريخ مدار قلمداد مي كند. اگر نگاه ما به ادبيات از نوع نخست باشد، امكان قضاوت و داوري در مورد آن خيلي ميسر نيست اما اگر ادبيات و نقد ادبي را يك پديده تاريخي واجتماعي قلمداد كنيم، مي توان معيارها و موازيني را در نظر گرفت و از طريق آن به داوري و نقد ادبيات نشست.»
وي درادامه افزود: «نقد ادبي برشي از عقلانيت قومي هر ملت است و عقلانيت قومي است كه پديده هاي فرهنگي را به صورت مختلف هويدا مي كند و از بطن اين پديده هاي فرهنگي، ادبيات و از بطن ادبيات، نقد ادبي صورت نشان مي دهد.»
دكتر محبتي تمركز حكومتي [تمركز قدرت] در ايران را، موجب محدوديت رشد ادبي و به تبع آن، محدوديت نگاه نقادانه دانست و دليل اصلي آن را، جايگزيني «عقل تابع قدرت» به جاي «عقل فردي» در طول دورانهاي مختلف تاريخ برشمرد.
اوسلطه فرهنگ كشاورزي را بر فرهنگ بازرگاني، از جمله دلايل عدم رشد عقلانيت در حوزه هاي فرهنگي دانست چرا كه فرهنگ كشاورزي به دليل وابستگي اش به آب و نزولات آسماني، فرهنگي قضا و قدري و جبري است و شايد به همين دليل مي توان آن را در چارچوب تفكر «اشاعره» تعريف كرد. فرهنگ بازرگاني به دليل تعريف شدن در حوزه عقلانيت، بيش از آنكه تصور شود منبعث از تفكر «معتزله» است و سقوط معتزله. بعد از دوران مأمون عباسي را مي توان دليل اصلي افول ذهنيت عقل مدار و تفكيك غيرعلمي ذهن آدمي به دو حوزه «دل» و «عقل» قلمداد كرد. امروزه مي دانيم كه «دل» يا «قلب» هرگز مركز عواطف نبوده است و هر آنچه كه اتفاق مي افتد در مغز است. اعتباري كه در گذشته براي «دل» قائل بودند موجب شد كه «شعر» به عنوان «شكلي كه منعكس كننده عواطف انساني» است بر نثر به عنوان «شكلي كه تشريح كننده عقلانيت بشري» است سلطه يابد و حتي كار به جايي رسد كه نثر را همچون شعر، به حوزه «غير عقلاني» بكشانند و «مصنوع» اش كنند.

ازسوي رئيس بنياد ايرانشناسي
لوح قدرداني به مهدي آذريزدي اهدا شد
لوح قدرداني و هديه دكتر حسن حبيبي، رئيس بنياد ايرانشناسي به مهدي آذريزدي، نويسنده شهير قصه هاي كودكان و نوجوانان اهدا شد.
به گزارش ايرنا از يزد، همچنين سيدحميد كلانتري استاندار يزد در ديدار با اين نويسنده كه جمعي از مديران استان حضور داشتند، از شخصيت وي تجليل كرد. آذر يزدي كه اينك دوران سالخوردگي را طي مي كند، حدود ۳۰عنوان كتاب در زمينه هاي قرآني و قصه هاي كودكان به رشته تحرير درآورده و از جمله كتابهاي معروف وي «قصه هاي خوب براي بچه هاي خوب» است.

اسامي برندگان جايزه شعر معاصر ايران (كارنامه) اعلام شد
اسامي برندگان جايزه شعر معاصر ايران (ماهنامه كارنامه) طي مراسمي روز چهارشنبه ۲۳ آبانماه در محل خانه هنرمندان اعلام شد.
بخشي از بيانيه هيأت داوران اين جايزه [منوچهر آتشي، سيمين بهبهاني، علي باباچاهي، محمد حقوقي، محمدعلي سپانلو، عنايت سميعي، محمد شمس لنگرودي، سيد علي صالحي و حافظ موسوي] به اين شرح است: «براساس آمار خانه كتاب بيش از ۱۸۰ عنوان دفتر شعر در سال ۱۳۷۹ منتشر شده كه مورد بررسي هيأت داوران قرار گرفت. پس از تشكيل جلسات متعدد بحث و تبادل آرا، رأي هيأت داوران به قرار زير صادر شده است:
۱ـ جايزه مطلق شعر: از آن جا كه جايزه به شاعران زنده تعلق مي گيرد ضمن اداي احترام به زنده ياد احمد شاملو و نيز سپاس از كوشش هاي سازنده آقاي ضيا موحد به دليل قلت آثار دريافت شده براي داوري كه زمينه لازم از جهت رقابت عمومي را محدود كرده است، هيأت داوران تصميم گرفت كه امسال از اهداي اين جايزه خودداري كند.
۲ـ جايزه شعر اميد: از ميان پنج كتابي كه به مرحله نهايي رسيده است؛ پابرهنه تا صبح (گرانازموسوي)، كاكتوس روبان زده (عميد صادقي نسب)، نام ديگر دوزخ (شاپور جوركش)، نيمي از مرا كشته اند ( نسرين جافري) ، نيهيل (اميرحلالي)، جايزه شعر اميد مشتركاً به دو كتاب پابرهنه تا صبح و نام ديگر دوزخ تعلق مي گيرد.
۳ـ جايزه شعر نوپديد از ميان شش كتابي كه به مرحله نهايي رسيدند، سرخ در سرانجام ارديبهشت (شمسي پور محمدي)، خواب دختر دوزيست (سپيده جديري)، در كوچه هاي آتن (مريم هوله) شعرهايي كه تو گفتي (شهرام رفيع زاده)، فقط با دو خط (نازنين بهادري) يك پنجشنبه يك پياده رو (علي آموخته نژاد)، جايزه اين بخش به كتاب يك پنجشنبه يك پياده رو تعلق مي گيرد.
۴ـ جايزه شعر روزنه: از ميان ۲۱۰ قطعه شعر ارسالي به مجله كارنامه، اشعار موسي بندري، ابراهيم رزم آرا، يزدان سلحشور، فرزانه قوامي و افشين مريمي فرد به مرحله نهايي رسيدند كه از اين ميان، جايزه مشتركاً به يزدان سلحشور و ابراهيم رزم آرا اهدا مي شود.
هيأت داوران اميدوار است كه اهداي اين جوايز موجب شود كه در سالهاي آينده، انتخاب بهترين كتاب هاي شعر سال به دور از تنگناهاي ناگزير و با ايجاد وضعيتي كه شايسته هنر ملي شعر است انجام گيرد.»
در اين جلسه، نگار اسكندرفر صاحب امتياز و مدير مسؤول ماهنامه كارنامه طي سخناني گفت: «پس از جمع آوري آثار، در جلسات مستمر هفتگي، تمام كتابها توسط داوران مطالعه و بررسي شد كه از ميان آنها ۱۴ عنوان به مرحله دوم داوري رسيد. در بخش روزنه نيز ۲۱۰ شعر كه از ابتداي سال ۱۳۷۸ تاكنون به دفتر كارنامه ارسال شده از شاعراني كه تا به امروز مجموعه شعري منتشر نكرده اند مورد بررسي قرار گرفت. نقد پذيري و انعطاف در ضمن مراحل مختلف كار، ياري ها به ما رساند. پيشنهادات سازنده، ما را به يافتن راه حل هاي عملي تر راهنمايي كرد.»
در اين نشست منوچهر آتشي به «علل ناهمواري شكلي شعر شاگردان نيما» پرداخت و گفت: «باري علت اين ناهمواري و هنجارگريزي ها را، بازهم مي توان در گريز بي هنگام از شيوه نيمايي دانست.» سيمين بهبهاني نيز گفت: «يكي از عوارضي كه در شعر اكثر جوانان امروز ديده مي شود تشابه نظام تركيبي جمله ها با نظام تركيبي نثر است و شايد مهم ترين عامل شباهت همه شعرها با يكديگر نيز هست.»

فرخنده حاجي زاده:
فقط كتاب هاي سياسي درجامعه خريدار دارد
باوجود اينكه تيراژ كتاب ادبي و رمان به حداقل رسيده است ولي كتاب هاي سياسي خريدار دارد و به چاپ سوم و چهارم نيز مي رسد كه اين نشان دهنده سياست زدگي جامعه ماست. فرخنده حاجي زاده، ناشر و نويسنده كتابهاي ادبي و رمان در گفت وگو با ايرنا افزود: فرهنگ و سياست در جامعه ما از هم جدا نشده و تا زماني كه فرهنگ و سياست از هم جدا نشوند سرنوشت كتاب هاي ادبي ما همينطور خواهدبود. وي اضافه كرد: رسانه هاي گروهي بخصوص تلويزيون كه تأثيرگذار است، برنامه يي براي تشويق مخاطب به كتاب خواني، معرفي و نقد كتاب ندارد.

پرده عاشقي و دختري به نام تندر براي روزنامه نگاران
اعضاي انجمن صنفي روزنامه نگاران ايران مي توانند روزشنبه ۲۶ آبانماه به همراه خانواده خود فيلم «دختري به نام تندر» ساخته حميدرضا آشتياني پور را تماشا كنند.
همچنين اين اعضا مي توانند هر روز به تماشاي نمايش «پرده عاشقي» آخرين كار داوود ميرباقري در تالار انديشه بنشينند.
روزنامه نگاران عضور انجمن مي توانند براي تهيه بليت اين دو برنامه به انجمن صنفي مراجعه كرده و يا با شماره تلفنهاي ۸۹۵۶۳۶۵ و ۸۹۵۴۷۹۶ تماس بگيرند.

نمايشگاههاي موزه هنرهاي معاصر تمديد شد
زمان برگزاري نمايشگاههاي فعلي موزه هنرهاي معاصر تهران به دليل استقبال گسترده بازديدكنندگان تمديد شد. روابط عمومي موزه هنرهاي معاصر با اعلام اين خبر افزود: پنجمين نمايشگاه دو سالانه بين المللي كاريكاتور و همچنين نمايشگاه آثار هنرمند برجسته آلماني «هاينس ماك» كه از حدود يكماه پيش در محل موزه داير است تا روز ۱۵ آذرماه بمدت ۳ هفته برقرار خواهد بود.

پنجشنبه بازار كتاب
هفته كتاب را در حالي پشت سرمي گذاريم كه جنب و جوش عجيبي ازسوي نهادهاي دولتي متولي فرهنگ و ناشران زن با برگزاري نمايشگاه كتاب و برگزاري سخنراني پيرامون فرهنگ و ادبيات معاصر، ديده شد. هرگام كه به سوي نهادينه شدن كتاب و كتابخواني در ميان اقشار مختلف جامعه برداشته مي شود چندين گام در اعتلا و ارتقاي فرهنگ عمومي به جلو برداشته ايم. اما آثاري كه اين هفته به بازار آمد.

• شعر
«گيسوي رها» مجموعه اي از شعرهاي كوتاه ژاپني به قلم تويوتاماتسونو است كه حميدبرزگرباشي آن را به فارسي برگردانده و انتشارات نقش خورشيد ناشر آن است. «عشق، مرگ و شب هاي مهتابي» عنوان مجموعه شعري از مانفرد هاوس مان باترجمه حميدزرگرباشي است كه همين ناشر آن را به بازار فرستاده است. «يورگوسفريس، آرگونات شعر مدرن» مجموعه اي از شعرهاي سفريس شاعر مشهور يونان است كه حميد فرازنده آن را به فارسي برگردانده است، بخش دوم كتاب نقدي برشعر توكاو و تحليلي بر استعاره شناسي سفر اوليس در شعرسفريس را پي مي گيرد.
«آخر، اما دل يكي است» گزينه شعر جهان به انتخاب و ترجمه احمدپوري است كه نشر باغ نو ناشر آن است ـ كتاب فوق شعر ۲۲شاعر از كشورهاي آمريكا، كانادا، فرانسه، اسپانيا، روسيه، يونان، تركيه و آفريقا را دربرمي گيرد.
035814.jpg
• داستان ، رمان
«كابوس» عنوان رماني از سيامك گلشيري است كه ازسوي انتشارات نگاه به بازار آمد. «در طاس لغزنده» مجموعه ۶داستان كوتاه از محمودكيانوش است كه نشر آبانگاه آن را راهي بازار كرد. «كوهستان جان» نام رماني از گائوچينگ ژيان است كه توسط دل آرا قهرمان به فارسي برگردانده شده و انتشارات سخن، ناشر آن است. گائوچينگ ژيان نويسنده تبعيدي و ناراضي چين است كه در فرانسه مقيم شد و برنده جايزه نوبل ادبيات سال ۲۰۰۰شده بود. «بازنشستگي و داستان هاي ديگر» مجموعه ۶ داستان كوتاه از محمدمحمدعلي است كه انتشارات نگاه به بازار فرستاد.
«بچه هاي راه آهن» داستاني از اديت نسبيت است با ترجمه پرويز حسيني كه كتاب آينه و انتشارات نقش خورشيد مشتركاً منتشر كرده اند.
«جهالت» نام آخرين رمان ميلان كوندرا است كه با ترجمه آرش حجازي ازسوي انتشارات كاروان به بازار آمد. «قصه هاي هانس كريستين اندرسون» باترجمه اصغر رستگار ازسوي نقش خورشيد راهي كتابفروشي ها شد. همين ناشر كتاب «نيمه سرگردان ما» مجموعه اي از داستان هاي محمد رحيم اخوت را به بازار فرستاد. «در آفريقا هميشه مرداد است» كتابي به كوشش مارچلو د اورتا با ترجمه حميدزرگرباشي با ويرايش جديد تجديد چاپ شده است.
035817.jpg
«راوي» عنوان مجموعه اي از داستان هاي نسل چهارم نويسندگان ايراني و سه نويسنده خارجي است كه زيرنظر رضا مختاري توسط نقش خورشيد به بازار آمد. «بلند آفتاب خراسان» يادنامه استاد محمدتقي ملك الشعراء بهار» به اهتمام محمدگلبن ازسوي نشر رسانش راهي كتابفروشي ها شد. «رز ارغواني قاهره» از وودي آلن با ترجمه شهرزاد بارفروش، «آني هال» از مارشال بريكمن و وودي آلن با ترجمه مژگان محمد، «محبوبم كلمنتاين» از ساموئل جي. انجل، وينستن ميلر سه عنوان از مجموعه فيلمنامه هاي ۱۰۰سال سينما ازسوي نشرني به بازار آمد. «تاريخ ادبيات عرب از «رينولد نيكلسون» با برگردان كيوان دخت كيواني توسط نشر ويستار منتشر شد.
«عشق رمانتيك» نوشته رابرت اي. جانسن با ترجمه بارانه عماديان ازسوي نشر طاووس به بازار آمد. «زنان و رمان» اثري از رزا ليندمايلز با ترجمه علي آذرنگ ازسوي انتشارات روشنگران به بازار آمد.
«مارگريت دوراس يا شكيبايي قلم» به قلم فردريك لبلي زندگينامه دوراس نويسنده فرانسوي است كه با ترجمه افتخار نبوي نژاد ازسوي نشر فرزان روز به بازار آمد.

• دين، فرهنگ، هنر
«سنت هاي عقلاني در اسلام» با تنظيم و تدوين دكتر فرهاد دفتري و ترجمه فريدون بدره اي ازسوي نشر فرزان روز منتشرشده است. «شاردن وايران» تحليلي از اوضاع ايران در قرن هفدهم ميلادي است كه به اهتمام ديرك وان دركرويس و ترجمه حمزه اخوان تقوي توسط همين ناشر با همكاري دفتر گفت وگوي تمدن ها به بازار آمد. جلد اول «دفتر عقل و آيت عشق» از غلامحسين ابراهيمي ديناني توسط انتشارات طرح نو با همكاري مركز بين المللي گفت وگوي تمدن ها وارد بازار نشر شد. «سياست پردازي و نيرنگ» اثري از نويسنده كتاب كميته ۳۰۰جان كولمن است كه يحيي شمس آن را به فارسي برگردانده و نشر فيروز، ناشر آن است. «شورشيان آرمانخواه» اثر مازيار بهروز با ترجمه مهدي پرتوي از سوي نشر ققنوس در عرض ۶ماه به چاپ چهارم رسيد.

اجراهاي موسيقي در تهران
• سالن رودكي ـ دونوازي كلاسيك خاچيك و زارميك بابايان، ۲۴ و ۲۵آبان، ساعت ،۱۸ خيابان حافظ، خيابان استاد شهريار، تلفن ۷ـ۶۷۰۵۱۰
• تالار وحدت ـ اركستر سمفونيك تهران به رهبري شهرداد روحاني، روزهاي ۲۵ تا ۲۸آبان، ساعت ۲۰‎/۴۵
• فرهنگسراي بانو (سرو) ـ موسيقي پاپ گروه پرنيان، ۲۳ تا ۲۵آبان، ساعت ،۱۷‎/۳۰ خيابان وليعصر، ضلع شمالي پارك ساعي، تلفن ۸ ـ۸۷۸۶۲۷۶
• فرهنگسراي هنر ـ بررسي موسيقي كلاسيك، آخرين كوارتتهاي بتهوون، ۲۷آبان ماه، ساعت ،۱۵‎/۳۰ ضلع شمالي پل سيدخندان، خيابان جلفا، تلفن ۲۰ ـ۸۶۴۸۱۹
• فرهنگسراي نياوران ـ اركستر مجلسي، به رهبري ايرج صهبايي، ۲۳ و ۲۴آبان ماه، ساعت ،۲۰ خيابان پاسداران، مقابل پارك نياوران، تلفن ۲ ـ۲۲۸۷۰۸۱

امروز با ...
پرويز بابايي
035838.jpg
پرويز بابايي متولد ۱۳۱۱ تهران است. اولين كتابش «تاريخ عرب در قرون جديد» در سال ۱۳۴۹ توسط انتشارات سپهر و توسكا منتشر شده بود. «زمينه تكامل اجتماعي» در سال ،۵۲ «چند مقوله فلسفي» در سال ۵۳ بخشي از كارنامه اش را تشكيل مي دهد. «منتخب آثار پلخانف» را نيز در سال ۶۲ توسط انتشارات نگاه منتشر كرد كه هم اكنون در حال تجديدچاپ است. بابايي در مجموع تاكنون ۱۰اثر ترجمه كرده است كه آخرين كتابهاي او «لودويگ فويرباخ» و كتاب «مسائل تاريخ فلسفه» اثر تئودور اويزرمان است. او هم اكنون چند اثر در دست انتشار دارد. بابايي مقالاتي هم در زمينه نقد كتابهاي تاريخ معاصر نگاشته است.
• آقاي بابايي، گويا چند اثر در دست انتشار داريد، بفرماييد اين آثار چه هست و كي به بازار مي آيند؟
•• كانت و فلسفه معاصر تأليف لوسين گلدمن قرار است از سوي انتشارات نگاه انتشار يابد. گلدمن در اين كتاب خاستگاه انديشه فلسفه هگل، ماركس و لوكاچ را به كانت مي رساند و...
• چه نسبتي انديشه كانت با ماركس و لوكاچ و هگل مي تواند داشته باشد؟
•• لوسين گلدمن بر اين باور است كه كانت همان هگل و ماركس و لوكاچ در سده هجدهم است با محدوديتهاي شناخت علمي آن زمان. به نظر وي مقوله هاي كانت از جمله تعارض ميان اجتماعي بودن انسان از يك سو و فرديت گرايي او از سوي ديگر همان مقوله تضاد ديالكتيكي هگل ومبارزه طبقاتي ماركس است. ماركس و انگلس قبول «شيء في نفسه» كانت را كه نوكانتي ها مي كوشيدند از فلسفه كانت حذف كنند، نوعي ماترياليسم شرمگين خوانده اند.
• از لوسين گلدمن آثار متعددي در حوزه جامعه شناسي رمان و جامعه شناسي ادبيات در ايران ترجمه و منتشر شده است. پيرامون اين دسته از آثار گلدمن چه نظري داريد؟
•• گلدمن را براي نخستين بار زنده ياد غفار حسيني در ايران شناساند و آثار وي بيشتر توسط زنده يادمحمدجعفر پوينده ترجمه و معرفي شده در همين آثار هم گلدمن به تأثير فلسفه و جامعه شناسي بر ادبيات پرداخته و جنبه فني ادبيات را در نظر نداشته است. درواقع گلدمن همچون استادش لوكاچ چهره برجسته اي در فلسفه و جامعه شناسي به شمار مي رود و نگاه وي به ادبيات بيشتر جنبه فلسفي و جامعه شناختي داشته است.
• طي اين سالها آثار بسياري هم پيرامون كانت و فلسفه او در ايران ترجمه شده است، فكر مي كنيد ضرورت پرداختن به كانت و آثارش چه مي تواند باشد؟
•• همانگونه كه قبلاً گفتم كانت نقطه عطفي در تاريخ فلسفه به شمار مي رود و از همين رو فلسفه شناسان گوناگون از زواياي مختلف به وي پرداخته اند. بديهي است نگاه لوسين گلدمن به كانت نگاه ويژه اي است. گلدمن به بررسي شرايط اجتماعي و اقتصادي دوران كانت پرداخته و مخصوصاً علاقه كانت به انقلاب كبير فرانسه و تأثير انديشه هاي روسو بر وي را جالب توجه يافته است. اين نكته از اين جهت جالب است كه كانت بشدت مخالف روشهاي خشونت آميز براي انتقال قدرت بوده است.
• مقالاتي پيرامون تاريخ معاصر از شما منتشر شده است؛ به عنوان يك صاحبنظر در اين باره بفرماييد.
•• بطور كلي علاقه من مطالعه آثار فلسفي و تاريخي بوده است و هرگاه كتابي را جالب توجه ديده ام به ترجمه آنها اقدام كرده ام. اما در مورد پژوهشهاي تاريخي خود شخصاً همت انجام اين كار را نداشته ام و همكاري من با ماهنامه ها فقط در مورد نقد و معرفي آثار انتشار يافته در زمينه تاريخ معاصر بويژه رويدادهاي پس از شهريور ۱۳۲۰ تا انقلاب ۵۷ بوده و هست.
• بهترين كتابي كه در اين حوزه طي سالهاي اخير خوانده ايد چه كتابي بود و چه ويژگي هايي داشت؟
•• از جمله كتابهايي كه در اين زمينه در ماههاي اخير خوانده ام، ايران بين دو انقلاب نوشته آبراهاميان، تاريخ معاصر آذربايجان نوشته تورج اتابكي، شورشيان آرمانخواه نوشته مازيار بهروز، و قدرت و اسطوره ترجمه عباس مخبر بوده است كه هريك در حوزه هاي خاص خود قابل اعتناست.




|   شناسنامه   |   آرشيو   |