يكشنبه ۱۷ آبان ۱۳۸۳ - ۲۳ رمضان ۱۴۲۵
Sun, Nov 7, 2004
صفحه آخر
سال دهم - شماره ۲۹۶۴
sLogo.gif

PDF Edition
صفحه اول
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
گزارش ويژه
فرهنگ و هنر
گفت و گو
ويژه ۱
ويژه ۲
ويژه ۳
ويژه ۴
ايران زمين
قيمت سكه و طلا
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
مهرگان
آرشيو
امروز با
سيف الله صمديان:
لحظه شمارى انيميشن هاى محبوب
معاون امورسينمايى وزارت ارشاد
با پايان فيلمبردارى در تهران
كارگردان كافى شاپ، داخلى، شب عنوان كرد:
با تو مى گويم
• سربر گريبان فرو بر، از دل خويش بپرس آنچه را كه مى داند.
شكسپير
امروز با
ولى الله دروديان
گروه فرهنگ وهنر ـ ساير محمدى: «دهخداى شاعر» و «سرچشمه هاى الهام شاعران» ، «دخوى نابغه» و «دهخدا، مرغ سحر در شب تار» ، «سرچشمه هاى مضامين شعر ايرج ميرزا» و... عناوين بخشى از چهارده عنوان كتابى است كه به قلم ولى الله دروديان چاپ ومنتشر شده است.
ولى الله دروديان متولد ۱۳۱۷ تفرش، در رشته علوم اجتماعى از دانشگاه تهران ليسانس گرفت و هم اكنون بازنشسته شركت مخابرات است.
كتاب هايى چون «ديوان حافظ» ، به تصحيح زنده ياد انجوى شيرازى و گزيده «تاريخ بيهقى» و كتاب «دهخدا» را براى نوجوانان توسط نشر فرزان روز در دست چاپ دارد.
> آقاى دروديان، گويا كتاب هايى هم آماده كرده ايد كه قرار است توسط نشر فرزان روز منتشر شود. در مورد اين كتاب ها مى توانيداطلاعات بيشترى ...
\ فعلاً يك كتاب درباره حافظ است كه قرار شد منتشر شود. يعنى خودم يك كار تحقيقى راجع به حافظ دارم كه سال ها روى آن كار كرده ام.
يك كتاب هم راجع به حافظ است كه شامل مجموعه مقالات به قلم استاد شفيعى كدكنى است كه اجازه اش رااز ايشان گرفته ام و اين مطالب را گردآورى كرده ام كه به صورت كتابى مستقل منتشر مى شود. من راجع به حافظ از سال ۱۳۴۴ مشغول تدوين فرهنگى هستم كه وقت زيادى را صرف اين كارمى كنم.
> گويا كتاب «نقيضه و نقيضه سازان» مهدى اخوان ثالث به اهتمام شما چاپ و منتشر شده بود. اين كتاب الآن به چاپ چندم رسيده است؟
\ چاپ اول اين كتاب همچنان دربازار موجوداست. براى اين كه چاپ اول اين كتاب در پنج هزار نسخه چاپ شده بود. مى دانيد كه بخشى از مطالب اين كتاب در زمان حيات اخوان ثالث در روزنامه اطلاعات شبهاى جمعه چاپ مى شد. بعداز اخوان هم مطالب منتشر شده ومنتشر نشده اخوان توسط فرزندشان در اختيار من گذاشته شد كه ويراستارى و تصحيح وتدوين آن را به عهده گرفتم. مى دانيد كه دستنوشته هاى اخوان به سختى قابل خواندن بود. من حدود شش ماه روى اين دست نوشته ها كار كرده بودم.
>براى من اين سؤال پيش آمده كه چرا چندين كتاب راجع به دهخدا نوشته و منتشر كرده ايد. دهخداى شاعر، دخوى نابغه ، دهخدا مرغ سحر، زندگى و آثار دهخدا و…
\ارادتى كه من از دوران جوانى نسبت به دهخدا داشتم وعلاقه اى كه با خواندن اشعارشان در من پيداشد، سبب شد توجه ويژه اى به دهخدا داشته باشم . از طرف ديگر دهخدا يك چهره برجسته فرهنگى است كه آثار بزرگى چون لغت نامه را تدوين كرده وبه عنوان شاعر درميان مردم محبوبيت فراوانى داشت. مقالاتش تحولى در زبان فارسى ايجاد كرده بود. مرد وطن پرستى بود. چهره اى بود كه در ابعاد مختلف به فرهنگ و جامعه ايران خدمت كرد. به اعتقاد من خيلى از مسائل و زواياى زندگى دهخدا مانده است كه بايد روى آن كار بشود. منتها به دليل اين كه من سالها پيرامون زندگى وآثارش كار كرده بودم، بهترين مقالاتى كه در موردش نوشته شده بود جمع آورى كردم و به صورت كتابى منتشر كردم كه با استقبال زيادى هم روبرو شد.
>كتاب «دهخداى شاعر» هنوز مجوز چاپ نگرفته است؟
\ چاپ اول اين كتاب را انتشارات اميركبير منتشر كرده بود. دراين كتاب شعرى هست به اسم «انشاءالله گربه است » كه مربوط به دوران قاجاريه مى شود. همين سبب شد كه كتاب اجازه چاپ نگيرد. انتشارات اميركبير نه اجازه مى داد اين كتاب را با هزينه خودم چاپ كنم و نه خودش چاپ مى كرد. الآن گويا با حذف اين شعر تصميم به تجديدچاپ آن گرفته اند.
مى دانيد كه اين شعر سال هاست كه درجاهاى مختلف چاپ و منتشرمى شود. اما گويا دراين كتاب به اين شعر گيرداده اند و ايراد گرفته اند.
> مى دانيد كه ديوان ايرج ميرزا سال هاست كه چاپ نمى شود، چگونه شما كتاب «سرچشمه هاى مضامين شعر ايرج ميرزا» را كاركرده ايد و...
\ من دراين كتاب به شعرهاى جدى ايرج ميرزا پرداخته ام. ايرج ميرزا مضامين اين شعرها را از ادبيات مغرب زمين و مشرق زمين گرفته بود. از آثار عربى، از آثار فرانسوى و از آلمانى و روسى و...
من روى اين مضامين كاركردم و كتاب هم اجازه چاپ گرفته بود و فقط شعر زهره و منوچهر بود كه با حذف ابياتى اجازه داده بودند كه من از كل شعر صرفنظر كردم، چون نمى خواستم شعر مثله شده را تحويل مخاطب بدهم.
اتفاقاً بعد از چاپ هم استقبال خوبى ازاين كتاب شده بود. حالا اين مطالب در يك مجموعه ديگرى توسط نشر نى منتشرمى شود.
اين مجموعه حدود هشتصد صفحه است كه علاوه بر ايرج ميرزا به شاعران ديگرى چون ملك الشعرا بهار، پروين اعتصامى و... هم مى پردازم.
> فكرمى كنيد مخاطبان آثارى چون «سرچشمه هاى الهام شاعران» و «سرچشمه هاى مضامين شعر ايرج ميرزا» و... چه كسانى هستند و به چه كارشان مى آيد؟
\ اين آثار به درد كسانى مى خورد كه ادبيات را به صورت تاريخى مى بينند و تأثيرى كه ادبيات فارسى از ادبيات غرب گرفته به چه صورت بوده است و تحولات ادبيات مدرن چگونه شكل گرفت. تحولاتى كه در ادبيات معاصر اعم از شعر و داستان مى بينيد ناشى ازتمدن و فرهنگ غرب بوده و بررسى اين تحولات درهرصورت مخاطبان خاص خودش را دارد. شعر ما اگر دگرگون شده توسط كسى بوده به نام نيما كه زبان و ادبيات فرانسه را مى شناخت.
سيف الله صمديان:
بايد فاتحه هنرمندان محتاج به دولت را خواند
در تمامى كشورها، تا وقتى هنرمند محتاج و وابسته به مركز دولتى است، بايد فاتحه اش را خواند؛ چرا كه اينگونه وابستگى و احساس نياز از شفافيت و صداقت نگاه هنرمند به جهان پيرامون كاسته و در نتيجه قدرت تأثيرگذارى او را برجامعه از بين مى برد.
سيف الله صمديان در گفت وگو درباره تبعات انحصارگرايى در روابط داخلى وبين المللى عرصه هنرهاى تجسمى عنوان كرد: در مورد هنرمندان ايرانى و نحوه ارتباط آنها با مراكزى مانند مركز هنرهاى تجسمى و موزه هنرهاى معاصر تهران نيز قضيه به همين شكل است . مركز و موزه بايد محل برطرف شدن مشكلات مربوط به جامعه هنرمندان هنرى تجسمى وايجادكننده فضاى سالم و پوياى فرهنگى درميان هنرمندان باشد. طبيعى است كه هرگاه رابطه هنرمند با اينگونه مراكز به خاطر مشكلات برنامه ريزى و حتى زاويه نگاه به مقوله هنر وجايگاه هنرمند، مخدوش و ناسالم باشد،خطر وابستگى واحساس نياز از سوى برخى از هنرمندان كه هنوز به آزادگى و بى نيازى درونى نرسيده اند، بيشتر مى شود .وى مشكل اصلى جامعه هنرمندان را كه باعث تشتت بيشتر آنها شده است ، تنگ نظرى ومشكلات روحى ـ روانى متعددى دانست كه متأسفانه بيش از افراد معمولى و برخلاف ذات رهاكننده هنر درميان اين جامعه ديده مى شود. صمديان با تأكيد بر ضرورت تشكيل انجمن هاى فعال هنرى عنوان كرد: اين انجمن ها مى توانند نگاه مسؤولان فرهنگى را تغيير داده و آنان را با روند روبه رشد گروه همراه وهماهنگ كنند.
حسن يكتاپناه: راه نجات سينما ورود نسل جوان است
حسن يكتاپناه كارگردان سينما ورود نسل جديد فيلمسازى به سينما را تنها راه نجات سينماى ايران دانست و از افرادى كه از ورود فيلمسازان جوان اظهار نگرانى مى كنند انتقاد كرد.
برنده جايزه دوربين طلايى كن در سال ۲۰۰۰ و جايزه يوزپلنگ نقره اى در سال ۲۰۰۴ در گفت وگو با ستاد خبرى جشنواره فيلم كوتاه تهران افزود: سينماى جوان و كوتاه ايران هم اكنون پر از فيلمسازان مستعد و صاحب انديشه است و من بسيار مطمئن هستم كه با حضور اين نسل پرانرژى، آينده پرافتخارى از آن سينماى ايران خواهدبود.
وى افزود: فيلمسازان سينماى كوتاه چون به گيشه فكر نمى كنند پر از ايده هاى فراوان و ناب بوده و اين ايده هاى ناب حتى براى فيلمسازان حرفه اى و مطرح سينماى ايران قابل استفاده است.بيست و يكمين جشنواره ملى و نهمين جشنواره بين المللى فيلم كوتاه تهران از ۲۷ آبان الى ۲آذربرگزارمى شود.
نقد هنر دينى با حضور فرزان سجودى
ششمين جلسه نقد هنر دينى با حضور دكتر«فرزان سجودى» و دكتر «حسن بلخارى» برگزارشد.
به گزارش رسيده از حوزه هنرى، دكتر فرزان سجودى ـ زبان شناس ـ خلاقيت را ناشى از رابطه ديالكتيكى بين آنچه از قبل وجود داشته است و آنچه به وجود مى آيد، خواند و گفت: ممكن نيست متنى توليد شود كه ناگهان هيچ ارتباطى با هيچ رمزگان اجتماعى نداشته باشد و هر نوع خلقى يك رابطه ديالكتيكى است بين آنچه از گذشته وجود داشته و آنچه به وجود مى آيد.
بنابراين خلق براثر افتراق به وجود مى آيد و خلق مفرد اصلاً وجود ندارد و خلاقيت فردى حتماً در بستر قراردادهاى اجتماعى شكل مى گيرد.
دكتر سجودى با اشاره به نقش نشانه شناسى افزود: نشانه شناسى به دنبال جوهر فرامكانى و فرازمانى نيست و نشانه شناس در پى درك ارزش اثر هنرى نيست بلكه در پى نحوه كاركرد هنر است.
ايران در نمايشگاه كتاب كرواسى
گروه فرهنگ و هنر: امسال براى اولين بار اتحاديه ناشران و كتابفروشان تهران در نمايشگاه كتاب زاگرب كه روز دوشنبه ۱۸آبان گشايش مى يابد شركت مى كند.
اين اتحاديه با برپايى غرفه به معرفى صنعت نشر كشور و آثار منتشره مى پردازد. از طرف اتحاديه ناشران داود رمضان شيرازى مديراتحاديه و مديرمسؤول نشرسنايى، جلال هاشمى نايب رئيس اتحاديه و مديرنشر روزبهان و داود موسايى عضو اتحاديه و مديرمسؤول نشر فرهنگ معاصر و محمدعلى جعفريه عضو اتحاديه و مدير نشر ثالث در اين نمايشگاه كه به مدت ۴روز ادامه دارد حضور مى يابند.
استقبال از بخش ناشران نمايشگاه قرآن
روزانه نزديك به ۸ هزار نفر از بخش ناشران دوازدهمين نمايشگاه بين المللى قرآن كريم بازديد مى كنند.
به گزارش رسيده از نمايشگاه قرآن، «ناصر آزاديان» معاون كميته ناشران، ضمن اعلام اين مطلب گفت: در اين دوره از نمايشگاه قرآن، به عرضه  كتابهاى عمومى و غيرتخصصى توجه بيشترى شده است و بازديدكنندگان به راحتى مى توانند از ميان ۷ هزارو ۵۰۰ عنوان كتاب ارائه شده، نيازهاى خود را از قبيل تفسير قرآن كريم، ادعيه، مفاتيح الجنان، قرآن و … تهيه كنند.
وى افزود: ناشرانى همچون آستان قدس رضوى با عرضه كتابهاى دانشگاهى با تخفيف ويژه تلاش كرده اند كه دانشجويان آثار مورد نيازشان را باقيمتى پايين تر تهيه كنند.
همچنين امسال ناشرانى مانند عروج انديشه، طاهر، همكلاسى، تك سوار، حجاز و زيتون تنها به عرضه كتابهاى دينى براى گروه سنى كودك و نوجوان پرداخته اند كه تعداد عناوين كتابهاى آنها از مرز ۳۰۰ عنوان مى گذرد.
عموم علاقه مندان براى بازديد از اين بخش و تهيه آثار مورد نياز خود مى توانند تا پايان ماه مبارك رمضان از ساعت ۱۰ صبح تا ۲۲ شب به نمايشگاه بين المللى قرآن كريم مراجعه كنند.
قرآن خطى نيريزى با مقدمه هنرمندان
به نمايش درآمد
قرآنى به خط احمد نيريزى و با مقدمه محمود فرشچيان، آيدين آغداشلو، بهاءالدين خرمشاهى و جمعى ديگر از قرآن پژوهان و هنرمندان مطرح، در نمايشگاه قرآن كريم به نمايش گذاشته شده است.
به گزارش رسيده از نمايشگاه قرآن، اين اثر نفيس در سال۱۱۲۸ هجرى قمرى با حمايت شاه سلطان حسين صفوى توسط احمد نيريزى نگارش شده و در سال ۱۱۶۸ هجرى قمرى به سفارش ملاخواجه خان اصفهانى، كار تذهيب و تجليد آن توسط هنرمندان اصفهانى انجام شده است.
برپايه اين گزارش، در اين جزوه مقالات اساتيدى همچون محمود فرشچيان، آيدين آغداشلو، بهاءالدين خرمشاهى، محمداحصائى، آيت الله محمدهادى معرفت و دكتر حسين نصر،درباره ويژگيهاى هنرى، خطاطى و رسم الخط اين اثر نفيس به چاپ رسيده است. اين قرآن در بخش سازمانها ونهادها در دوازدهمين نمايشگاه بين المللى قرآن كريم، عرضه شده است.
دوازدهمين نمايشگاه بين المللى قرآن كريم تا پايان ماه مبارك رمضان هر روز از ساعت ۱۰ صبح تا ۱۰ شب داير است.
لحظه شمارى انيميشن هاى محبوب
رقابت اسكار بهترين انيميشن سال آغاز شد
رقابت براى اسكار بهترين انيميشن سال، روز گذشته با اعلام فهرستى از فيلمها كه از ميان آنها سه فيلم به عنوان نامزدهاى نهايى اين شاخه به اسكار راه مى يابند رسماً آغاز شد.
به گزارش گاردين دو فيلم محبوب انيميشن «قصه كوسه ماهى» و «شرك۲» در كنار فيلم هاى انيميشن ديگرى همچون «غيرقابل باورها» و"The Polar Express" ساخته رابرت زمكيس، ، «شبح در صدف۲» يك فيلم ژاپنى درباره يك روبوت مونث و انيميشن، «فيلم واقعاً محبوب كليفورد» درباره يك سگ دست آموز كه به سيرك مى پيوندد، رقابت مى كنند. ديگر رقبا عبارتند از«حيوان دست آموز معلم» محصولى از كمپانى ديزنى درباره سگى كه حرف مى زند و به مدرسه مى رود،«افسانه بودا» درباره زندگى سيدارتا، «خانه اى در مزرعه» درباره گروهى از حيوانات كه مى خواهند مزرعه خودشان را نجات دهند، «آبى آسمان» يك فيلم كره اى درباره دنيايى كه توسط جنگ و آلودگى محيط زيست از بين مى رود و "The Sponge Bob Square Pants Movie" كه براساس يك سريال تلويزيونى مخصوص كودكان ساخته شده.
گفتنى است سه فيلم منتخب راه يافته به فهرست نامزدهاى اسكار در شاخه بهترين انيميشن ۲۵ژانويه اعلام خواهندشد.
ترجمه قرآن براى نوجوان و شهرام شفيعى
189237.jpg
ترجمه قرآن براى سنين مختلف، از جمله مواردى است كه اين روزها حساسيت اهالى هنر و فرهنگ را بر انگيخته است.
پس از ترجمه هاى منظوم و ترجمه هاى متفاوت خرمشاهى و ... ترجمه قرآن براى كودكان ونوجوانان مورد توجه قرار گرفته است.
«شهرام شفيعى»،نويسنده كودك ونوجوان در گفت وگو با خبرگزارى قرآنى ايران (ايكنا)، گفت: كسى كه قصد ترجمه قرآن براى كودكان ونوجوانان را دارد مى بايست حداقل ۱۰كتاب عربى ترجمه كرده باشد.
وى در ادامه به شرايطى كه يك مترجم قرآن كودكان مى بايست داشته باشد اشاره كرد و افزود: تسلط كامل به زبان عربى، تفسير قرآن، ادبيات فارسى و زبان كودكان از ويژگى هايى است كه بايد يك مترجم قرآن براى كودكان ونوجوانان داشته باشد.
شفيعى گفت: كنار هم گذاشتن چند ترجمه و ساختن ترجمه اى جديد، آن هم براى كودكان كار بسيار زشتى است چون درصد بروز اشتباه افزايش مى يابد و حق مترجم هاى قرآن هم پايمال مى شود.
وى در پايان افزود: متأسفانه ادبيات كودك ونوجوان به ورطه كتاب سازى افتاده است و فاجعه اين است كه بيشتر كتاب سازى ها كه ناشران انجام مى دهند در قالب ترجمه قرآن براى كودكان و نوجوانان است.
معاون امورسينمايى وزارت ارشاد
۹۰ فيلم تا پايان امسال
آماده نمايش مى شود
معاون امور سينمايى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى از توليد ۹۰ فيلم بلند تا پايان سال جارى خبر داد.
محمدمهدى حيدريان به ايرنا گفت: «بيش از ۱۰۰ فيلم در حال ساخت است كه از اين تعداد ۹۰ فيلم تا پايان سال آماده عرضه مى شود.»
او افزود: «در برنامه پنج ساله اين معاونت، سقف توليد سالانه ۳۰۰ فيلم تعيين شده است.»
وى در عين حال توضيح داد: «براى ايجاد تعادل در بخشهاى مختلف اعم از توليد، توزيع و نمايش، سقف توليد متناسب با ساير بخشها تنظيم شده و توليد كمى همگام با ساير اركان سينما افزايش مى يابد.»
حيدريان درباره روند توليد فيلم در حوزه نمايش خانگى افزود: «فعاليت اين بخش در قالب توليد ۱۹ عنوان فيلم با رويكرد آموزشى و سرگرمى آغاز شده و سال آتى به ۳۰ عنوان فيلم افزايش مى يابد.»وى گفت كه در سال گذشته ۹۰۰ فيلم كوتاه و مستند توليد شده كه اين رقم در سال جارى به بيش از يك هزار و ۱۰۰ عنوان مى رسد.
حيدريان گفت: در روند عرصه توليد فيلم به گونه هاى (ژانر) مختلف توجه شده و جشنواره فجر سال گذشته گواه اين ادعا است. وى با بيان اين كه تقويت گونه هاى جديد همچون سينماى حادثه اى در دستور كار اين معاونت قرار دارد، افزود: تنوع گرايى و ارتقاى كيفى توليد فيلم با رويكرد مخاطب محورى شرط لازم و كافى براى تثبيت عرصه هاى مختلف سينمايى است.
وى گفت: انتظار مخاطب سال به سال از فيلم و كارگردان بالا مى رود، اگر به اين موضوع توجه نشود، اين عرصه هنرى از مخاطب تهى مى شود.
با پايان فيلمبردارى در تهران
گروه سازنده پرونده هاوانا
به كوبا مى رود
گروه فرهنگ و هنر: چهل درصد از فيلمبردارى پرونده هاوانا به كارگردانى عليرضا رئيسيان به پايان رسيد.
گروه سازنده پس از پايان فيلمبردارى صحنه هاى تهران، راهى كوبا مى شود تا ادامه فيلمبردارى را در هاوانا پى بگيرند.
در پرونده هاوانا امين تارخ، نيكى كريمى، حميدرضا پگاه، ماه چهره خليلى، اصغر همت، ناصر آقايى، نيكو خردمند و جمشيد مشايخى ايفاى نقش مى كنند.
اين فيلم درباره دكترى به نام پژمان است كه پا را از خط بيرون گذاشته. او خودش هم اين مسأله را مى داند و بر او معلوم است كه شركتهاى چندمليتى بازارهايشان را آسان به دست نياورده اند كه آسان از دست بدهند، سوء تفاهم عاطفى از يك سو، درگيرى با همسرش از ديگرسو، آغاز ماجرا است.
فيلمنامه پرونده هاوانا را فرهاد توحيدى نوشته و محمود كلارى فيلمبردارى آن را بر عهده دارد. سيد ضياء هاشمى فيلم را تهيه مى كند و عكسهاى فيلم نيز از نگاه دوربين شاهرخ سخايى است.
فرامرز روشنايى روابط عمومى اين فيلم را بر عهده دارد.
نمايشگاه طرح هاى جلد يك هفته نامه هنرى
گروه فرهنگ وهنر ـمجموعه طرح جلدهاى ايرج اسماعيل پور قوچانى كه درهفته نامه موسيقى تجسمى روزنامه ايران به چاپ رسيد براى اولين بار به نمايش عموم در مى آيد.
۳۰ طرح جلد از اين گرافيست با حمايت مؤسسه توسعه هنرهاى تجسمى از روز گذشته تا ۲۱ آبان ماه در نگارخانه طراحان آزاد به نمايش درآمده است.
اين هفته نامه سال ۱۳۸۰ تا ۱۳۸۱ دو شنبه هر هفته به دبيرى محسن شهرناز دار منتشر مى شد.
آثار به نمايش درآمده اسماعيل پور قوچانى با استفاده از الگوهاى موسيقايى وتجسمى درابعاد ۷۰ * ۱۰۰ ارائه شده است.
اين نمايشگاه با عنوان « يادبود ويژه نامه موسيقى وتجسمى » از معدود نمايشگاههاى هنرى مرتبط با مطبوعات است كه برپا شده است. نگارخانه طراحان آزاد واقع درميدان گلها، ميدان فرحبخش ، پلاك ۴۱ ، هر روز تا پايان هفته ميزبان علاقه مندان به هنر گرافيك است.
چهار نمايش جديد در مجموعه تئاتر شهر روى صحنه مى رود
با آغاز چهار نمايش جديد، تئاتر پس از چند روز تعطيلى فعاليت خود را از سر مى گيرد.
نمايش «من از كجا، عشق از كجا» نوشته و كار پرى صابرى بر اساس زندگى فروغ فرخزاد در سالن اصلى مجموعه تئاتر شهر روى صحنه مى رود.
بهروز غريب پور نيز پس از گشت و گذارى جهانى نمايش «۲۳۴۲ روز بد» را در سالن چهارسو اجرا مى كندكه بر پايه يك ماجراى واقعى نگاشته شده و نگاهى دارد به زندگى يك ايرانى كه سال ها در فرودگاهى در اروپا به سر برده است.
زمين صفر نيز عنوان نمايش ديگرى است كه توسط محمد چرم شير و آتيلا پسيانى به طور مشترك نوشته شده و پسيانى كارگردانى آن را انجام مى دهد. اين نمايش نيز در كارگاه نمايش مجموعه تئاتر شهر كه سالنى تازه تأسيس است به اجرا در مى آيد.
نمايش «اعترافات مردى درباره زنان» از ديگر نمايش هايى است كه اجراى آن اين هفته آغاز مى شود. اين نمايش را محمد امير ياراحمدى نوشته و رضا حامدى خواه كارگردانى آن را انجام مى دهد. «اعترافات مردى درباره زنان» در سالن شماره ۲ مجموعه تئاتر شهر روى صحنه مى رود.
اين در حالى است كه نمايش هاى بى شير و شكر (حميد امجد)، سه خانه كوچك (مهرداد رايانى مخصوص)، رعنا و سپيده نظرى پور، دزدى از آقاى برشت، داستان هاى كارور (آرش دادگر، حميدرضا نعيمى) در مجموعه تئاتر شهر، «كافى شاپ، شب، داخلى» (على اصغر دشتى) در خانه نمايش، زندگى در تئاتر و مجتبى معاف در تالار مولوى و داش آكل (پرويز سنگ سهيل) در تالار سنگلج روى صحنه مى رود.
كارگردان كافى شاپ، داخلى، شب عنوان كرد:
تئاتر تجربى
با الگوى تاريخ تئاتر ايران روى صحنه
189231.jpg
نمايش «كافى شاپ، داخلى، شب» نوشته و كار «على اصغر دشتى»، برگرفته از «بيمارستان عشق» نوشته «مرحوم على حاتمى» با همراهى گروه تئاتر خويد»، به صورت كارگاهى در تالار «خانه نمايش» اداره تئاتر اجرا مى شود.
دشتى در گفت وگو با ايسنا، درباره فعاليت هاى گروه تئاتر «خويد» گفت: ما تا امروز دو برهه كلى را پشت سر گذاشته ايم، فعاليت اوليه گروه در همان سال هاى ۷۶ و در دوران دانشجويى آغاز شد و اولين تجربه خود را با يك گروه ۲۵ نفره در اجراى نمايش «ننه دلاور» برشت خلاصه كرد كه البته بعد از بازبينى اين نمايش توسط آقاى پاكدل و شوراى نظارت آن زمان و با وجود وعده هاى مكررى كه به ما داده شده بود، اتفاقى نيفتاد تا اين كه طى يك سفر دانشجويى به شهر «قوزجان»، تعزيه هاى زيادى را در آنجا ديديم.
دشتى نتايج اين سفر را در ايده هاى حركتى جدى و نو دانست و گفت: در جريان اين سفر تلنگرى به ذهن من خورد كه بعداً ايده آن را با گروه مطرح و از آن پس حركتى را بر روى شبيه خوانى شروع كرديم كه اولين تجربه آن تبديل كردن «حكايت زن پارسا» از الهى نامه عطار به يك مجلس تعزيه بود. در آن نمايش ما از تكنيك هاى تعزيه، نقالى و تخت حوضى استفاده كرديم.
كارگردان «شازده كوچولو» در ادامه با اشاره به تصويب نشدن نمايشنامه «كافى شاپ، داخلى، شب» در جشنواره دو سال گذشته، تصريح كرد: با تصويب نشدن اين كار، گروه تصميم گرفت تا نمايش را به صورت كارگاهى تكميل كند كه بعد از تكميل شدن نمايش، طرح «شازده كوچولو» در جشنواره آيينى ـ سنتى پذيرفته شد و به دنبال آن طرح و داستان «شازده كوچولو» را منظوم كرديم، به همين دليل «شازده كوچولو» زودتر از «كافى شاپ» اجرا شد.
وى تصريح كرد: بعد از اجراى «شازده كوچولو» دوباره تمرينات «كافى شاپ» را شروع كرديم و به همين دليل هم تا حدى تأثير اجراى «شازده كوچولو» بر روى اين نمايش احساس مى شود. از طرفى قرار بود كه از همان زمان دو تجربه موازى را دركنار هم انجام دهيم كه يكى از آنها كار مستقيم بر روى شكل و شمايل شبيه خوانى و استفاده از آن تكنيك ها بود و ديگرى نقد آثارى بود كه تا حدى به زمان و فضاى آثار معاصر خودمان نزديك است.
وى به اهداف ديگر اشاره كرد وگفت: دست و پنجه نرم كردن با شاهكارهاى بزرگ ادبى و رسيدن به يك شكل اجرايى موفق است كه خوشبختانه گام اول موفقيت ما در اين حوزه مكتوب كردن تجربيات نمايش «شازده كوچولو» در يك كتاب است.
وى ادامه داد: «خانه نمايش» در سال هايى وضعيت بسيار خوبى داشت و بهترين گروه ها آنجا اجرا مى رفتند ولى بعدها به دلايلى كار آنجا متوقف شد و كم كم تماشاگران ثابت خود را از دست داد. به همين دليل هم امروز كمتر كسى اين سالن را به عنوان يك تالار تئاترى مى شناسد، پس بايد از هر ترفندى براى كشاندن مخاطب به اين سالن استفاده كرد.
دو نامزد جايزه شعر اليوت معرفى شدند
شاعر معروف ايرلند شمالى «مايكل لانگ لى» و مجرى برنامه «تام پاولين» دو تن ازد ه نامزد منتخب براى دريافت جايزه شعر تى.اس.اليوت هستند.
به گزارش بى بى سى «لانگ لى» پيشتر در سال ۲۰۰۲ اين جايزه معتبر ده هزار پوندى را براى مجموعه شعر «آب و هوا» در ژاپن دريافت كرده بود و حال مجدداً با دفتر شعر «برفآبه» نامزد اين جايزه شده است. پاولين ديگر شاعر نامزد شده در سال ۱۹۹۹ نيز امسال با مجموعه شعر «خيابانى به اينور» به فهرست نامزدهاى منتخب راه يافته است.
بر پايه اين گزارش هيأت داوران شامل شعراى معروفى همچون پاول فارلى، برنده جايزه شعر فوروارد در سال ۱۹۹۸ و جايزه شعر ويت برد در سال ،۲۰۰۲ شاعر اسكاتلندى داگلاس دان ونويسنده مقيم ولز كارل رومنز خواهد بود.
ديگر شعراى نامزد شده براى جايزه تى.اس.اليوت عبارتند از پيترپورتر، روت پادل، كولت برايس، كاترين گرى، كاتلين جمى،مايكل سيمونز رابرتز، جورج زيرتس، جان هارتلى ويليامز.
گفتنى است جايزه شعر تى.اس.اليوت به ارزش ۱۰ هزار پوند يكى از معتبرترين جوايز شعر است كه به گفته اندروموشن هر شاعرى آرزوى دريافت آن را دارد. جايزه امسال هفدهم ژانويه ۲۰۰۵ ازسوى بيوه تى.اس.اليوت به فرد منتخب اهدا خواهد شد. دن پترسون، تدهيوز و آن كارسون از برندگان سابق جايزه معتبر تى.اس.اليوت بوده اند.
پيگرد به سبك هاليوود!
189240.jpg
افرادى كه اقدام به ردو بدل كردن نسخه هاى تكثيرى وقاچاق فيلمها در اينترنت كنند از اين پس از سوى كمپانى هاى فيلمسازى درهاليوود تحت پيگرد قانونى قرار خواهند گرفت.
به گزارش بى بى سى اتحاديه سينما درآمريكا (MPAA) طى بيانيه اى اعلام كرد كه از اين پس كمپانى هاى فيلمسازى مجاز خواهند بود با شكايت از اين افراد آنها را به پرداخت غرامتى سنگين تا ۳۰ هزار دلار درقبال هر فيلم محكوم كنند . دن گليكمن ، مدير كل اتحاديه سينما درآمريكا با اشاره به اينكه از تاريخ شانزدهم نوامبر صدها پرونده حقوقى دراين زمينه به جريان خواهد افتاد، گفت:« اين تصميم ساده اى نبود اما بايد تا پيش از آنكه سرعت بالا درعرصه اينترنت داون لود كردن فيلمهاى تكثيرى را غير قابل كنترل كند كارى انجام مى شد.»وى افزود:« قاچاق فيلمها وتكثير غيرمجاز آنها بزرگترين تهديد اقتصادى به صنعت فيلمسازى درطول تاريخ ۱۱۰ ساله آن بوده است.»برپايه اين گزارش اين پيگرد قانونى شامل خود تكثيركنندگان و قاچاقچيان فيلمها ونيز افرادى مى شود كه اقدام به رد و بدل كردن اين محصولات غيرمجاز از اين طريق كنند. گليكمن گفت:«افرادى كه فيلمها را مى دزدند فكر مى كنند دراينترنت گمنامند درصورتى كه سخت دراشتباهند. ما مى دانيم آنها چه كسانى هستند وآنها را تحت پيگرد قانونى قرار خواهيم داد.»گفتنى است اتحاديه فيلمسازى در آمريكا (MPAA) كه نماينده هفت استوديوى بزرگ فيلمسازى در هاليوود است اعلام كرد كه سينماى آمريكا سالانه بيش از ۳ ميليارد دلار از بابت قاچاق وتكثير غيرمجاز فيلمها و داون لودهاى غيرمجاز اينترنتى ازدست مى دهد.
روى خط خبر
ترجمه اى عارفانه
نشر مشكى مجموعه «عارفانه مسيح در شقايق و بندباز» نوشته كريستيان بوبن را با ترجمه نگار صدقى منتشر خواهد كرد. طراحى جلد اين كتاب را ساعد مشكى انجام داده است.
بخش ويژه فيلم كوتاه
آثار برگزيده دفاتر انجمن سينماى جوان در بيست و يكمين جشنواره فيلم كوتاه تهران به نمايش در مى آيد. اين جشنواره ۲۷ آبان ماه در تهران آغاز به كار مى كند.
گوگن ايرانى
تابلوى «طبيعت بيجان و باسمه ژاپنى» اثر پل گوگن از گنجينه موزه هنرهاى معاصر تهران در نمايشگاه بزرگ پاييزى موزه دانمارك به نمايش درآمد.
ابراهيم زاده و لازاروس
سيروس ابراهيم زاده، نمايشنامه نويس و بازيگر تئاتر، نمايشنامه لازاروس را ۳۰ آبان ماه در خانه هنرمندان ايران روخوانى مى كند.
نوبت ديوانگى هرگز
روابط عمومى تالار وحدت خبر اجراى دوباره نمايش «نوبت ديوانگى» به كارگردانى هادى مرزبان را تكذيب كرد. اين مركز اعلام كرد كه عدم اجراى اين نمايش در هفته هاى آتى تراكم برنامه هاى تالار وحدت است.
راهنماى فيلمهاى ويديويى
مؤسسه رسانه هاى تصويرى، مجله اى با عنوان راهنماى نمايش خانگى منتشر كرد. در اين نشريه فهرست فيلمهاى موجود در اين شبكه معرفى شده است.
مختاباد استانى
از سوى معاون امور مجلس و استانهاى صدا و سيما دكتر عبدالحسين مختاباد به عنوان مشاور موسيقى مراكز استانها منصوب شد.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |