|
روزي روزگاري روزنامه هاي فارسي زبان شبه قاره هند
|
|
|
(قسمت دوم) ستون هاي فارسي در روزنامه هاي انگليسي زبان نخستين روزنامه منظم هند به نام «هيكيزگازت» از ۲۹ ژانويه ۱۷۸۰ تا سي ام مارس ۱۷۸۲ هر هفته در كلكته در چاپخانه كمپاني هند شرقي به چاپ رسيد. اين روزنامه انگليسي زبان نخستين روزنامه در جهان است كه سطح بسيار مختصر از صفحه هاي خود را به زبان فارسي اختصاص داد. بخش فارسي اين روزنامه تنها آيين نامه ها يا احكام دولتي را شامل مي شد. پس از توقف انتشار هيكيزگازت، روزنامه ايندياگازت، تنها روزنامه اي بود كه به زبان انگليسي در هند منتشر مي شد و برخي ستونهاي آن به زبان فارسي بود. اين روزنامه از آوريل ۱۷۸۲ تا مارس ۱۷۸۴ روزنامه منحصربه فرد هندوستان بوده است كه در هشت صفحه چهار ستوني، و گاه دوستوني، چاپ مي شد. با انتشار كالكو تاگازت، انحصار روزنامه هند ايندياگازت بسرآمد. اين روزنامه كه تا دسامبر ۱۷۹۲ انتشار مي يافت، روزنامه رسمي انگليسيان بودكه در قطع ۲۰/۱۵*۳۰/۲۵ چاپ مي شد. مطالب فارسي آن كه گاهي تا يك چهارم سطح آن را در بر مي گرفت، عبارت بود از اطلاعيه ها و فرمانها و آيين نامه هاي كمپاني هند شرقي وفرماندار كل، آگهي خصوصي، شعرفارسي از حافظ و سعدي و جايي ديگر باترجمه انگليسي و خبرهاي داخلي. كالكوتاگازت در سال ۱۸۱۵ به گاورنمنت گازت، تغيير نام داد. كالكو تاكرونيكل نيز كه از ۲۶ ژانويه ۱۷۸۶ تا ۱۷۹۸م در كلكته چاپ شد، شيوه روزنامه هاي پيشين راپي گرفت. نخستين متن فارسي اين روزنامه در هشتم ژوييه ۱۷۹۰ به چاپ رسيد. مطالب بخش فارسي آن منحصر به اطلاعيه ها و فرمانهاي كمپاني و فرماندار كل، شعر شعراي گذشته و گاه معاصران، آگهيها و چيستان بود. در سال ۱۷۹۱ روزنامه اي ديگر تحت عنوان ورله به جرگه ساير مطبوعات پيوست كه انتشارش تا ژوئن ۱۷۹۴ ادامه داشت. ورله از شماره ۲۸ آوريل ۱۷۹۲ داراي بخش فارسي شد. بيشتر اين روزنامه، به طور رسمي و در عمل وابسته به كمپاني هند شرقي بودند. انتشار نخستين روزنامه هاي مستقل فارسي و قانون جان آدامز برخي از منابع نوشته اند نخستين روزنامه مستقل هند روزنامه اي است به نام هندوستاني يا اخبار هندوستاني و به سال ۱۸۱۰ م (۱۲۲۵ ق) در كلكته انتشار يافت. ناشرش مولوي اكرام علي نام داشته است. هيچ نسخه اي از هندوستاني در دست نيست و منابعي كه درباره آن سخن رانده اند، بسيار اندكند. دومين روزنامه سراسر فارسي هند، روزنامه هفتگي مرآت الاخبار است كه در كلكته از بيستم آوريل ۱۸۲۲ تا اوت ۱۸۲۳ روزهاي جمعه منتشر شده است. رام موهن راي، در نخستين شماره اين روزنامه، اهميت و جايگاه زبان فارسي را در هند يادآور شد و نوشت جهت ترويج افكار خود ناگزير از انتشار روزنامه اي به اين زبان بوده است. در آوريل ۱۸۲۳ م حكومت انگليسي هند قانون سختگيري را به زيان آزادي مطبوعات به مرحله اجرا گذاشت كه به قانون «جان آدامز براي مطبوعات محلي» شهرت دارد. رام موهن راي با انتشار مقاله اي تند عليه اين قانون به حيات مرآت الاخبار پايان بخشيد و به گرفتاريهاي قانون تن درداد. متأسفانه هيچگونه نسخه اي از مرآت الاخبار در دست نيست، حال آنكه برخي نوشته اند كه اين روزنامه در شهرهاي فارسي زبان خوانندگاني داشته است. در منابع فارسي نيز اشاره به اين روزنامه بسيار ناچيز است. عمر ۵۴ ساله جام جهان نما جام جهان نما روزنامه ديگر فارسي است كه از ۲۸ مارس ۱۸۲۲ تا اوت ۱۸۷۶ يعني مدت ۵۴ سال، روزهاي چهارشنبه انتشار يافته و از اين رو پردوام ترين روزنامه فارسي هند بوده است. هفت شماره نخست اين روزنامه به زبان هندوستاني بود. از ۱۶ مه ۱۸۲۲ يعني از شماره هشتم دو زبانه شد (فارسي و هندوستاني) و از شماره يازدهم تا پايان انتشار روزنامه اي سراسر فارسي بود و اين نشانه اهميت واقعي زبان فارسي در جامعه هندي آن عصر است. جام جهان نما را شركت انگليسي مركانتيل هاوس منتشر مي كرد و در واقع روزنامه خبري كمپاني هند شرقي براي فارسي دانان بود. اين روزنامه را در واقع براي رويارويي با روزنامه آزاد فارسي به راه انداخته بودند. در ششم مه ۱۸۲۳ (۱۲۳۹ ق)، نشريه اي هفتگي به دو زبان فارسي و اردو به نام «شمس الاخبار» در كلكته پا به عرصه وجود گذاشت. برابر برخي از منابع، شمس الاخبار به صورت مجله نشر مي شده است. بدين ترتيب بايد آن را نخستين مجله فارسي قلمداد كرد. اين نشريه عمر درازي نداشت و در سال ۸ ـ ۱۸۲۷ از انتشار باز ايستاد. در سال ۱۲۲۸ روزنامه اي فارسي به نام «اخبار سي رام پور» در شهر بنگالي به همين نام به دست مبلغان مسيحي منتشر شد و چاپ آن دو سال ادامه يافت. اين روزنامه در واقع نسخه فارسي روزنامه اي بنگالي به نام سماچا دراپن بود و مقامهاي انگليسي از آن حمايت مي كردند. از اين نشريه هيچ نسخه اي در دست نيست. در سال ۱۸۳۰ م (۱۲۴۵ ق) نيز روزنامه اي موسوم به سماچار سوراج اندرو به دو زبان فارسي و بنگالي در كلكته منتشر شد. ناشر اين روزنامه شيخ علي ملا و دبيرش هندويي به نام چندچتو پاديا بود و جز اين اطلاعي بيشتر در دست نيست. نكته مهم در مورد انتشار سماچارسوراج اندرو اين است كه پس از اخبارهندوستاني براي نخستين بار يك مسلمان در انتشار روزنامه اي دست داشته است. به سال ۱۸۳۱ مسلمان ديگري به نام مولوي سراج احمد لكنهوي آيينه سكندر را در شهر كلكته انتشار داد. اين روزنامه خبري، با گرايش مذهبي، روزهاي دوشنبه منتشر مي شد. آخرين شماره موجود آن مورخ ۲۷ دسامبر ۱۸۴۱ است (۱۲۴۷ ـ ۱۲ ذيقعده ۱۲۵۷). «ماه عالم افروز» روزنامه اي خبري ـ سياسي بود كه انتشار آن از ژوئن ۱۸۳۳ در كلكته آغاز شد و به صورت هفتگي تا ۱۸۴۱ ادامه داشت (۱۲۵۷ ـ ۱۲۴۹ ق). در منابع قديم چاپ ايران و اروپا، از اين روزنامه اطلاعي نيست. در ميانه سال ۱۸۳۳م روزنامه اي ماهانه به زبان فارسي در آگره به نام آگره اخبار انتشار يافت و اين روزنامه سال بعد به زبدة الاخبار تغيير نام داد. مدير زبدة الاخبار مسلماني به نام منشي واجد علي خان بود. انتشار اين روزنامه خبري تا نيمه هاي سال ۱۸۴۱ ادامه داشته است (۱۲۵۷ ـ ۱۲۴۹ق). دومين روزنامه فارسي كه در هندشمالي و خارج از بنگال انتشار يافته اخبار لوديانه است كه انتشارش از اواسط ۱۸۳۳ م در شهر لوديانه ياله هيانه از شهرهاي پنجاب آغاز شد و دست كم تا سال ۱۸۴۶ به صورت هفتگي ادامه داشت (۱۲۶۳ ـ۱۲۴۹ق). ناشر اين روزنامه هيأت مذهبي آمريكايي لوري بود و شخصي به نام هاجز سردبيري آن را برعهده داشت ولي روزنامه تنها به انتشار خبر مي پرداخت و باوجود تعلقش به يك هيأت مذهبي آمريكايي، بلندگوي استعمار انگليس بود. سلطان الاخبار از دوم اوت ۱۸۳۵ تا اوايل ۱۸۵۷ (۱۲۷۴ ـ ۱۲۵۲ق) روزهاي يكشنبه منتشر مي شد. در شماره نخست اين روزنامه آمده است «مالك و راقم اخبار احقرالعباد رجب علي لكهنوي حسيني نسب است.» اين روزنامه نگار شجاع شيعي مذهبي شعر نيز مي گفت و «سرود» تخلص مي كرد. اين نشريه هفتگي چاپ كلكته به بيگانه ستيزي مشهور بود. و بيش از هر روزنامه اي در زمان خود، تأثيرات شوم استعمار را برشمرد. در نهم مه ۱۸۲۹ روزنامه بانگادوت در كلكته انتشار يافت. اين نشريه هفتگي چهار زبانه (فارسي ـ انگليسي ـ بنگالي ـ هندي) بود و يك سوم تا يك چهارم صفحه هاي آن به زبان فارسي بود. انتشار بانگادوت در روزهاي شنبه حداقل تا سال ۱۸۳۹ ادامه يافت. مديران اين روزنامه همگي هندو بودند. ادامه دارد
|