پنجشنبه ۲۲ ارديبهشت ۱۳۸۴ -
Thu, May 12, 2005
فرهنگ و هنر
۳۱۳۰
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
صفحه اول
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
ديپلماتيك
ايران اقتصادى
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
جوان
تاريخ
فرهنگ و هنر
گفت و گو
ايران زمين
قيمت سكه و طلا
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
مهرگان
ماجرا
گزارشى كوتاه از برگزارى مراسم بزرگداشت يحيى تارساز
پنجشنبه ۱۵ارديبهشت - اصفهان
پنجشنبه بازار كتاب
آخر هفته با هنر
تئاتر
- تالار اصلى، تئاتر شهر: «چشم  اندازى از پل» به كارگردانى منيژه محامدى، ساعت ۱۹‎/۳۰
- تالار چهارسو: «سانتا كروز» به كارگردانى هما روستا، ساعت ۲۰‎/۱۵
- تالار سايه: «شما خانمى با مانتو آبى نديديد؟» به كارگردانى رحيم نوروزى، ساعت ۱۹
- تالار قشقايى: «خانم سرگرد باربارا» به كارگردانى مهرداد رايانى مخصوص، ساعت ۱۸‎/۱۵
- تالار كوچك: «عروسى خون» به كارگردانى امير دژاكام، ساعت ۱۸ و «دايره گچى قفقازى» به كارگردانى دژاكام ساعت ۲۰
- تالار نو: «نقل زنان سنگى» به كارگردانى شيوا بلوريان، ساعت ۱۹‎/۳۰
- كارگاه نمايش: «رؤياى بسته شده به اسبى كه از پا نمى افتد» به كارگردانى آروند دشت آراى، ساعت ۱۸
نگارخانه ها
- نگارخانه گل: آثار نقاشى دانشجويان آكادمى نقاشى جمهورى آذربايجان (باكو)، ۱۶ تا ۲۸ ارديبهشت ماه، ساعت ۱۰ تا ۱۹
- نگارخانه والى: نقاشى هاى سودابه بديعى و تهمينه بديعى، ۲۰ تا ۲۶ ارديبهشت ماه، ساعت ۱۶ تا ،۲۰ ميدان ونك، خيابان شهيد خدامى، شماره ۸۶
- گالرى منصوره حسينى: نقاشى هاى ليلا بهرنگ، ۲۳ تا ۲۸ ارديبهشت ماه، ساعت ۱۸ تا ،۲۱ خيابان آفريقا، بلوار گلشهر، شماره۳۵
- گالرى گلستان: عكسهاى «ميرعلى پيامى»، ۲۳ تا۲۹ ارديبهشت، ساعت ۱۶ تا ،۲۰ دروس، خيابان شهيد كماسايى، شماره ۴۲
- گالرى ۷ ثمر: نقاشى هاى ديجيتال از «نگاره آيت اللهى» ۲۳ تا ۲۸ ارديبهشت ماه، ساعت ۱۶ تا ،۲۰ خيابان مطهرى، كوه نور، كوچه پنجم، شماره ۲۵.
گزارشى كوتاه از برگزارى مراسم بزرگداشت يحيى تارساز
پنجشنبه ۱۵ارديبهشت - اصفهان
حكايت يحيى و سنگ قبر!
211290.jpg
اگر ساخت ساز براى بسيارى از مردم و حتى شنوندگان موسيقى، موردى نيست كه به نظر آيد، براى هر موسيقيدانى اعم از آهنگساز، نوازنده و پژوهشگر، سازها از مهمترين عناصر فرهنگ موسيقايى يك تمدن اند.
سازها به خصوص در فرهنگ هاى شرقى نه به مثابه يك ابزار كه در واقع اجراكننده فرهنگ شنيدارى يك قوم يا يك ملت هستند. از اين رو اجزا و عناصر مرتبط با ساز همواره مهم بوده است. اين مسأله از شكل ظاهرى و ساختمان ساز گرفته تا طريقه ساخت، مواد تشكيل دهنده، مراحل ساخت و نحوه اجرا را در برمى گيرد. از سوى ديگر داشتن ساز خوب آرزوى هر اجراكننده موسيقى است. اين درست كه توانايى، تسلط و قدرت بيان اجراى موسيقى به بسيارى عوامل و از جمله خصوصيات موسيقيدان مرتبط است، اما عنصرساز را به عنوان تنها وسيله اجراى مجموعه موارد فوق، هيچگاه نمى توان نديده گرفت. ارتباط نزديك ميان سازندگان برجسته و موسيقيدانان بزرگ در طول تاريخ ناشى از همين موارد است.
متأسفانه در ايران، آنچنان كه بايد به ساز و فرهنگ ساخت آن توجه نشده است. اين مسأله حتى از بى توجهى به خود موسيقى نيز افزونتر است. از اين رو نه تنها رشد و گسترش ساخت سازها با كندى و عدم خلاقيت روبرو است كه در موارد خاص و سازندگان با ذوق و برجسته نيز متكى بر تجريبات شخصى و با پشتكار و زحمت فراوان به اين مهم دست يافته اند. موردى كه همچنان درباره سازندگان بزرگ ساز در دوران حاضر نيز صادق است.
با اين حال، در فرهنگ ايران، هستند بزرگانى در اين حوزه از موسيقى كه جاى خود را باز كرده و حتى تا حدودى بدل به يك اسطوره شده اند. يحيى تارساز از آن جمله است. سازنده مشهور و بزرگ تار كه امروزه  نه تنها اساتيد بزرگ موسيقى، تار يحيى را مبدأ و ملاك صداى تار مى شناسند و اغلب باسازهاى او اجرا مى كنند كه هر موسيقيدانى آرزوى داشتن يك تار يحيى دارد. تارهايى كه امروزه هم ارزش ساختار و صوتى و هم ارزش قدمت و تاريخى را توأمان دارد.
و قضيه درست از همين جا آغاز مى شود. يك دانشجوى موسيقى كه موضوع پايان نامه اش تارهاى ساخت يحيى است، در تحقيقات و مشاهدات و پس از مصاحبه با بستگان يحيى، محل دفن او را مى يابد. گورستان ارامنه اصفهان، محلى كه يحيى تارساز در آن آرميده است و هيچ كس خبر ندارد. مورد به چند تن از شاخص ترين سازندگان ساز كه اتفاقاً عضو هيأت مديره كانون سازندگان ساز در خانه موسيقى هستند گزارش مى شود.
كانون سازندگان ساز در خانه موسيقى از جدى ترين و فعال ترين كانونهاى اين نهاد است. اگر ساير كانونها و اعضاى آن چندان به كانون خود و فعاليت آن خوشبين نيستند، كانون سازندگان ساز با جديت،يك تشكل هماهنگ را شكل داده است . حضور چهره هاى شناخته شده اين عرصه در هيأت مديره آن نيز مزيد بر علت شده و سبب جدى تر شدن و رونق كانون سازندگان ساز شده است.
هيأت مديره اين كانون، تصميم مى گيرند به پاس خدمات ارزنده فرهنگى - هنرى يحيى در موسيقى كشور، حتى با هزينه شخصى نسبت به مرمت و بازسازى آرامگاه و بزرگداشت او اقدام كنند. رامين جزايرى سازنده و نوازنده تار و سه تار در گزارشهايى جريان را توضيح داده و در مورد خريدارى سنگ و برگزارى جلسه اى جهت نصب و بزرگداشت يحيى خبر داده بود. او در خبرنامه خانه موسيقى، اهميت موضوع و لزوم توجه به اين مورد را به عنوان زمينه اى براى توجه به هنر و صنعت ساخت ساز تشريح كرده بود.
زمان اجراى نصب سنگ آرامگاه يحيى تارساز و بزرگداشت او پنجشنبه پانزده ارديبهشت در گورستان ارامنه اصفهان اعلام شده بود. هنرمندان بسيارى نيز جهت حضور در اين مراسم اعلام آمادگى كرده  بودند. امير عطايى سازنده كمانچه مى گويد: «تا روز اجراى مراسم مشكلى نبود. هماهنگى ها صورت گرفته بود و با هماهنگى با مقامات مربوطه و از جمله ميراث فرهنگى و اداره ارشاد اصفهان، زمينه براى اجراى مراسمى كه تنها به بزرگداشت يك هنرمند قديمى در قالب نصب سنگ قبر و چند سخنرانى كوتاه اختصاص داشت، آماده شده بود.»
او از چگونگى يافتن اين آرامگاه توسط يك دانشجو و تلاش و پيگيرى كانون سازندگان ساز، سخن مى گويد و مى افزايد: «يحيى به عنوان سمبل هنرساز سازى، براى موسيقيدان ارج و قرب و منزلتى دارد، لذا لازم بود تا يادى از او شود. ياد او ياد و خاطره هنرمندان بزرگى در عرصه ساخت ساز بود كه ديگر در ميان ما نيستند.»
هنرمندان بسيارى به خصوص از تهران و اصفهان روز پنجشنبه راهى گورستان ارامنه مى شوند تا مراسم برگزار شود. اما در كمال ناباورى با درهاى بسته مواجه مى شوند. مراسم برگزار نشده و جماعت به تدريج و با دلخورى متفرق مى شوند.
اين جماعت و ساير هنرمندان موسيقى كه حتى در مراسم حضور نداشتند چند روز است كه از خود يا ديگرى مى پرسند: چرا نمى توان تصور كرد درفضايى آرام و معمولى، براى يك هنرمند مهم در تاريخ موسيقى، مراسم برگزار شود؟ مگر مراسم چيزى جز ياد و خاطره هنرمند فقيدى كه ساليان سال از درگذشتش مى گذرد بوده است؟ آيا نصب سنگ قبر، مشكلى دارد؟ آيا يك هنرمند موسيقى كه جامعه موسيقى برايش حرمت قائل است، پس از سالهاى طولانى، نمى تواند صاحب يك سنگ نوشته برگور خود باشد؟ و چند آيا و مگر ديگر كه همچنان نيز ادامه دارد.
به راستى مسؤول پاسخگويى به اين پرسشها كيست؟ چه مقام يا مسؤولى مى  تواند قضيه را توجيه كند؟ برگزاركنندگان مى گويند مراحل قانونى را طى كرده و نامه هاى لازم را ارسال كرده اند. حال آيا برگزارى يك مراسم كه شبيه مراسم پرسه است، نياز به مجوز دارد يا نه بايد مسؤولين ارشاد و ميراث فرهنگى اصفهان پاسخ دهند كه درواقع آنان بايد متولى اين مسأله مى بودند.
در پايان شايد بى مناسبت نباشد، به نقل ازمرحوم روح الله خالقى در كتاب سرگذشت موسيقى، در مورد استاد فقيد شادروان يحيى تارساز مطلبى ذكر شود: «در اين زمان، مردم به تار علاقه بسيار داشتند. تقريباً هر كس مى خواست سازى انتخاب كند، تار مى زد. استادان موسيقى جست وجو مى كردند و تارهاى خوش صدا انتخاب مى كردند. چون خريدار تار خوب زياد بود، كسانى هم پيداشدند كه صنعتگر ماهرى بودند. از جمله يحيى دوم است كه كارهاى استاد فرج الله را الگوى خود قرار داد و تصرفاتى هم در آن كرد. مى گويند وى تفحص بسيار مى نمود و كنده هاى درخت توت را كه كاملاً خشك شده و مناسب ساختن تار بود، پيدا مى كرد و كاسه هاى خوبى مى ساخت و چون به تجربه آموخته بود كه چگونه دسته و كاسه را بسازد، سازهايى كه مى ساخت، بسيار خوش صدا بود. چنانچه هنوز هم تارسازان، نمونه هاى او را سرمشق كار خود قرار مى دهند. معمول يحيى اين بود كه سالى يك بار استادان تار و نوازندگان معروف را به ناهار دعوت مى كرد و به اصطلاح درويشان، ديگ جوش مى داد و ميرزاعبدالله و آقا حسين قلى، تارها را امتحان مى كردند و هر يك ساز مناسبى براى خود انتخاب مى نمودند. شاگردان آن دو استاد نيز تارى برمى داشتند.»
نكته جالب توجه ديگرى كه در مورد يحيى بر سر زبانها است، اين است كه شايعه است در اين جلسات، هر سازى كه تأييد نمى شد و مورد ايراد قرار مى گرفت، يحيى آن را به آتش مى سپرد!
روحش شاد و يادش گرامى باد.


ر
پنجشنبه بازار كتاب
در پايان نمايشگاه
211299.jpg
گروه فرهنگ و هنر - ساير محمدى: هجدهمين نمايشگاه بين المللى كتاب تهران دو روز ديگر مراسم اختتاميه برگزار مى كند. نمايشگاه كتاب انگار جشن بى پايانى است كه علاقه مندان كتاب چون كودكانى هرگز از چرخيدن در اين جشن سير و خسته نمى شوند. هجده دوره نمايشگاه يعنى هجده بار مسائل خرد و كلان برگزارى چنين جشنى را تجربه كرديم. هجده بار آن را مرور كرديم اما هيچ گاه از تجربه هاى خود استفاده هاى لازم را نبرديم. اين دوره هم با همه خوبى ها، ضعف هاى ريز و درشتى داشت. كه بموقع به آن خواهيم پرداخت. به پايان مى رسد. جشن كتاب تمام مى شود تا سالى ديگر و جشنى ديگر، ده روز تمام از صبح تا شب چشم و دل را به مهمانى كتاب بردن تمام مى شود. اما اميدواريم كتابخوانى ها تمام نشود و دوستان نو يافته را در كتابفروشى ها بار ديگر ملاقات كنيم.
شعر
«باغبان جهنم» تازه ترين مجموعه شعر شمس لنگرودى است كه از سوى مؤسسه انتشاراتى آهنگ ديگر منتشر شده است. لنگرودى در اين مجموعه نيز چون دفتر پيشين، شعرهاى سپيد كوتاه و زبانى لطيف و حساب شده دارد. اين اوج پختگى دوران شاعرى اش را به رخ مى كشد. همين انتشاراتى «رنگ هاى رفته دنيا» سروده گروس عبدالملكيان را نيز چاپ و منتشر كرده است. «ممنوعه با ماست» مجموعه شعر مريم زهدى را انتشارات نوروز هنر به بازار فرستاد. گزينه اشعار «نصرت رحمانى» از سوى انتشارات مرواريد منتشر شده است و همين ناشر گزينه اشعار يدالله رؤيايى را نيز تجديد چاپ كرده است. «زرد» نام مجموعه شعرى از پوپك مجابى است كه انتشارات مرواريد به بازار فرستاد. از مجموعه شعر جهان، انتشارات مرواريد «خاكستر و باد» گزينه سروده هاى هاسمن را به صورت دو زبانه با ترجمه بهرام مقدادى و فرزاد بوبانى راهى بازار كرد. از سلسله كتاب هاى مجموعه شعر جهان، گزينه اشعار كارل سند برگ به نام «براى تو و ماه نغمه سردادم» با ترجمه احمد پورى از سوى انتشارات مرواريد منتشر شده است.
«شعر معاصر فرانسه» كه به نيمه دوم قرن بيستم اختصاص دارد شاعرانى چون ايوبون فوا، فيليپ ژاكوته، ژاك ردا، ميشل دوگى و... با ترجمه نادرپور، رؤيايى، سپانلو، و مهشيد نونهالى و... از سوى نشر ثالث چاپ و منتشر شده است. «عاشقانه هاى برتر جهان» گزينه اشعار يا روس لا و سايفرت به صورت متن دو زبانه با برگردان فريده حسن زاده (مصطفوى) از سوى مؤسسه انتشارات نگاه به بازار آمد. مجيد مددى كه پيش از اين در حوزه علوم اجتماعى آثار بسيارى ترجمه كرده بود، گزينه اى از آثار شاعران جهان را به فارسى برگرداند كه از سوى كتابسراى آروين به بازار آمد. اين مجموعه از شكسپير آغاز مى كند و به پليك و بايرون و شلى مى پردازد و تا دنيس لورتف و آليس واكر ادامه مى يابد. مددى تصميم دارد اين مجموعه را به چهار جلد برساند. نشر نى «شعر عصيان» را شامل اشعارى از جفرى هيل، گينز برگ، ولكات و روتكه و... با ترجمه على اصغر بهرامى چاپ و منتشر كرده است. «گريه شمار» شعرهاى سپيد سهيلا عزيزى و «مهتاب» اشعار كلاسيك و نيمايى منوچهر نورزاده از سوى انتشارات نگاه به بازار آمد. همين انتشاراتى «برداشت تنها» جديدترين مجموعه شعر ايرج صف شكن را چاپ و منتشر كرده است. انتشارات قصيده سرا با همكارى انتشارات مهرا كتاب «اريش فريد، شاعر عشق، نبرد و زندگى» را با ترجمه مهدى سردانى و ميرزا آقا عسكرى (مانى) راهى كتابفروشى ها كرد. «عشق سپيد، گنجشك آبى» گزيده اشعارى از انسى الحاج با ترجمه عبدالرضا رضايى نيا است كه نشر مركز چاپ و انتشار آن را به عهده داشته است. «دريا پرى، كاكل زرى» شعر بلند و عاميانه گلى ترقى است كه از سوى نشر فرزان روز به چاپ چهارم رسيد. «چند نامه به شاعرى جوان» به همراه يك داستان و چند شعر از ريلكه با ترجمه پرويز ناتل خانلرى پس از سال ها توسط انتشارات معين تجديد چاپ شده است.
«كتاب شعر: احمد شاملو» گردآورى، تصحيح و تدوين هيوا مسيح از سوى انتشارات قصيده سرا به بازار آمد. بيستمين كتاب از مجموعه چهره هاى شعر معاصر ايران كه به زندگى و شعر فريدون مشيرى مى پردازد به قلم محمد على شاكرى يكتا در دو جلد با عنوان «آسمانى تر از خورشيد» از سوى نشر ثالث به بازار آمد. مجموعه اشعار سيد على صالحى نيز از سوى انتشارات نگاه منتشر شده و روى جلد آن جلد اول قيد شده است كه نشان مى دهد احتمالاً مجلدات بعدى در راه است. «مجموعه آثار سياوش كسرايى» نيز كه كامل ترين شعرهاى اين شاعر را دربرمى گيرد از سوى نشر كتاب نادر چاپ و منتشر شده است.
در اين مجموعه اشعار چاپ نشده اى از شاعر آمده كه براى علاقه مندان مى تواند جالب باشد.
داستان، رمان
پنجمين كتاب از مجموعه «داستان كوتاه» با داستان هايى از ساعدى، كوشان، بيژن بيجارى و جويس كرى، موراديا به همراه معرفى يك نويسنده جوان و چند داستان از ادبيات كلاسيك روس از سوى انتشارات حكايت قلم منتشر شد. دبير مجموعه جواد فعال علوى است. «داستان نويس هاى نام آور معاصر ايران» به قلم جمال مير صادقى شامل نقد و بررسى آثار سى و يك نويسنده از سوى نشر اشاره منتشر شد. همين ناشر «جهان داستان غرب» را شامل شانزده داستان كوتاه از گوگول. آلن پو، چخوف، جويس، كافكا و ... با ترجمه و شرح و تفسير به قلم جمال مير صادقى منتشر كرده است. «مسافرى غريب و حيران» نقد و تحليل و گزيده داستان هاى بهرام صادقى به قلم روح الله مهدى پور عمرانى است كه نشر روزگار منتشر كرده است. «شما كه غريبه نيستيد» زندگينامه هوشنگ مرادى كرمانى است كه از دوران كودكى تا نوجوانى اش را در قالب رمان روايت مى كند.
ناشر اين كتاب انتشارات معين است. فريده گلپو جديدترين رمان خود را به اسم «توران و تنديس و تن» از سوى نشر علم چاپ و منتشر كرده است.
سه كتاب از سيد محد على جمالزاده نيز از سوى انتشارات سخن چاپ و منتشر شده است كه «تاريخ روابط ايران و روس» و «كشكول جمالى» و «هزار بيشه» از آن جمله است. «پنين» رمان ديگرى از ولاديمير نابوكوف است كه با ترجمه رضا رضايى از سوى نشر كارنامه در قطع جيبى و با جلد گالينگور چاپ و منتشر شده است. «ابله» رمان معروف داستايوسكى كه در دهه چهل منتشر شده بود. ترجمه تازه اى به قلم سروش حبيبى از سوى نشر چشمه چاپ و منتشر شده است. حبيبى اين رمان را از روسى به فارسى برگردانده است. نشر چشمه رمان معروف طنز «شوايك» اثر ياروسلاو هاشك را به صورت كامل با ترجمه كمال طاهرى چاپ و منتشر كرده است و متن مزبور همراه با تصاوير است. در چاپ رمان فوق نشر راه مانا با نشر چشمه همكارى داشت.
پيش از انقلاب يك فصل از اين رمان با ترجمه ايرج پزشك زاد منتشر شده بود. «همه مى ميرند» رمان معروف سيمون دوبوار با ترجمه مهدى سحابى از سوى نشر نو تجديد چاپ شده است. «دن آرام» رمان معروف شولوخوف به روايت احمد شاملو از سوى نشر مازيار تجديد چاپ شده است.
چاپ اول اين رمان به سرعت ناياب شده بود. انتشارات مازيار رمان «سيلاب خروشان» نوشته اسماعيل شيخلى از جمهورى آذربايجان را با ترجمه محمد خليلى چاپ و منتشر كرده است. «صيد قزل آلا در آمريكا» رمان معروفى از ريچارد براتيگان است كه با ترجمه پيام يزدانجو از سوى نشر چشمه چاپ و منتشر شده است. هوشيار انصارى فر نيز چند سالى بود كه وعده ترجمه و انتشار اين رمان را داده بود كه از سرنوشت آن هيچ خبرى نيست. «نسل دوم» رمانى از هوارد فاست با ترجمه خسرو همايون پور است كه بيش از يك دهه از چاپ اول آن مى گذرد و به تازگى انتشارات معين چاپ دوم آن را روانه بازار كرده است. «شهر  آشوب» نام رمانى به قلم مريم جعفرى است كه زندگى فروغ فرخزاد را به صورت مستند و در قالب رمان ريخته است.
ناشر اين رمان انتشارات شادان است. «هفت آسمان عشق» جديدترين رمان ر. اعتمادى نيز توسط انتشارات شادان چاپ و منتشر شده است.
«از ياد رفته ها» مجموعه داستان هاى كوتاه محمود پاينده لنگرودى است كه فرزندش آن ها را جمع آورى كرده و مؤسسه انتشاراتى آهنگ ديگر آن را چاپ و منتشر كرده است. «روياى تبت» جديدترين رمان فريبا وفى است كه از سوى نشر مركز منتشر شده است. در مورد اين رمان در آينده بيشتر خواهيد شنيد.
«آب و خاك» تازه ترين رمان جعفر مدرس صادقى نيز از سوى نشر مركز به بازار آمد. صادقى در اين اثر موضوع اجراى يك نمايش را دستمايه كارش قرار داده است. از مدرس صادقى داستان بلند «گاوخونى» به چاپ پنجم رسيد. و كتاب «قسمت ديگران و داستان هاى ديگر» كه چاپ اول آن در سال ۶۴ توسط نشر نقره منتشر شده بود، از سوى نشر مركز تجديد چاپ شده است. ضمن اين كه ويرايش تازه اى هم از اين مجموعه توسط نويسنده صورت گرفته است. «اتوبوس پير و داستان هاى ديگر» اثرى از ريچارد براتيگان با ترجمه عليرضا طاهرى عراقى را نشر مركز راهى كتابفروشى ها كرد. «انگار گفته بودى ليلى» اولين رمان سپيده شاملو به چاپ پنجم رسيد. «قصه جزيره ناشناخته» اثر ژوزه ساراماگو با ترجمه محبوبه بديعى نيز به چاپ سوم رسيد. ناشر اين آثار نشر مركز است. «افسانه بهار» و «افسانه تابستان» دو كتاب از زيگريد فروه با ترجمه سيامك گلشيرى و على عبداللهى است كه از سوى انتشارات قصيده سرا با همكارى مركز گفت و گوى تمدن ها چاپ و منتشر شده است. «از روزگار رفته حكايت» يك داستان بلند از ابراهيم گلستان است كه از كتاب مدومه گرفته شده و انتشارات بازتاب نگار ناشر آن است.
روى دكه مطبوعات هنرى
فيلم
شماره ۳۳۲ ماهنامه فيلم فوق العاده فصل بهار منتشر شد.
مهمترين مطالب اين شماره به پرونده موضوع اقتباس در سينماى ايران اختصاص دارد. در اين پرونده گفت وگويى با هوشنگ مرادى كرمانى و جعفر مدرس صادقى، نظرخواهى از ۹ نويسنده، اقتباس از ادبيات ايران در فيلم هاى ايرانى، فيلمهايى كه براساس پاورقى ها شكل گرفتند، بررسى فيلم هاى گاو، آرامش در حضور ديگران، شوهر آهوخانم، داش آكل، خاك، تنگسير و ... را مى خوانيم. همچنين پرونده ديگرى براى فيلم «قهرمان» ساخته ژانگ ييمو در كنار، آينه هاى روبرو، تجربه جهانى شدن، سيدنى لومت واسكار افتخارى و ... به چاپ رسيده اند.
سيميا
شماره ۳ و ۴ ماهنامه تخصصى ادبيات نمايشى ويژه فروردين  و ارديبهشت ماه منتشر شد. در اين شماره مهمترين مطلب پرونده على حاتمى است. در اين پرونده گفت وگو با احمد بخشى دستيار مرحوم حاتمى، بخشهايى از فيلمنامه چاپ نشده آخرين پيامبر، سالشمار و زندگى حاتمى، نقد و نظر و مطالبى در باره سينما و زندگى اين كارگردان را مى خوانيم. در كنار اين پرونده مطالبى همچون نگاهى فلسفى بر رؤياى پاييز يون فوسه، تئاتر پس از جنگ در آلمان، تئاتر فمينيسم، درباره رؤيا بنيان، نقد نمايشنامه و... منتشر شده است.
دوربين عكاسى
شماره سى و هشتم «دوربين عكاسى» ويژه ۱۵ خردادماه روى پيشخوان دكه ها قرار گرفت.در شماره جديد دوربين عكاسى مطالبى همچون فراخوان براى نقد عكس، روبر دووانو، نكته ها، مسابقه مقاله نويسى، نيكون اف ،۶ عكس شما با موضوع ديوار، عكاسى خلاق منظره، بازانديشى عكاسى مفهومى، عكاسى ديجيتال، عكاسى مستند، برندگان جوايز كاپاواسميت، ديجيتال يا فيلمى، عكس دفاعى در برابر زمان، طبيعت بى جان، هزار نكته عكاسى، عكاسى خلاق معمارى و ... را مى توانيم بخوانيم.
معرفى كتاب
فرهنگ نيلگون در سرزمين روس
(انگاره اى از روابط فرهنگى ايران و روسيه )
كتاب حاضر كه حسين آقازاده تهيه و تدوين آن را انجام داده است، به مقوله تأثير فرهنگ بر سياست و اقتصاد اشاره دارد و به طور اختصاصى به كشور روسيه مى پردازد. الگوى سياست فرهنگى ملى روسيه با استناد به ملاك ها و معيارهاى گوناگونى تعيين مى شود از جمله اين معيارها طرح الگوى تئوريكى با اساس درك انسانى از فرهنگ و احترام به ارزش هاى انسانى و نقش سياسى فرهنگ به مثابه ملغم هاى سنتى از هنر و ميراث فرهنگى كشور است. اين كشور در طول تاريخ همواره مشتركاتى تاريخى و فرهنگى با ايران داشته است.
اتحاد جماهير شوروى در نخستين سال هاى حكومت رضاشاه پهلوى متوجه نگاه مشكوك رضاشاه به حكومت بلشويكى شوروى شد وبنابراين سعى كرد با ايجاد مراكز فرهنگى و فعاليت هاى فرهنگى وهنرى از شدت حساسيت هاى سياسى بكاهد. تا سال ۱۳۲۲ كه انجمن روابط فرهنگى ايران با اتحاد جماهير شوروى سوسياليستى رسماً آغاز به كار كرد. انتشار مجله پيام نو يكى ازاقدامات اين انجمن بود. پس از پيروزى انقلاب اسلامى روابط دو كشور به سردى گراييد و به طور كل بايد دهه اول انقلاب را دوره ركود فرهنگى دو كشور دانست. اما پس از فروپاشى شوروى سرفصل جديدى در روابط ايران و روسيه گشود. رفت و آمد مقامات فرهنگى دو كشور، امضاى تفاهم نامه ها و برنامه هاى متعدد فرهنگى، اعزام دانشجويان بورسيه و آزاد از ايران به روسيه، توجه به مسلمانان روسيه و دعوت از رهبران دينى آنان به ايران ... از ويژگيهاى اين دوره است.
حسين آقازاده پس از شرح مفصل اين دوره ها و ويژگى هاى آنها به فعاليت ها و اقدامات رايزنى فرهنگى جمهورى اسلامى ايران در روسيه و شرحى از هركدام از كنفرانس ها و نشست ها پرداخته است. كتاب فرهنگ نيلگون در سرزمين روس با همكارى مؤسسه مطالعات ايراس با مديريت دكتر مهدى سنايى تهيه شده و در مركز بازشناسى اسلام و ايران (باز) منتشر شده است. اين كتاب با بهاى ۲۱۰۰ تومان در ويترين كتابفروشى ها قرار دارد.
از دل جامعه
اغلب شهروندان ايرانى يا اطلاعى از حقوقشان ندارند و يا آنقدر حقوق طبيعى و اساسى شان مهجور مانده است كه اين مسأله به شكل خطرناكى در حال «عادى شدن» است واين در عين خوبى به نحو شگفت انگيزى «بد»است و بايد جلوى آن را گرفت.سعيددهقان در كتاب خود، «از دل جامعه» با چنين نگاهى به پرسشهاى حقوقى شهروندان كه در برگيرنده بسيارى از مشكلات روزمره آنها است، پاسخ مى دهد.تنوع مسائل مطرح شده دراين مجموعه كه شامل موضوعات مختلف از جمله «خانواده و ارث» ،«چك و امور تجارى »، «بيمه و روابط كارگرى و كارفرمايى» ، «جرايم و مجازاتها» و انواع گوناگونى از دعاوى و پرونده هاى قضايى و حقوقى است، نياز خوانندگان را براى يافتن راه حل معضلاتى كه ممكن است هر روز با آن مواجه شوند، رفع مى كند. سبك روان نويسنده نيز باعث سهولت درك مطالب مى شود.
سعيددهقان كه داراى بيش از يك دهه تجربه فعاليت در امور حقوقى و مطبوعاتى است، با استفاده ازدانش حقوقى علاوه بر ارائه پاسخ به پرسشهاى حقوقى، بخشهايى از آن را در مطبوعات به چاپ رسانده و امكان تداوم پاسخگويى به خوانندگان را فراهم آورده است. كتاب از دل جامعه در انتشارات چالش با بهاى ۴۵۰۰ تومان به چاپ رسيده است.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |