پنجشنبه ۱۲ خرداد ۱۳۸۴ -
Thu, Jun 2, 2005
صفحه آخر
شماره ۳۱۵۱
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
صفحه اول
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
ديپلماتيك
زنان
ايران اقتصادى
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
جوان
تاريخ
فرهنگ و هنر
گفت و گو
ويژه ۱
ايران زمين
قيمت سكه و طلا
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
مهرگان
ماجرا
در يك نظرسنجى راديويى مشخص شد
تقدير از كيارستمى در قزوين
سيد محمدخاتمى پس از تماشاى اپراى رستم و سهراب:
وزير ارشاد:
امروز با...
برنامه هاى وزارت ارشاد
توليد فيلم فرزند صبح، آلبوم موسيقى و ۲۰جلد كتاب
نمايشگاه آثار اميرخانى برگزارمى شود
نمايشگاه آثار خوشنويسى «غلامحسين اميرخانى» و «مجتبى ملك زاده» در نگارخانه سيحون برگزارمى شود. به گزارش ستاد خبرى نمايشگاه سالانه نگارخانه ها و ميراث فرهنگى استاد اميرخانى بنيانگذار انجمن خوشنويسان ايران پس از سالها دورى از محيطهاى نمايشگاهى آثار نستعليق خود را كه مجموعه اى از اشعار، آيات قرآنى و كلمات قصار بزرگان است را براى نخستين بار در اين نمايشگاه عرضه مى كند. ملك زاده نيز كه از شكسته نويسان برجسته در تاريخ معاصر خوشنويسى ايران است در اين نمايشگاه به شيوه خطاطان قديمى چون گلستانه به عرضه آثارى بديع و نوپرداخته است. گفتنى است اين نمايشگاه از ۱۶ تا ۲۰خرداد برپا خواهد بود.
همايش «چند كلمه حرف حساب» برگزار شد
همايش «چندكلمه حرف حساب» به مناسبت اولين سالگرد درگذشت كيومرث صابرى فومنى (گل آقا) در حوزه هنرى سازمان تبليغات اسلامى برگزارشد و برگزيدگان بخش مسابقه اين همايش معرفى شدند. به گزارش ايسنا در اين مراسم اسماعيل امينى ـ شاعر ـ مقاله اى باعنوان تأثير ادبيات كلاسيك بر گل آقا را ارائه كرد. امينى در اين باره گفت: صابرى در طنزهايش از ادبيات كلاسيك استفاده مى كند و خواننده «دوكلمه حرف حساب» براى درك زواياى آشكار و پنهان متن گل آقايى به آشنايى با متون كلاسيك نيازمند است.
مراسم سالروز درگذشت گل آقا روز سه شنبه برگزارشد و مجرى مراسم نيز عليرضا خمسه بود.
دردسرهاى يك نويسنده براى واتيكان و كليساهاى لندن
رمان پرفروش «رمز داوينچى» نه تنها براى واتيكان، بلكه براى يكى از كليساهاى معروف لندن هم دردسر ساز شده است.
به گزارش بى بى سى «رمز داوينچى» كه اخيراً به خاطر تحريف حقايق تاريخى - مذهبى ازسوى واتيكان محكوم شده است اين روزها تورليدرهاى سفرهاى تفريحى به لندن را هم دچار سردرگمى كرده است. جهانگردان در بازديد از كليساهاى معروف لندن از جمله كليساى «Westminster Abbey» كارمندان و همينطور تور ليدرهاى خود را با خيلى از سؤالات درباره حوادث و رويدادهايى كه در كتاب «رمز داوينچى»به آنها اشاره شده به عجز درآورده اند به طورى كه مقامات كليساها اخيراً به توزيع برگه هاى راهنما در مورد حقايق تاريخى كليسايشان به بازديدكنندگان روى آورده اند. برپايه اين گزارش رمز داوينچى نوشته دن براون تاكنون بيست ميليون نسخه در سرتاسر دنيا فروش داشته است اما بسيارى از كليساها با رد فرضيه هاى مذهبى نوشته شده در اين كتاب «دن براون» را به جعل بسيارى از حقايق مذهبى در ارتباط با حضرت مسيح و مريم مجدليه متهم كرده اند. كليساى معروف «Westminster Abbey» نيز برخى اشتباهات تاريخى اين كتاب را فاحش دانسته و از صدور هرگونه مجوز لازم براى فيلمبردارى نسخه سينمايى اين كتاب در محل كليسا خوددارى كرده است. اين كليسا هدف از توزيع اين برگه هاى راهنما در ميان تور ليدرها را توجيه جهانگردان و همچنين مقابله با هرگونه پيشداورى مذهبى در ميان بازديدكنندگان اعلام كرده است.
نمايشنامه هاى برگزيده تئاتر مقاومت اعلام شد
آثار برگزيده چهارمين دوره نمايشنامه نويسى تئاتر مقاومت انتخاب شدند.
به گزارش خبرگزارى فارس، از ميان ۱۰۵ متن رسيده به دبيرخانه انجمن تئاتر انقلاب و دفاع مقدس ۱۰ نمايشنامه برتر انتخاب و معرفى شدند.
بنابراين گزارش هيأت داوران متشكل از نغمه ثمينى، مجيد سرسنگى و حسين مسافر آستانه آثار برگزيده را به اين شرح معرفى كرد:«۶ خاطره و يك شكست» نوشته غلامحسين دريانورد رتبه اول، «ميرزا» نوشته محمدرضا آريان  فر رتبه دوم و «اين كدوم پنجشنبه است» از حميدرضا آذرنگ   و «اگر مرد كوچولويى پيدا شه» نوشته جمشيد خانيان مشتركاً رتبه سوم.
همچنين نمايشنامه هاى شهرزاد هورالهويزه (از ميلاد اكبرنژاد)، مثل هيچ كس (على كوچكى و چيترا نادرى)، مثل سوسوى فانوس آويخته (محمدرضا كوهستانى)، معلمى به نام صفر (سيدحسين فدايى حسين)، باران (بهار كريم زاده) و مجرم زنده است (يعقوب صديق جمالى) به ترتيب رتبه هاى چهارم تا نهم را به دست آوردند و عليرضا حنيفى نيز به عنوان نمايشنامه نويس تقدير شد.
خواننده معروف بلوز و جز درگذشت
اسكار براون جونيور خواننده معروف بلوز و جز كه در ترانه نويسى و نمايشنامه نويسى براى برخى موزيكال هاى اجرا شده در شيكاگو و نيويورك هم دست داشت در سن ۷۸ سالگى درگذشت.
به گزارش رويتر وى كه بخاطر تصنيفاتى همچون «the snaRe»، «All Blues»، «Lyrics for Miles Davis» شهرت داشت در كنار خواننده ها و نوازنده هاى معروفى همچون مايلز ديويس، جان كولترين و كانن بال آدرلى به اجراى برنامه پرداخت. وى از همان نوجوانى به موسيقى علاقه مند بود و نخستين آلبومش را با نام «Sin and Soul» در سال ۱۹۶۰ عرضه كرد. گفتنى است او همچنين از فعالان جنبش حقوق بشر در دهه ۶۰ بود.
يك ناشر: روند اعطاى مجوز كتاب به خاطر فشارهاى بيرونى كند شده است
محمدجوادمظفر مديرنشر كوير از عدم اعطاى مجوز به پنج كتاب خود گلايه كرد.
وى در گفت و گو با ايسنا ضمن اشاره به اينكه كتابهايش در بخش مميزى كتاب معطل مانده است، افزود: اميدوارم كه ناگزير نباشم بگويم بارديگر سال آخر منتهى به دوم خرداد سال ۷۶ در امر مميزى كتاب در خاطره هامان زنده مى شود.
كتابهاى «محمدعلى فروغى و ساختارهاى نوين مدنى» مجموعه شماره ۴ از سرى انديشه هاى ايرانى تأليف على اصغر حق دار، «فرياد كوى» درباره ماجراى كوى دانشگاه تهران نوشته محمدروشنى، «روشنفكرى دينى و چالشهاى پيش رو» مجموعه مقالات ابراهيم يزدى، «بدفهمى يك توجيه ناموفق» بررسى نظريه امت و امامت دكتر شريعتى نوشته رضا عليجانى و چاپ سوم «خاطرات شيخ ابراهيم زنجانى» به كوشش غلامحسين ميرزاصالح از جمله اين آثار هستند.
وى در ادامه گفت: احساس مى كنم در يك سال گذشته براثر فشارهايى كه از بيرون به وزارت ارشاد و مسؤولان اداره كتاب وارد شده روند بررسى كتابها طولانى شده و متأسفانه بسيار نگران كننده است.
در يك نظرسنجى راديويى مشخص شد
موسيقى ارباب حلقه ها
بهترين موسيقى تاريخ سينما
214416.jpg
موسيقى فيلم سه گانه سينمايى ارباب حلقه ها در يك نظرسنجى راديويى بهترين موسيقى فيلم تاريخ سينما شناخته شد.
به گزارش بى بى سى موسيقى متن اين فيلم كه ساخته آهنگساز معروف «هاوارد شر» است در يك نظرسنجى ازسوى شنوندگان موج راديويى Classic FM با دريافت بيشترين آرا بهترين و محبوب ترين موسيقى فيلم تاريخ شناخته شد و بر موسيقى فيلم «جنگ ستارگان» به تصنيف جان ويليامز پيشى گرفت و آن را به رده دوم فرستاد. سومين موسيقى برتر سينمايى، موسيقى متن فيلم گلادياتور از هانس زيمر بود در حاليكه موسيقى فيلم فهرست شينلدر ساخته جان برى چهارم شد. در ادامه موسيقى فيلم «بيرون از آفريقا» از جان برى ‎/ موزارت برپله پنجم فهرست برترين موسيقى هاى متن سينمايى قرارگرفت.
تقدير از كيارستمى در قزوين
«بليت» براى نخستين بار در ايران به نمايش درآمد
فيلم سينمايى بليت كه عباس كيارستمى آن را به همراه دو كارگردان بين المللى ديگر جلوى دوربين برده، براى اولين بار در دانشگاه امام (ره) قزوين به نمايش درآمد.
اين فيلم در آيين قدردانى از عباس كيارستمى كارگران صاحب نام ايرانى در اين دانشگاه روى پرده رفت.
كيارستمى درباره بليت كه آن را به زبان ايتاليايى جلوى دوربين برده گفت: «با ساختن اين فيلم به من ثابت شد كه ساختن فيلمى به زبان خارجى ترس ندارد.»
اين كارگردان سينماافزود: زبان سينما زبان جهانى است با وجود آنكه اين فيلم تجربه موفقى بود، اما لذتى كه هنگام ساخت فيلم در كشور خود مى برم در زمان كارگردانى اين فيلم نبردم.
اين فيلمساز در پاسخ به سؤال آياسينماى كيارستمى سينماى سياسى است ؟ گفت: معتقدم كه فيلم هاى غيرسياسى، فيلمهاى سياسى ترى هستند زيرا در خصوص مسائل انسان و اجتماع صحبت مى كنند.
وى درخصوص سينماى تجارى نيز اظهار داشت: من با اين سينما مخالف نيستم و فيلم تجارى نيز نمى توانم بسازم.
سيد محمدخاتمى پس از تماشاى اپراى رستم و سهراب:
در آخرين روزهاى خدمتم با پروژه اى ملى بدرقه ام  كرديد
214419.jpg
سيدمحمد خاتمى رئيس جمهورى اسلامى ايران با همراهى دكتر كمال خرازى وزير امور خارجه و دكتر ايمانى معاون هنرى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى در واپسين روزهاى اجراى اپراى عروسكى رستم و سهراب در تالار فردوسى حضور يافت.
وى پس از ديدن اين اثر ماندگار ملى، لوريس چكناواريان و بهروز غريب پور را با سخنان خود مورد تشويق و تقدير قرار داد. سپس در ميان بازى دهندگان حضور يافت و با يكايك آنان گفت وگو كرد و از اينكه با هنرمندى قابل تقدير اين شيوه عروسكى را فراگرفته و با مهارت تحسين برانگيز رستم و سهراب جاودانه را ماندگارتر كرده اند اظهار خوشحالى كرد. رئيس جمهور با طرح سؤالاتى راجع به آينده اين هنر آرزو كرد كه آثارى ديگر نيز با اين شيوه روى صحنه آورده شده و شرايط اعتلاى هنر اپرا و اپراى عروسكى فراهم شود.
بهروز غريب پور طراح صحنه، نور و كارگردان اين اپرا نيز پيش از اجراى اپرا و طى سخنانى كوتاه، شمه اى از چگونگى تبديل كارگاه دكور به تالار فردوسى را بيان كرد و از مساعدت هاى وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى، معاونان اسبق و كنونى هنرى و رؤساى پيشين و كنونى مركز هنرهاى نمايشى و همچنين بنياد فرهنگى هنرى رودكى تشكر كرد و تأكيد كرد كه تا به امروز بيش از ۱۲ هزار تن از اين اپرا ديدن كرده اند اما حضور شما و اجراى اين اثر در حضور شما براى من، لوريس چكناواريان و گروه تئاتر عروسكى آران با شادمانى و مسرتى بسيار عميق تر همراه است زيرا كه شما همواره حامى و پشتيبان هنرمندان بوده ايد و اپراى عروسكى رستم و سهراب نيز از فرآورده هاى فرهنگى دوران تصدى جنابعالى در مقام رئيس قوه مجريه و رئيس جمهورى است كه در قلب ايرانيان جاى دارد.
سيدمحمد خاتمى در اين بازديد با هنرمندان، عوامل فنى و كارگردان صحنه و تالار فردوسى عكس يادگارى گرفت و در حالى كه از سوى همه آنان بدرقه مى شد خطاب به بهروز غريب پور چنين ابراز كرد:«شما در آخرين روزهاى خدمتم من را با پروژه اى ملى بدرقه كرديد.»
وزير ارشاد:
گسترش همكارى هاى فرهنگى با كشورهاى آسيايى محدوديت ندارد
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى گفت: براى گسترش روابط و همكارى هاى مختلف فرهنگى و اقتصادى با كشورهاى آسيايى بويژه بنگلادش، محدوديت نداريم.
«احمد مسجد جامعى» درديدار با وزيرفرهنگ بنگلادش يادآورشد : روند اجرايى تفاهمنامه فرهنگى در كشورقابل قبول است اما اين وضع بهتر مى تواند باشد. به گزارش ايرنا، وى افزود : علاقه ايرانيان به مردم بنگلادش ريشه در تمدن دو ملت دارد و ما در مسير توسعه مناسبات در عرصه هاى مختلف آماده ارائه تسهيلات هستيم. وى افزود: ظرفيت سينمايى ايران ريشه در فرهنگ اين كشور دارد و كشورهاى زيادى هستند كه از فناورى بيشتروپيشرفته ترى نسبت به ما برخوردار هستند اما تأثير و پيام آنها كمتر از سينماى ايران است.
مسجد جامعى، همكارى در زمينه آموزش نيروى انسانى و تبادل استاد به ويژه در حوزه زبان و ادبيات فارسى را از اولويت هاى برنامه اى دو كشور برشمرد. وى گفت: درزمينه هنر موسيقى هم مى توان با توجه به قدمت اين هنردر ايران و بنگلادش به همكارى پرداخت و زمينه آموزش علاقه مندان به موسيقى را در بنگلادش فراهم كرد.
مسجد جامعى همچنين به وجود نسخه هاى قديمى خطى دربنگلادش اشاره كرد و گفت : اين ميراث عظيم مشرق زمين است كه گوشه اى از آن در بنگال وجود دارد و اين گواه هويت فرهنگى اين كشور است. وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى از آمادگى ايران براى پذيرايى زايران بنگالى خانه خدا براى سفر به اماكن مذهبى كشور خبر داد و خواستار اجرايى شدن اين طرح شد.
\ مسجد جامعى: فارسى، زبان دوم جهان اسلام است
به گزارش ديگرى، وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى، فارسى را دومين زبان جهان اسلام و زبان انقلاب اسلامى خواند و بر تقويت و ارتقاى جايگاه اين زبان در شبه قاره هند و بنگلادش تأكيد كرد.
احمد مسجد جامعى در ديدار جمعى از استادان و دانشجويان انجمن زبان فارسى دانشگاه داكا افزود: زبان فارسى به دليل اين كه حامل فرهنگ ايران و اسلام بوده رو به پيشرفت است و در بسيارى از كشورها چون تاجيكستان، هند، تركيه، عراق، پاكستان و بنگلادش داراى جايگاه ويژه اى است. وى ادامه داد: در سال هاى اخير بسيارى از كشورها به زبان فارسى اقبال نشان دادند به نحوى كه اشعار مولوى و ساير بزرگان ادب فارسى پرفروش ترين آثار ادبى جهان است.
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى يادآور شد: توجه به زبان فارسى با وجود انقلاب اسلامى و تعامل ديگر كشورها نظير بنگلادش فراگير شده است. وى به «قاضى نذارالاسلام» شاعر فارسى گوى بنگالى و نقش نويسندگان و شاعران در اشاعه زبان فارسى در شبه قاره هند و به ويژه بنگلادش اشاره كرد و افزود: مراسم تجليل از اين شاعر بنگالى با حضور استادان و صاحبنظران زبان و ادبيات فارسى در تهران برگزار مى شود.
با تو مى گويم
هيچ چيز به اندازه امانت الهى انسان مقدس نيست.
امرسون
امروز با...
كمال ظاهرى
214413.jpg
گروه فرهنگ و هنر - ساير محمدى: «شوايك» عنوان رمانى ضدجنگ به قلم ياروسلاوهاشك نويسنده چك است كه قبل از انقلاب، فصلى از آن با ترجمه حسن قائميان با عنوان «مصدر سركارستوان» چاپ شده بود. بعدها بخش ديگرى از آن به قلم ايرج پزشكزاد ترجمه و با عنوان «شوايك، سرباز پاك  دل» از سوى كتاب زمان چاپ شده كه سال گذشته نيز تجديد چاپ گرديد. متن كامل «شوايك» ماه گذشته به قلم كمال ظاهرى از سوى نشر چشمه با همكارى نشر راه مانا به بازار آمد. كمال ظاهرى مترجم اين اثر سترگ دكتراى علوم سياسى دارد و هم اكنون مقيم كشور مجارستان است و در آنجا به كار تدريس و ترجمه اشتغال دارد.
\ آقاى ظاهرى، غير از ترجمه «شوايك» آيا كتاب ديگرى هم ترجمه كرده بوديد؟
> من به خاطر اين كه در مجارستان زندگى مى كنم بيشتر از زبان مجارى ترجمه مى كنم. يك كتاب به اسم «خانواده تت» از يك نويسنده مجارى به نام ايشتوان اركنى ترجمه كرده بودم كه يك نمايشنامه بسيار معروف است و در همه دنيا به روى صحنه رفته اما در ايران هنوز روى صحنه نرفته است. يك كتاب ديگر هم از اين نويسنده كه مشهورترين نويسنده مجارستان است ترجمه كرده ام كه با نام «قصه هاى يك دقيقه اى» منتشر خواهد شد. خانواده تت را انتشارات وداد منتشر كرده است.
\چه شد كه به سراغ ترجمه رمان «شوايك» رفته ايد؟
> براى ترجمه اين رمان چند دليل داشتم و مجموعه اين دلايل سبب شد كه آن را به فارسى برگردانم. يكى اين كه شخصاً اين رمان را خيلى دوست دارم. دوم اين كه بعد از مدت ها انتظار كه كسى آن را به فارسى ترجمه و منتشر كند، مأيوس شدم. فكر مى كردم ايرانيان زيادى مقيم كشورهاى مختلف اروپايى هستند و حتماً كسى پيدا مى شود كه اين رمان را از زبان اصلى - يعنى زبان چك - به فارسى برگرداند. اما اين اتفاق نيفتاد و من به خودم جرأت دادم كه اين رمان را از زبان مجارى ترجمه كنم. دليل سوم اين بود كه زبان مجارى، زبانى بسيار قوى در طنزنويسى است. دليل بعدى من اين است كه ترجمه رمان شوايك در زبان مجارى، ترجمه اى بسيار قوى و مشهور است. همه اين مسائل دست به دست هم دادند تا اين رمان را ترجمه كنم.
\ اين رمان امروز در كشور چك، يا در كشور مجارستان چه جايگاهى دارد؟ آيا همچنان خواننده زياد دارد و محبوب است؟
> الان هم فوق العاده محبوب است. يعنى اگر به مجارستان بياييد متوجه مى شويد، در نمايشگاه كتاب مجارستان با يك خانم لهستانى كه از كراكف آمده بودند و محقق و استاد زبان فارسى هم هستند، صحبت مى كردم. ايشان مى گفتند، اين رمان در لهستان هم همين قدر محبوب و پرخواننده است. شما در مجارستان هيچ نمايشنامه نويسى را پيدا نمى كنيد كه اقتباسى از اين رمان نداشته باشد و بر اساس اين رمان نمايشنامه اى ننوشته باشد. شما در هيچ فصلى از سال شاهد اين نيستيد كه اين رمان به عنوان يك نمايشنامه روى صحنه نباشد. اين رمان فوق العاده محبوبيت دارد و تعداد چاپ آن هم ديگر اعلام نمى شود. چون مكرر چاپ مى شود.
برنامه هاى وزارت ارشاد
براى سالگرد ارتحال امام(ره) اعلام شد
برنامه هاى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى به مناسبت فرا رسيدن شانزدهمين سالگرد ارتحال حضرت امام خمينى(ره) اعلام شد.
مديركل روابط عمومى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى در همين باره گفت: طرح تلاوت نور در بيش از ۵ هزار مسجد كشور اجرا و نمايشگاه عكسى نيز با موضوع ابعاد مختلف زندگى حضرت امام(ره) در وزارتخانه برپا مى شود.
عليرضا تابش افزود: امسال يك اثر هنرى نفيس و تلفيقى از هنر خوشنويسى و تذهيب از اشعار امام راحل به خط استاد اميرخانى در ۱۰ هزار نسخه انتشار يافته است و توزيع مى شود. وى گفت: ستاد ويژه اى به همين مناسبت در وزارتخانه تشكيل شده است كه ضمن ارتباط مستمر و نزديك با ستاد مركزى شانزدهمين سالگرد ارتحال امام(ره) به طور گسترده اى برنامه هايى نظير برپايى نمايشگاه هاى عكس، مسابقات فرهنگى و هنرى را اجرا مى كند.
وى افزود: علاوه بر حضور نمادين هنرمندان و اصحاب فرهنگ و هنر در حسينيه جماران كه با حضور وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى برگزار شد، تجهيز و تكميل ۱۶ كتابخانه در ۱۶ مدرسه مناطق محروم، حضور جمعى از بانوان شاغل در وزارتخانه در حسينيه جماران و ملاقات با بيت مكرم حضرت امام(ره)، دعوت از خبرنگاران و رسانه  هاى داخلى و خارجى براى پوشش خبرى اخبار مربوط به سالگرد ارتحال امام(ره) از سوى معاونت امور مطبوعاتى و تبليغاتى، پوشش كامل خبرى اخبار مربوط به سالگرد ارتحال توسط خبرگزارى جمهورى اسلامى و انتشار ويژه نامه هاى مطبوعاتى از جمله ديگر برنامه  هاى وزارت ارشاد به مناسبت بزرگداشت شانزدهمين سالگرد ارتحال امام خمينى(ره) است.
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى: بايد به هنرمندان اعتماد كرد
بايد به هنرمندان اعتماد كرد و اجازه داد تا آثارى درباره حضرت امام (ره) بسازند.
احمد مسجدجامعى، وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى با بيان اين مطلب در گفت و گو با ايسنا اظهار داشت: ضمن اينكه بايد اطلاعات لازم اينگونه مسائل بيشتر در اختيار قرار بگيرد، خود هنرمندان هم ملاحظاتى دارند كه آيا كارى كه مى خواهند انجام دهند، با استقبال دستگاههاى مسؤول مواجه مى شود يا نه.
مسجدجامعى ساخت آثارى راجع به حضرت امام خمينى (ره) را صرف پرداخت مستقيم به ايشان ندانست و گفت: حضرت امام خمينى (ره) صاحب انديشه و فكرى هستند كه جلوه هاى مختلف اين انديشه و فكر را مى شود در قالبهاى مختلف بيان كرد.
وى با بيان اينكه تاكنون مسائل مربوط به امام (ره) بيشتر در حوزه سياست تعريف شده است، تصريح كرد: اين وجه به تنهايى كامل نيست و وجوه ديگرى را بايد در باب انديشه ايشان تعريف كرد كه با كمك آن وجوه بتوانيم تفكر و انديشه فرهنگى ايشان را بسط بدهيم و معرفى كنيم.
توليد فيلم فرزند صبح، آلبوم موسيقى و ۲۰جلد كتاب
فعاليتهاى مؤسسه تنظيم و نشر آثار
حضرت امام خمينى(ره)
معاون فرهنگى مؤسسه تنظيم و نشر آثار امام خمينى (ره) با رد برخى شايعات مطرح شده پيرامون فيلم «فرزند صبح» درباره زندگى امام (ره) كه توسط بهروز افخمى در حال ساخت است، گفت: بازيگران سينمايى درجه يك كشور با سوابق سينمايى مشخص در اين فيلم بازى مى كنند و در حال حاضر فيلمبردارى ۳ قسمت آن به پايان رسيده است.
به گزارش ايسنا، وى از انتشار پرونده هاى مبارزاتى امام خمينى(ره) در سازمان اطلاعات و امنيت رژيم سابق خبرداد. دكتر منوچهر احمدى گفت: امسال مؤسسه بر آن است كه دوره ۲۰ جلدى اسناد و سوابق مبارزاتى امام كه از ساواك بدست  آمده را منتشر كند.
وى افزود: همچنين يك دوره ۵ جلدى از اسناد مبارزاتى امام خمينى(ره) در شهربانى هم اكنون به چاپ رسيده است.
احمدى گفت: جدا از فعاليت مؤسسه در تدوين مطالبى با موضوع جوانان ونوجوانان برگرفته از انديشه هاى امام(ره)، اگر شرايط فراهم شود يك آلبوم موسيقى از اشعار امام خمينى (ره) كه به يكى از خوانندگان كشور سفارش داده شده است آماده مى شود.
وى برگزارى پنجمين جشنواره طريق جاويد در سال آينده را يكى ديگر از فعاليت هاى مؤسسه تنظيم و نشر آثار امام خمينى (ره) دانست وافزود : تمام آثار دانشجويان در زمينه هاى رساله، مقاله، تحقيق، گرافيك، پايان نامه، نمايشنامه، فعاليت هاى الكترونيك، طراحى سايت اينترنتى و وبلاگ در اين جشنواره شركت مى كنند و جوايز نفيسى به آنها تعلق خواهد گرفت.
ميرهاشمى نگران خدشه تصاوير دوران جنگ
214410.jpg
گروه فرهنگ و هنر: جنگ بخشى از تاريخ كشور ما است. لحظاتى از آن دوران كه با مشقت فراوان ضبط شده است اگر با بى توجهى مواجه شوند به دست نابودى سپرده مى شوند كما اينكه خيلى از اين آثار ارزشمند دچار فرسايش شده اند و ديگر قابل اصلاح نيستند و متأسفانه اين روند باعث خدشه بخش مهمى از تاريخ تصويرى ما شده است.
سيدعباس ميرهاشمى - مديرعامل انجمن عكس انقلاب و دفاع مقدس - كه اين روزها در حال آماده سازى كتاب دايره المعارف عكس انقلاب و جنگ است بحث نگهدارى و حفاظت از آثارى را كه در زمان جنگ بيشتر در مقوله نظامى مى گنجيده است را امروز يك مقوله فرهنگى دانست كه بايد با دخالت اين مراكز از تخريب بيشترشان جلوگيرى شود.
ميرهاشمى يكى از هدف هاى اصلى تهيه دايره المعارف عكاسى را جمع آورى تصاوير دوران انقلاب و جنگ دانست و گفت كه بيشتر اين آثار شناسنامه ندارند و در مكان هاى بسيار مختلفى بدون سازماندهى نگهدارى مى شوند و بخش ديگر اين كتاب مربوط به عكاسان جنگ و چگونگى ورود آنها به حيطه عكاسى است كه عكاسان بسيار زيادى را با انواع نگرش هايشان شامل مى شود.
مسؤول انجمن عكس انقلاب و دفاع مقدس آماده سازى ماكت چهار كتاب زن در دفاع مقدس، خرمشهر، راهيان نور و كاروان شهدا خبر داد و گفت: به دنبال حامى براى نشر اين كتاب  ها هستيم. هر چند بنياد حفظ آثار و ارزش هاى اسلامى مدت زيادى است قول حمايت از انتشار دو كتاب زن در دفاع مقدس و خرمشهر را به ما داده است. ميرهاشمى عكس هاى دوران جنگ و انقلاب را بسيار انبوه دانست كه سعى شده است از اين تعداد انبوه آثار برتر سامان دهى و در مجموعه دايره المعارف چاپ شود. وى همچنين درباره ارسال عكس هاى ناشناخته جنگ به اين نهاد گفت: تا جايى كه برايمان امكان داشته باشد به عكس هاى ارسالى «نه» نخواهيم گفت.
برنامه مراسم
نماز جمعه تهران ( ۸۴‎/۳‎/۱۳)
214491.jpg
برنامه مراسم نماز جمعه تهران ( ۸۴‎/۳‎/۱۳)
214488.jpg
روى خط خبر
مجيدى فيلمساز يك نامزد
خبر گزارى مهر از پيوستن مجيد مجيدى به ستاد انتخاباتى محمود احمدى نژاد خبر داد. اما مجيدى اين خبر را تكذيب كرد.
با آثار دولت آبادى
محمود دولت آبادى انتشار آثارش را كه نشر كارنامه سپنج منتشر مى كرد به انتشارات نگاه واگذار كرد.
نشست كتاب ماه
در يكصد و شصت و دومين نشست كتاب ماه ادبيات و فلسفه چاپ جديد كتاب «مكتب حافظ» دكتر منوچهر مرتضوى با حضور رشيد عيوضى، اصغر دادبه و بهاالدين خرمشاهى بررسى مى شود. اين برنامه ۱۷ خرداد ماه ساعت ۱۷ در خانه كتاب برگزار مى شود.
آيدا، در عيد فطر
فيلم «ديشب باباتو ديدم آيدا» ساخته رسول صدر عاملى اواخر مهرماه همزمان با عيد سعيد فطر به روى پرده سينماها مى رود.
چهارمين جشنواره يادگار
محمد آفريده از برگزارى قطعى چهارمين جشنواره مستند يادگار از۳۰ شهريور تا ۵ مهرماه خبر داد. اين جشنواره در تهران برگزار مى شود.
در شوراى ۳۵ ميليمترى
شوراى صدور پروانه فيلمسازى ۳۵ ميليمترى با تغيير نام فيلم «يك استكان چاى» به «ماه شب چهارده» به كارگردانى محمدعلى طالبى موافقت كرد. همچنين اين شورا مجوز ساخت فيلم «سرگيجه» به كارگردانى محمد (تونى) زرين دست را تمديد كرد.
دعوت سروش
انتشارات سروش از برگزارى برنامه هاى نقد و بررسى كتابهاى منتشر شده ديگر ناشران در سالن اجتماعات اين انتشارات استقبال مى كند. ابراهيمى مدير روابط عمومى سروش اين خبر را اعلام كرد.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |