|
«خسرو سينايي» آكاردئون مي نوازد
خسرو سينايي فيلمساز صاحبنام سينماي ايران روزهاي ۲۸ و ۲۹ديماه در خانه هنرمندان ايران برنامه آكاردئون نوازي خواهدداشت.
به گزارش خانه هنرمندان ايران، اين برنامه كه عنوان آن «فيلمنامه اي بدون فيلم» خواهدبود، به نفع فرهنگنامه كودكان و نوجوانان و با همكاري خانه هنرمندان ايران برگزار مي شود. اجراي برنامه مذكور ، ويژه اعضاي فرهنگنامه كودكان و نوجوانان و ساعت اجراي آن ۱۸خواهدبود.در اين برنامه دختر سينايي بانواختن آكاردئون اورا همراهي مي كند. از خسرو سينايي سال گذشته فيلم « عروس آتش » در سينما ها اكران شد. گفتني است خانه هنرمندان در خيابان ايرانشهر، باغ هنر واقع است.
داوران جشنواره مطبوعات كودك و نوجوان مشخص شدند
دبيرخانه پنجمين جشنواره مطبوعات كودك و نوجوان اسامي داوران بخش هاي «شعر» ، «داستان»، «ترجمه»، «سرمقاله و يادداشت»، «آثار مخاطبان» و «مقالات علمي» اين جشنواره را اعلام كرد.
بر اين اساس مصطفي رحمان دوست، جعفر ابراهيمي و افشين اعلا در رشته «شعر»، داوود غفارزادگان، امير حسين فردي و حميدرضا شاه آبادي در رشته «داستان» و شهرام اقبال زاده، پروين علي پور و رضي هيرمندي در رشته «ترجمه» به عنوان داوران اين جشنواره معرفي شده اند. همچنين فريدون صديقي، حسين قندي و اسماعيل عباسي در رشته «سرمقاله و يادداشت» اعظم كاوه، ناهيد سلماني و آتوسا صالحي در رشته «آثار مخاطب» و مجيد عميق، حسين بكايي و مجيد جلالي نيا دررشته «مقالات علمي» كار داوري اين جشنواره را به عهده داشته اند. اين جشنواره از اول تا سوم بهمن ماه در مركز آفرينش هاي هنري برگزار مي شود.
اثر «جومپالاهيري» دنباله اي بر آثار رئاليستهاي آمريكايي
نشست اين هفته خانه كتاب [از سري نشست هاي ماهانه ادبيات و فلسفه] به نقد و بررسي مجموعه داستاني از «جومپالاهيري» نويسنده هندي تبار آمريكايي اختصاص يافت.
در اين نشست كه با حضور عده اي از صاحبنظران دو حوزه ترجمه و تأليف عصر سه شنبه ۲۵ ديماه در محل خانه كتاب برگزار شد ابتدا علي اصغر محمد خاني ـ سردبير ماهنامه ادبيات و فلسفه ـ به معرفي «جومپالاهيري» پرداخت و «ترجمان دردها» را از آثاري دانست كه به بازگويي «درد غربت» مي پردازند. او انگيزه برگزاري اين نشست رانه فقط اختصاص چند جايزه معتبر به اين اثر ـ از جمله جايزه پوليتزر ـ كه انتشار همزمان سه ترجمه با عناوين «ترجمان دردها» [مژده دقيقي]، «مترجم دردها» [امير مهدي حقيقت] و «مترجم ناخوشيها» [تينا حميدي] دانست.
پس از آن ، «مژده دقيقي» و «امير مهدي حقيقت» طي سخنان كوتاهي، به مؤلفه هاي اثر پرداختند و مهاجرت، غربت و انسان شرقي درگير باسنت اما روبرو با مدرنيته را از عناصر زير ساختي تفكر «لاهيري» دانستند. «دقيقي» يكي از مشكلات ترجمه چنين اثري را سبك ساده آن خواند كه برگردان آن را به «زبان مقصد» دشوار مي سازد چرا كه باز آفريني «سادگي» و تبديل آن به «سبكي شخصي» از موانع ترجمه است. محمدرضا گودرزي «ترجمان دردها» را اثري معمولي خواند كه به دليل تصاويري كه از شرق و مردم شرقي ارائه مي دهد مورد توجه داوران پوليتزر قرار گرفته است. او انتشار سه ترجمه همزمان را نه به دليل رويكردي ادبي كه در پي انگيزه هاي اقتصادي دانست. اسدالله امرايي ضمن رد اين نگرش، سادگي داستان هاي «لاهيري» را ادامه دهنده سنت «رئاليستهاي آمريكايي» خواند و برارزشهاي داستاني «ترجمان دردها» تأكيد ورزيد. دكتر عباس پژمان در مقابله ترجمه «مژده دقيقي» با متن اصلي، به لغزش هاي كوچك زباني در «زبان مقصد» اشاره كرد اما در مجموع، ترجمه «دقيقي» را ترجمه موفقي دانست.
آثار فرانسيس بيكن و مارك روتكو حراج مي شوند
يك مجموعه سه گانه از آثار نقاشي «فرانسيس بيكن» به مبلغ ۲ ميليون پاوند در حراجي كريستي لندن به مزايده گذاشته خواهد شد. بي. بي. سي با اعلام خبر فوق نوشت: «مرد آبي پوش» به عنوان نخستين تابلويي كه در اين مزايده عرضه خواهد شد، آخرين تابلو از مجموعه اي است كه به همين نام توسط اين نقاش چيره دست در سال ۱۹۵۴ در مدت اقامتش در هتل «امپريال» كشيده شده و قيمت فروش آن پانصد الي هفتصد هزار پاوند برآورد مي شود. به گزارش بي. بي. سي، تصوير آبستره اي از سر يك جراح، موضوع دومين تابلوي اين هنرمند با عنوان «سر» است كه به سال ۱۹۶۲ تعلق دارد و اينك در اين حراجي به فروش خواهد رفت. بي. بي. سي در ادامه گزارش خود نوشت: «خشونت» موضوع سومين پرتره اي است كه از اين هنرمند در حراجي مزبور به فروش خواهد رفت. اين پرتره كه «مردي با عينك ۴» نام دارد، تصوير چهره مردي است كه گويي درگير نزاع سختي شده است. گفتني است مجموعه اي از تابلوهاي رنگ و روغن مارك روتكو، نقاش روسي تبار، تحت عنوان «شماره ۱۵» همگي به مبلغ ۱/۲ ميليون پاوند در حراجي كريستي به فروش خواهند رفت. يادآور مي شود سال گذشته، ۳ مجموعه از آثار نقاشي بيكن از دوست قديمي اش «جان ادوارد» به مبلغ ۳ ميليون پاوند به فروش رفت.
اعضاي هيأت مديره كميته نوازندگان سازهاي ايراني خانه موسيقي انتخاب شدند
رئيس اعضاي هيأت مديره و بازرسان كميته نوازندگان سازهاي ايراني انتخاب شدند. به گزارش ايسنا، در جلسه مجمع عمومي اين كميته كه روز يكشنبه با حضور اكثريت قاطع اعضا تشكيل شد، هوشنگ ظريف به عنوان رئيس كميته و داوود گنجوي، مهدي آذرسينا، داريوش پيرنياكان، محمد موسوي و جمشيد عندليبي به عنوان اعضاي هيأت مديره انتخاب شدند كه از ميان خود اعضاي علي البدل را نيز مشخص مي كنند. اين نخستين مجمع عمومي از ميان ۹ كميته تخصصي خانه موسيقي است. با تشكيل ديگر مجامع عمومي و انتخاب اعضاي هيأت مديره هر كميته، اين اعضا هيأت مديره اصلي و مدير عامل خانه موسيقي را انتخاب خواهند كرد.
كمپبل بر لبه تاريكي است
«مارتين كمپبل» كارگردان انگليسي تبار فيلم هايي نظير «ماسك زورو» و «چشم طلايي» قراردادي را مبني بر ساخت فيلمي برپايه مجموعه اي از ميني سريال هاي معروف تلويزيوني خود در BBC با عنوان «لبه تاريكي» را با شركت مديريت و فيلمسازي «Catch 23 Entertainment» به امضا رسانده است. برپايه اين گزارش سريال تلويزيوني «لبه تاريكي» براي نخستين بار در سال ۱۹۸۵ به نمايش درآمد و به تازگي در نظرسنجي مؤسسه فيلم انگليس از ميان ۱۰۰ برنامه تلويزيوني برتر به عنوان پانزدهمين سريال موفق تلويزيون برگزيده شده است. گفتني است فيلم جديد كمپبل، به عنوان نخستين فيلمي كه از سوي كمپاني مديريت فيلم سازي Catch 23 Entertainment ساخته مي شود مراحل توليد خود را از اوايل تابستان امسال آغاز خواهد كرد.
|