|
همزمان با هفته دفاع مقدس
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
امروز با...
|
|
|
|
|
|
دكتر مهدى محقق:
|
|
|
|
|
|
موج اعتراض ها به سخنان كلهر بالا گرفت
|
|
|
|
|
|
بهروز اثباتى (مدير عامل بنياد فرهنگى - هنرى «روايت» ):
|
|
|
|
|
|
|
|
اطلاعيه وزارت كشور در مورد نهمين دوره انتخابات رياست جمهورى:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
همزمان با هفته دفاع مقدس
جشنواره فيلم دفاع مقدس برگزار مى شود
جشنواره فيلم دفاع مقدس، همزمان با هفته دفاع مقدس بين تاريخ ۳۱ شهريور تا ۷ مهرماه برگزار مى شود. محمدرضا شرف الدين رئيس انجمن سينماى دفاع مقدس ضمن اعلام اين خبر به ايسنا گفت: معاونت سينمايى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى، برگزارى جشنواره را به انجمن سينماى دفاع مقدس محول كردند و ما نيز فعاليت ها را براى برگزارى جشنواره آغاز كرديم كه در هفته هاى آينده، اطلاعات جزئى آن را نيز در اختيار رسانه هاى گروهى قرار خواهيم داد. وى تأكيد كرد: از تمامى موارد دبيرخانه دائمى جشنواره كه پيش از اين در چند ماه اخير توسط بنياد حفظ آثار و ارزشهاى دفاع مقدس براى جشنواره انجام شده است استفاده مى كنيم چون معتقديم اين دوستان، بسيار زحمت كشيدند و براى ما نظراتشان محترم است. دبير جشنواره فيلم دفاع مقدس افزود: اين جشنواره، در تهران برگزار خواهد شد. گفتنى است چندى پيش و در آستانه برگزارى اين جشنواره در زمان مقرر آن (خرداد ماه)، سيد محمد علوى معاون هنرى بنياد حفظ و نشرآثار دفاع مقدس به طور ناگهانى طى نشستى خبرى و با صدور بيانيه اى از تعطيل شدن اين جشنواره خبر داد كه بلافاصله با واكنش اعتراض آميز برخى از رسانه ها و فعالان حوزه سينماى دفاع مقدس نسبت به اتخاذ چنين تصميمى و تعطيل شدن جشنواره اى كه يادآور دوران حماسه و افتخار است روبرو شد. رئيس بنياد حفظ آثار و نشر ارزش هاى دفاع مقدس در خصوص اعتراض هاى صورت گرفته نسبت به تعطيلى جشنواره گفت: قطعاً براى هيچ يك از ما تعطيلى جشنواره فيلم دفاع مقدس خبر خوبى نبود و مايل نبوديم موضوع به اينجا كشيده شود. اين زنگ بيدارباشى است براى كسانى كه دغدغه دفاع مقدس دارند. وى ادامه داد: با تجربه گذشته بنا را بر اين مى گذاريم تا خودمان را به عنوان نگران اصلى اين جشنواره بدانيم اما مشى ما مشى سابق خواهد بود. يعنى جايى مثل انجمن سينماى دفاع مقدس كه زحمت كشيدند و صاحب تجربه هستند تجربيات آن ها حتماً در نگاه درست و صحيح داشتن به حوزه سينماى دفاع مقدس تعيين كننده و مؤثر خواهد بود و اين انجمن مركز خوبى است كه به عنوان مجرى وارد كار شود. شوراى سياست گذارى جشنواره به دبيرى انجمن سينمايى دفاع مقدس كار خودش را آغاز كرده است و در تلاش هستيم با همكارى دو سه ارگان ديگر كه مى توانند تأثير جدى داشته باشند اين دوره و دوره هاى آينده را با موفقيت برگزار كنيم.
|
|
|
|
|
برگزارى سومين جايزه ادبى اصفهان در آبان ۸۴
گروه فرهنگ و هنر: سومين جايزه ادبى اصفهان توسط اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامى استان اصفهان آبان ماه امسال برگزار مى شود. كليه نويسندگان ايرانى بدون محدوديت جغرافيايى مى توانند در اين برنامه شركت كنند. از ديگر شرايط برگزار كنندگان نيز اين است كه داستانها بايد به صورت تايپ شده بوده و قبلاً در هيچ مسابقه اى شركت نكرده باشند. مهلت ارسال آثار نيز ۳۱ مردادماه است. علاقه مندان مى توانند براى دريافت اطلاعات با آدرس اصفهان، خيابان آبشار سوم، اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامى استان اصفهان تماس بگيرند.
|
|
|
|
|
چهارمين جشنواره بين المللى «يادگار» به تعويق افتاد
چهارمين جشنواره بين المللى يادگار كه قرار بود همزمان با هفته گردشگرى از ۳۰ شهريور تا ۵ مهر برگزار شود به تعويق افتاد. محمد آفريده دبير اين جشنواره در توضيح تعويق برگزارى اين جشنواره به ايسنا گفت: زمان برگزارى اين جشنواره به دليل كمبود وقت و شرايط فعلى به عقب افتاده است و اميدواريم بتوانيم سال آينده در هفته ميراث فرهنگى آن را برگزار كنيم. آفريده در عين حال گفت: در طول سه دوره برگزارى جشنواره ما در زمينه موضوعاتى چون هويت ملى، ميراث فرهنگى و گردشگرى به نتايج پربارى رسيديم و هم در داخل و هم در خارج از كشور از اين جشنواره استقبال خوبى كردند. وى به همكارى شبكه اول سيما، دفتر تكنولوژى آموزش و پرورش سازمان ارتباطات اسلامى و سايراصناف سينمايى اشاره كرد و افزود: با توجه به شرايط فعلى صلاح ديديم اين جشنواره را به عقب بيندازيم.
|
|
|
|
|
با تو مى گويم
توانايى تبديل انديشه به شىء كارآمد، راز كاميابى است. هنرى واردبيچر
|
|
|
|
|
امروز با...
اميرمهدى حقيقت
|
|
|
گروه فرهنگ و هنر ـ ساير محمدى: «مترجم دردها» به قلم جامپالاهيرى نويسنده هندى الاصل آمريكايى نخستين كتابى بود كه اميرمهدى حقيقت آن را به فارسى برگرداند و به دنبال آن رمان «همنام» از اين نويسنده را ترجمه و منتشر كرد كه هركدام به چاپ هاى دوم و سوم رسيده اند. هرچند هركدام از اين دو اثر توسط شش - هفت مترجم ديگر نيز به فارسى ترجمه شده اند. «در ميان گمشدگان» مجموعه داستان هاى دن چاون سومين كتابى بود كه با ترجمه وى ازسوى نشر مركز به بازار آمد. دو كتاب قبلى را نشر ماهى منتشر كرده بود همچنان كه «بچه هاى بدشانس» را. اميرمهدى حقيقت متولد ۱۳۵۳ تهران است و هم اكنون مجموعه اى از داستان هاى برجسته نه نويسنده مشهور را تحت عنوان «پاى عسلى» در دست چاپ دارد. \ آقاى حقيقت ، الآن چه كارى در دست انتشار داريد؟ > من الآن يك مجموعه داستان كوتاه از نويسندگان آمريكايى را آماده كرده ام از شرمن الكس، الكساندر همن و چند نويسنده معاصر ديگر. يك داستان هم براى تبرك از كارور آورده ام. نشر ماهى آن را در دست چاپ دارد. فعلاً اسم اين مجموعه را «پاى عسلى» گذاشته ام كه عنوان يكى از داستان ها هم هست، ولى اين اسم هنوز قطعى نشده است. \ از جامپالاهيرى كه دو كتاب آن را شما ترجمه كرده ايد، هفت - هشت مترجم ديگر هم به سراغ اين آثار رفته اند، شما چندمين نفر بوديد كه دست به ترجمه آثارش زده ايد؟ > اولين كتاب لاهيرى به اسم «مترجم دردها» همزمان با سه ترجمه به بازار آمد. البته ترجمه من از اين كتاب، شامل ۹ داستان مى شود، اما ديگر ترجمه ها شامل هشت داستان است. خب قبلاً بحث اين بود كه اطلاع رسانى در اين زمينه بدرستى صورت نمى گيرد. به خاطر همين همزمان سه ترجمه از اين كتاب به بازار آمده بود. بعد هم كه مى دانيد ترجمه هاى ديگرى هم به دنبال آن از اين كتاب منتشر شد. وقتى بحث تعدد ترجمه ها مطرح مى شود اغلب مى گويند، روزنامه ها اطلاع رسانى نمى كنند و مترجمان از كار يكديگر خبر ندارند و اين اتفاق مى افتد. البته من هنگام ترجمه رمان «همنام» اعلام كردم و مطبوعات هم خبر آن را چاپ كردند. منتهى در طول يك سالى كه مشغول ترجمه همنام بودم هم چند ترجمه ديگر هم از «مترجم دردها» به بازار آمد و هم «همنام» با دو ترجمه ديگر منتشر شد. \ شما به عنوان خواننده آيا هيچ گاه اين ترجمه ها را با يكديگر مقايسه كرده ايد؟ > بعضى دوستان چنين كارى كردند ولى خود من علاقه اى به اين كارها ندارم. دوست ندارم بنشينم ترجمه هاى خودم را با ديگران مقايسه كنم. \ وقتى سه چاپ از «مترجم دردها» و دو چاپ از «همنام» منتشر شد نشان مى دهد كه از ترجمه شما هم استقبال شده و احتمالاً ترجمه موفقى داشتيد؟ > عموماً كسانى كه اين ترجمه ها را خوانده اند، نظرشان اين بود كه ترجمه هاى من ترجمه هاى بدى نيستند. البته من تنها مترجمى هستم كه هر دو كتاب اين نويسنده را ترجمه كرده ام در حالى كه بقيه يكى از دو كار لاهيرى را ترجمه كرده اند. \ شما چگونه بالاهيرى و آثارش آشنا شديد كه به سراغ ترجمه آنها رفتيد؟ > اتفاقات ادبى جهان بخصوص آمريكا را پيگيرى مى كنم. سال ۲۰۰۰ كتاب «مترجم دردها» برنده جايزه ادبى پوليتزر شده بود. همان سال يكى از داستان هاى اين كتاب را كه به صورت گزيده در يكى از سايت ها آمده بود خواندم و تصميم گرفتم كه اين كتاب را ترجمه كنم. كتاب را سفارش دادم و يكى از خويشاوندان از آمريكا برايم فرستاد و من هم مشغول ترجمه اش شدم. همين مقدمه اى شد كه با رمان «همنام» اين نويسنده هم آشنا بشوم و آن را هم ترجمه كنم. من در انتهاى كتاب «مترجم دردها» دو گفت وگو با نويسنده اش و يك يادداشت هم كه جايزه پوليتزر نصيب اش شد ضميمه كردم. بعد از چاپ همنام هم اين فرصت پيش آمد كه گفت وگوى يك ساعته اى با جامپا لاهيرى داشته باشيم. او از اين كه آثارش در ايران منتشر شده و مورد استقبال قرارگرفته خوشحال شد، اين گفت وگو اخيراً در يكى از مجله ها چاپ شد. \ الآن ترجمه هاى متعدد از يك اثر تبديل به پديده اى ناخوشايند در جامعه ايران شده است. شما ضرورتى مى بينيد كه ترجمه هاى متعددى از يك اثر منتشر بشود؟ > به نظر من اگر اولين ترجمه از يك اثر درحد مطلوبى باشد و قابل قبول باشد، نياز به ترجمه هاى متعدد نيست. يعنى اگر اولين ترجمه با دقت و بدون شتاب ترجمه شود و مترجم از پس كار به خوبى بربيايد ضرورتى ندارد كه ترجمه هاى ديگرى هم از آن اثر صورت بگيرد. متأسفانه شتاب زدگى و كم حوصلگى در بسيارى از ترجمه ها ديده مى شود و اين مسأله سبب مى شود كه حق مطلب بدرستى ادا نشود. اگر مترجمى در ترجمه حق مطلب را ادا كند ايرادى ندارد كه با وجود چند ترجمه او هم دست به ترجمه همان اثر بزند. به اعتقاد من ترجمه هاى هموزن و كم دقت در نهايت به صنعت نشر كشور لطمه مى زند. وقتى سه ترجمه از مترجم دردها در بازار هست بازهم چهار ترجمه ديگر منتشر مى شود. نشان مى دهد كه بعضى مترجمان و ناشران سود اقتصادى برايشان مهمتر از هرچيز است.
|
|
|
|
|
آب، جشنواره تورنتو را افتتاح مى كند
جشنواره فيلم تورنتو امسال با فيلم جنجال برانگيز «آب» ساخته «دپا مهتا» كه پنج سال پيش فيلمبردارى آن در هندوستان اعتراضات گسترده اى را برانگيخت و منجر به تهديد اين كارگردان به مرگ شد، آغاز به كار مى كند. به گزارش رويترز، اين فيلم كه ماجراى آن در دهه ۱۹۳۰ مى گذرد و درباره بيوه هاى كم سن و سال هندو است، در رقابت با فيلمهاى ديگرى از كارگردانهاى سرشناس كانادايى همچون آتوم اگويان و ديويد كراننبرگ به عنوان فيلم افتتاحيه امسال انتخاب شد. فيلمبردارى اين فيلم در سال ۲۰۰۰ جنجال فراوانى به پا كرد و طى آن شمار زيادى از هندوها با اين ادعا كه اين كارگردان فرهنگ هندوستان را مخدوش و تحريف كرده است، صحنه فيلمبردارى را به آتش كشيدند. «مهتا» كارگردان هندى فيلم كه مقيم كانادا است، تهديد به مرگ شد و پس از متوقف كردن كار، ادامه فيلمبردارى را در سريلانكا از سر گرفت. «آب» كه آخرين قسمت از يك سه گانه سينمايى است، به گفته مهتا، يك فيلم ضد هندو نيست و جالب آنجاست كه فيلمنامه آن از دولتى مجوز گرفته بود كه خود به ساخته شدن اين فيلم اعتراض كرد. بر پايه اين گزارش، اگرچه برنامه افتتاحيه جشنواره تورنتو امسال يك فيلم هندى است، اما رهاورد سفر كن دو فيلمساز كانادايى در جشنواره امسال حضور دارد. «آنجا كه حقيقت دروغ مى گويد» از آتوم اگويان و «تاريخچه خشونت» ديويد كراننبرگ دو فيلمى هستند كه از اين كارگردان معروف كانادايى پس از به نمايش درآمدن در جشنواره كن امسال در جشنواره تورنتو به نمايش در مى آيند. همچنين فيلم برنده كن امسال «كودك» و فيلم «پنهان» مايكل هانكه جزو بيست فيلمى هستند كه برگزار كنندگان جشنواره تورنتو امسال از حضور قطعى آنان در بخشهاى مختلف خبر داده اند.
|
|
|
|
|
دكتر مهدى محقق:
خط و كتاب زيربناى تمدن اسلامى است
علم بشر امروزى را از شك به يقين مى رساند و بايد با برگزارى كنفرانس هاى علمى مفاهيم مختلف موجود در فرهنگ را بازشناسى كنيم. به گزارش روابط عمومى همايش بين المللى از لوح تا لوح دكتر مهدى محقق رئيس انجمن آثار و مفاخر فرهنگى كشور ضمن بيان اين مطلب توجه به خط و كتابت را زير بناى تمدن اسلامى عنوان كرد و اظهار داشت: بسيارى از علوم خطوط، نمادها و واژه ها در طول تاريخ فراموش شده و يا تأثير خود را از دست داده اند در حاليكه اين عرصه ها قابليت تأثير در همه دوران ها را دارند. وى بازشناسى را شعبه اى از علم دانست و افزود: بسيارى از خطوط مثل عبرى، پهلوى، راز و مرزهايى دارند كه مى تواند به غناى فرهنگى بيفزايد. وى با اشاره به اينكه پيامبر اسلام بارها به اهميت خط و كتابت اشاره كرده است گفت: ايشان مى فرمايند علم را به بند بكشيد كه راه اسير كردن علم كتابت بوده است. گفتنى است همايش بين المللى از لوح تا لوح ۱۳ تا ۱۵ تير ماه با حضور جمعى از انديشمندان و فرهيختگان و هنرمندان ايران و جهان به مدت سه روز در تهران برگزار مى شود.
|
|
|
|
|
فردوسى پور در كنار پرستويى و رحمانيان در «فنز»
|
|
|
عادل فردوسى پور، كارشناس و گزارشگر فوتبال با گروه اجرايى نمايش «فنز» به نويسندگى و كارگردانى محمد رحمانيان همكارى مى كند. به گزارش ايسنا، فردوسى پور در مجموعه تئاتر شهر حضور يافت و بخش هايى از نمايشى كه مربوط به گزارش فوتبال است با صداى او در اتاق صداى تئاتر شهر ضبط شد. فردوسى پور با اظهار خرسندى از همكارى با اين گروه نمايشى گفت: به هر حال همكارى با يك گروه تئاتر بسيار جالب است و نكته مثبت اين تجربه اين است كه همه اعضاى اين گروه فوتبالى هستند. وى با اشاره به تفاوت اين نوع گزارشگرى افزود: «به هر حال گزارشگرى و فوتبال براى تئاتر بسيار متفاوت و سخت تر است چون هنگام گزارشگرى عادى، بازى را مى بينيم و گزارش مى كنيم اما در اينجا بازى را نمى ديدم و بايد همه چيز را در ذهن خود تصور مى كردم البته قبلاً فيلم كار را ديده بودم و تا حدودى با فضا آشنا بودم. وى در پايان گفت: اميدوارم كار اين گروه را خراب نكرده باشم و از نتيجه كار راضى باشند». نمايش «فنز» درباره يك خانواده انگليسى است كه همگى از طرفداران متعصب تيم منچستر يونايتد هستند. پرويز پرستويى در اين نمايش نقش برادر بزرگتر را ايفا مى كند كه گزارشگر راديو است. بعد از ضبط قطعات مربوط به گزارش فردوسى پور، قطعات مربوط به گزارش پرستويى هم در اتاق صداى تئاتر شهر ضبط شد. نمايش «فنز» از نيمه تير ماه در تالار چهارسو به روى صحنه مى رود كه در آن علاوه بر پرويز پرستويى، ترانه عليدوستى، حبيب رضايى، مهتاب نصيرپور و احمد مهران فر به ايفاى نقش مى پردازند.
|
|
|
|
|
موج اعتراض ها به سخنان كلهر بالا گرفت
مشاور احمدى نژاد: آنچه گفتم نظر شخصى خودم بود
|
|
|
< طباطبايى نماينده تهران: احمدى نژاد از سخنان افرادى مانند كلهر جلوگيرى كند، زيرا او با چهره دينى كه پسند جامعه اسلامى و دينى است، به ميدان آمد و از آراى مهم حزب الله برخوردار بود < محمدتقى رهبر، نماينده اصفهان در واكنش به سخنان كلهر: يكى از مطالبات مجلس از دولت آينده، برخورد با بى حجابى زنان و دختران و كشيده شدن ديوار عفاف در جامعه است
گفت وگوى مهدى كلهر، مشاور فرهنگى دكتر محمود احمدى نژاد رئيس جمهورى منتخب با شبكه جهانى مهاجر واكنش هاى مختلفى را برانگيخت. اين گفته ها در مجلس شوراى اسلامى موجبات عصبانيت برخى نمايندگان را پديد آورد و توده مردم را نيز متعجب ساخت. اما كلهر چهار روز بعد از انجام اين مصاحبه در مصاحبه اى ديگر با بخش فارسى راديو بى.بى.سى گفته هاى خود را تكذيب كرد. او به اين راديو گفت: «آنچه را در مصاحبه با شبكه تلويزيونى مهاجر گفته ام، برنامه هاى فرهنگى رئيس جمهورى منتخب نيست، بلكه اين اظهارات، نظر شخصى بنده است.» كلهر در عين حال اظهار داشته از آنجا كه سابقه اى فرهنگى دارد و در مسائل مختلف مورد مشورت آقاى احمدى نژاد قرار مى گيرد، به احتمال زياد ايشان به سمت اين گونه سياست ها پيش برود. دفتر رئيس جمهورى منتخب نيز پس از اين مصاحبه در بيانيه اى اعلام داشته است كه تنها اين دفتر اظهارات دكتر احمدى نژاد را منعكس مى كند و هرگونه اظهارنظر رئيس جمهورى منتخب، تنها از اين طريق در اختيار عموم قرار مى گيرد. اما حاميان دكتر احمدى نژاد كه اكثراً از داخل مجلس شوراى اسلامى با خبرنگاران سخن مى گفتند نيز از صحبت هاى كلهر برآشفته اند. مهدى طباطبايى، نماينده تهران در مجلس از احمدى نژاد خواست از سخنان افرادى مانند كلهر به نمايندگى از او جلوگيرى كند تا باعث ترديد در موافقان وى نشود. طباطبايى كه يك روحانى و عضو ائتلاف آبادگران است، به ايرنا گفت: سخنان كلهر با فرض صحت با مبانى فكرى و پيشنهادات قبلى آقاى احمدى نژاد نمى سازد. زيرا او با چهره دينى كه پسند جامعه اسلامى و دينى است به ميدان آمد و از آراى مهم حزب الله برخوردار بود. سخنان جلال يحيى زاده، نماينده تفت و ميبد نيز گفته هاى طباطبايى را تأييد مى كند: «سخنان كلهر به نمايندگى از احمدى نژاد اگر واقعيت داشته باشد، اذهان بسيارى از متدينين را مشوش مى كند. رئيس جمهورى منتخب و جناحش متهم به برخى سختگيرى ها و خشونت گرايى در اين مقوله هستند. در اين ميان عده اى به طرفدارى از ايشان، مى خواهند باز عمل كنند.» محمدرضا ميرتاج الدينى، عضو كميسيون فرهنگى هفتمين مجلس شوراى اسلامى نيز ديروز در گفت وگو با ايلنا خواسته بود كه دفتر آقاى احمدى نژاد در خصوص مباحث مطرح شده توسط كلهر توضيح بدهد. او ادامه داد: «گفته هاى كلهر برخلاف نظرات و ديدگاه هاى احمدى نژاد است.» اين در حالى است كه محمدتقى رهبر، نماينده اصفهان در مجلس شوراى اسلامى يكى از مطالبات مجلس از دولت آينده را برخورد با بى حجابى زنان و دختران و كشيده شدن ديوار عفاف در جامعه اعلام كرده است.» او در جمع خبرنگاران اظهار داشته تشكيل خانه شادى، كلاس هاى موسيقى و اردوهاى مختلط دانشجويان از مشكلات دانشگاه هاى ما است. طباطبايى، نماينده تهران هم عملى شدن سخنان و وعده هاى كلهر را «بعيد» دانسته و افزود: اگر اين موضوع به اين شكل مطرح شود، قطعاً به زيان همراهان و همفكرانشان خواهد بود. وى اظهار داشت: قبل از طرح چنين موضوعات و قطعى شدن آن، از آقاى احمدى نژاد تقاضا داريم از چنين سخنانى پيشگيرى كند تا باعث ترديد در موافقان ايشان نشود. طباطبايى در پاسخ به اين سؤال كه آيا با سخنان «محمدتقى رهبر»، نماينده اصفهان در مورد لزوم برخورد با بدحجابى موافق است، گفت: ايران يك كشور اسلامى و داراى حكومت اسلامى است. نمى شود هر فرد، هر لباسى خواست بپوشد. كلهر كه سخنانش با اعتراض گسترده هواداران احمدى نژاد مواجه شده به بى.بى.سى گفته است: «احمدى نژاد صبغه فرهنگى ندارد، در ميان اطرافيانش چهره شاخص فرهنگى وجود ندارد، خود يا اطرافيانش تخصصى در زمينه رسانه ها ندارند، كلهر خودش را تنها فردى معرفى كرده كه در دوران انتخابات در زمينه مسائل فرهنگى مورد مشورت آقاى احمدى نژاد قرار مى گرفته است. اما از سوى ديگر، يحيى زاده در پاسخ به اين سؤال كه شايد كلهر قصد تلطيف فضا را داشته باشد، گفت: كجاى اين كار، تلطيف است. اين كار، اذهان بسيارى ديگر را مشوش مى كند. نماينده تفت و ميبد اضافه كرد: جناح پيروز در انتخابات در طيف وسيع و گسترده، داراى افرادى با اين نوع تفكر است ولو اينكه آقاى احمدى نژاد، شخصاً اين ديدگاه را نداشته باشد. يحيى زاده اظهار داشت: خود آقاى احمدى نژاد هم ممكن است در برخى كارها، سختگيرانه عمل كرده باشد. مهدى كلهر در گفت وگو با شبكه مهاجر، مسائل مختلفى را مطرح و مورد بحث قرار داده بود. او به حسن آرپناهى، مدير شبكه كه خود اجراى گفت وگو را برعهده داشت، در مورد موسيقى گفت: «متأسفانه در اين چند سال به خاطر كج سليقگى هايى كه شد، موسيقيدانان جوان و بااستعداد ما زير فشار بودند. وزارت ارشاد به سختى مجوز مى داد. حتى صدا و سيما از نمايش ابزار موسيقى پرهيز مى كرد. كجاى دنيا اين چنين با موسيقى رفتار مى شود؟ ما بايد موسيقى مان را به دنيا صادر كنيم. درآمد ما از موسيقى مى تواند چندين برابر نفت باشد. موسيقى پاپ يا حتى راك ايران جاى پيشرفت زيادى دارد. بايد فضا را آنقدر آزاد كنيم كه همه اجازه كار داشته باشند.» كلهر در ادامه مصاحبه خود با مهاجر به حضور خواننده هاى لس آنجلسى اشاره كرد و افزود: «حتى آن طرف آبى ها هم بايد مجوز فعاليت داشته باشند. از نظر آقاى دكتر احمدى نژاد هيچ محدوديتى براى ايرانيان خارج كشور نبايد بگذاريم. نه تنها در عرصه موسيقى كه در هيچ عرصه ديگر... همه تلاش آقاى دكتر در اين راستا است كه همه كدورت ها برطرف شود. ايرانى به صرف ايرانى بودنش قابل احترام است؛ حتى اگر افكارى متضاد داشته باشد...» مد لباس و آزادى مطبوعات نيز از ديگر بحث هايى بود كه مشاور فرهنگى رئيس جمهورى منتخب به آن اشاره داشت: «من در مورد مد صحبت هاى بسيارى دارم، دختران ما از خوش سليقه ترين دختران دنيا هستند. اين هم به فرهنگ چند هزار ساله ما برمى گردد. حرف ما اين است كه چرا بر فرض يك دختر گيلكى با آن لباس محلى بسيار زيبايش نتواند آزادانه در خيابان راه برود و همه اش مراقب باشد كه پليس و بقيه سازمان ها جلويش را بگيرند؟ ما مى توانيم اين لباس هاى محلى شيك را به عنوان لباس اصيل ايرانى به دنيا عرضه كنيم. حتى در Fationها با همين لباس شركت كنيم.» كلهر ادامه داد: «هيچ بايدى در كار نيست. تأكيد مى كنم حاكميت حق دخالت در حريم خصوصى افراد را ندارد.» او درباره مطبوعات افزود: «من قول مى دهم كه در زمان رياست جمهورى آقاى دكتر احمدى نژاد شاهد آن بگير و ببندهاى سابق نباشيم.» نماينده فرهنگى احمدى نژاد در بحث آزادى ماهواره ها نيز به رويكرد دولت احمدى نژاد در حذف سانسور و فشار اشاره كرد و گفت: «همه آزادند كه ماهواره داشته باشند. اگر كسى بخواهد به زور مانع چيزى شود، خب معلوم است كه مردم لجبازى مى كنند...» او در پايان صحبت هايش نيز اظهار اميدوارى كرد كه تاريخ به حرف هايش صحه بگذارد.
|
|
|
|
|
جشنواره كارلووى وارى امروز با سه فيلم ايرانى آغاز شد
جشنواره بين المللى فيلم «كارلووى وارى» با حضور سه فيلم «لاك پشت ها هم پرواز مى كنند» (بهمن قبادى)، «جزيره آهنى» (محمدرسول اف) و «پروانه ها بدرقه مى كنند» (محمدابراهيم معيرى) از امروز در كشور چك كار خود را آغاز مى كند. به گزارش ايسنا در اين رويداد هنرى فيلم هاى قابل توجهى چون «خانم و آقاى اسميت»، «ماندرلى» و «۹ نغمه» به روى پرده مى روند. همچنين بزرگداشت «سام پكين پا» و مرورى بر آثار «رابرت رد فورد» و «كيماچير و كاوامانو»- انيماتور صاحب سبك ژاپنى ـ از ديگر بخش هاى غير رقابتى جشنواره كارلووى وارى هستند. «افق ها» و «چشم انداز ديگر» هم از ديگر قسمتهاى قابل توجه اين فستيوال است كه فيلم هاى مطرح در جشنواره هاى ديگر چون كن، برلين، ونيز و تورنتو را به نمايش مى گذارد. گفتنى است «رئيس هيأت داوران جشنواره كارلووى وارى «مايكل راد فورد» كارگردان انگليسى است.
|
|
|
|
|
بهروز اثباتى (مدير عامل بنياد فرهنگى - هنرى «روايت» ):
واگذارى جشنواره تئاتر دفاع مقدس به مركز هنر هاى نمايشى به نفع بنياد نيست
بهروز اثباتى مدير عامل بنياد فرهنگى هنرى «روايت» واگذارى برپايى جشنواره تئاتر دفاع مقدس را به مركز هنرهاى نمايشى عملى اشتباه دانست. اثباتى در گفت وگو با سينا در اين باره گفت: اين تغيير اگر چه يك فضاى جديد مديريتى را براى جشنواره ايجاد مى كند اما اين به نفع بنياد نيست. برگزارى اين جشنواره توسط بنياد حفظ و نشر آثار و ارزشهاى انقلاب و دفاع مقدس به نوعى برگ برنده اى براى اين بنياد است زيرا بنياد بايد در عرصه هاى هنرى حضور داشته باشد. مدير عامل بنياد فرهنگى - هنرى «روايت» در ادامه تصريح كرد: من به عنوان كسى كه تعلق خاطر به بنياد حفظ و نشر آثار و ارزشهاى دفاع مقدس دارم ۱۵ سال است با آنها همكارى مى كنم و معتقدم واگذارى اين جشنواره به مركز هنرهاى نمايشى به نفع بنياد نيست. وى درباره واگذارى اين جشنواره به انجمن تئاتر انقلاب و دفاع مقدس گفت: واقعيت اين است كه انجمن تئاتر انقلاب و دفاع مقدس وظيفه اى فراتر از برگزارى جشنواره دفاع مقدس دارد و احساس مى كنيم جشنواره دچار تنشها، كمبود ها و كاستى هاست كه به دليل عدم وجود فعاليت هاى ريشه اى ايجاد شده اند، به همين دليل هم، طى دوره قبل فكر كرديم كه بهتر است مسؤوليت اجرايى در رابطه با جشنواره نداشته باشيم.
|
|
|
|
|
هرى پاتر مى آيد تا پرفروش ترين كتاب سال باشد
|
|
|
تب هرى پاتر همه كتابفروشيهاى كوچك و بزرگ در سرتاسر دنيا را گرفته است و همه در انتظار عرضه جلد ششم از سرى كتابهاى هرى پاتر شمارش معكوس خود را از هم اكنون آغاز كرده اند. به گزارش فرانس پرس، جى. كى. رولينگ كه با خلق شخصيتى داستانى به نام «هرى پاتر» به ثروت چندميليونى دست يافته است، در مراسمى ويژه كه نيمه شب شانزدهم ژوئيه در قلعه ادينبورو برگزار خواهد شد، پرده از «هرى پاتر و شاهزاده ناتنى» خواهد برداشت و تا فرا رسيدن آن روز فرخنده چاپخانه هاى بلومزبرى كه ناشر اين كتاب است، شبانه روز مشغول چاپ رمانى هستند كه از نيويورك تا توكيو و از توكيو تا دهلى نو فاصله ها را خواهد پيمود تا هرچه سريعتر به دست علاقه مندانش برسد. لوسى هلدن، مدير بخش تبليغات كتابهاى كودكان بلومزى با اشاره به اينكه حداقل هزار كتابفروشى در بريتانيا نيمه شب شانزدهم ژوئيه درهاى خود را خواهند گشود تا به استقبال از خريداران مشتاق اين كتاب بروند، گفت: «همه چيز از پيش تدارك ديده شده و تا آن روز بى صبرانه منتظريم.» بلومزى اعلام كرده است جلد ششم اين مجموعه رمان را در آفريقاى جنوبى، نيوزيلند، استراليا، كانادا، هنگ كنگ و سنگاپور به دست هوادارانش مى رساند، درحالى كه ناشر آمريكايى هرى پاتر «اسكولاستيك»، «هرى پاتر و شاهزاده ناتنى» را در آمريكا توزيع خواهد كرد. همچنين به گفته هلدن، نسخه هاى انگليسى زبان اين كتاب جديد همزمان با بريتانيا در كشورهاى ديگر عرضه خواهد شد و به فاصله چند ماه بعد ترجمه اين رمان در كشورهايى همچون هند، چين و ژاپن كه هرى پاتر محبوبيت زيادى دارد، منتشر مى شود. بر پايه اين گزارش، كتابفروشيها و فروشگاههاى اينترنتى از هم اكنون خود را براى فروش ركوردشكن اين كتاب آماده كرده اند و در بريتانيا رقابت با عرضه هداياى ويژه تبليغاتى و برگزارى برنامه هاى سرگرم كننده در نخستين روز عرضه كتاب روزبه روز تنگ تر مى شود. سخنگوى كتابفروشى زنجيره اى واتراستونز كه تاكنون متقاضيان بسيارى براى پيش فروش اين كتاب داشته مى گويد: «چاپ اين كتاب يكى از بزرگترين رويدادهاى حوزه نشر در سال جارى است و پيش بينى مى كنيم اين رمان در فروش از هر كتابى كه تاكنون در بازار بوده، جلو بزند.» واتر استونز تصميم دارد نيمه شب شانزدهم ژوئيه ۱۴۰ شعبه خود را باز نگه دارد و با جشن و پايكوبى از هواداران هرى پاتر دعوت كند تا با لباسهاى شخصيتهاى محبوب خود در اين كتاب ظاهر شوند. دبليو اچ اسميت، بزرگترين كتابفروشى بريتانيا نيز چشم به فروش جادويى و خيره كننده اين كتاب دوخته و رأس ساعت ۲۳ شامگاه شانزدهم ژوئيه درهاى ۳۹۰ شعبه زنجيره اى خود را به روى هواداران خواهد گشود. فرانس پرس در پايان گزارش نوشت: اگرچه «رمز داوينچى» پرفروش ترين رمان سال گذشته بود، اما پيش بينى مى شود «هرى پاتر و شاهزاده ناتنى» با شكستن ركورد فروش اثر پرخواننده دن برلون همه را غافلگير كند.
|
|
|
|
|
برنامه مراسم نماز جمعه تهران (۸۴/۴/۱۰)
برنامه مراسم نماز جمعه تهران (۸۴/۴/۱۰)
|
|
|
|
|
اطلاعيه وزارت كشور در مورد نهمين دوره انتخابات رياست جمهورى:
در كنار شيرينى هاى انتخابات حوادث تلخى نيز رخ داد كه به هيچ وجه در شأن ما نبود
گروه سياسى - وزارت كشور با انتشار اطلاعيه اى درباره نهمين دوره انتخابات رياست جمهورى، از حضور پرشور و مشاركت ارزنده مردم در اين دوره از انتخابات كه با آگاهى و هوشيارى پايه هاى دموكراسى و مردم سالارى دينى را مستحكم تر كردند، قدردانى كرد. به گزارش ايسنا، در اين اطلاعيه همچنين ضمن تشكر از تلاش هاى پيگير دست اندركاران برگزارى انتخابات، از نقش فعال احزاب و گروه هاى سياسى در دعوت مردم و اقشار خاموش جامعه براى حضور در انتخابات و نقش مديران ستادى و منطقه اى وزارت كشور و نيز نقش رسانه هاى گروهى كه شرايط حضور اظهار نظر نخبگان و فعالان سياسى و آحاد مردم را فراهم كردند، قدردانى شده است. در اين اطلاعيه آمده است: لازم مى دانيم از تلاش هاى مستمر و پيگير كليه دست اندركاران برگزارى انتخابات در عرصه اجرايى، نظارتى و انتظامى امنيتى تشكر نماييم. همچنين به رئيس جمهور منتخب مردم كه توفيق جلب اعتماد عمومى يافت، تبريك عرض نموده و براى ايشان در خدمتگزارى به مردم عزيز ايران اسلامى، پيشبرد اهداف جمهورى اسلامى و تحقق وعده هاى انتخاباتى آرزوى توفيق مى نماييم. در كنار شيرينى ها و توفيقات ارزشمند اين انتخابات و حضور پرشور مردم، متأسفانه حوادث تلخى نيز رخ داد كه به هيچ وجه در شأن و شايسته جمهورى اسلامى و ملت سرافراز ايران نبود. حوادثى همچون تخريب سازمان يافته و گسترده چهره برخى نامزد هاى انتخاباتى يا دخالت سازمان يافته و گسترده در جهت دادن به رأى مردم توسط كسانى كه شرعأ و قانوناً اجازه چنين امرى را نداشتند، يا استفاده از امكانات عمومى در راستاى بهره بردارى هاى تبليغاتى انتخاباتى در روزهاى قبل از اخذ رأى نمادى از اينگونه نارسايى ها و تلخى ها بود. وقوع اين حوادث بسيارى از دلسوزان جمهورى اسلامى و بزرگان كشور و نظام را به چاره انديشى براى دفع پيامد هاى خطرناك آن و جلوگيرى از تكرار آن در ساير عرصه ها وادار نموده است. مجموعه وزارت كشور، استاندارى ها و فرماندارى هاى سراسر كشور در حوزه هايى كه وظيفه ما اختيار قانونى داشتند، به ويژه در مرحله اخذ رأى از شهروندان، با جديت تمام و با استقرار ساز و كار مناسب پيشگيرى از وقوع اين تخلفات يا برخورد با تخلف و متخلفان، وظيفه خود را به انجام رسانده و شرايط صحت و سلامت انتخابات در مرحله اخذ رأى و شمارش آرا را فراهم ساختند و در اين راه از حمايت و همكارى دستگاه هاى قضايى و امنيتى و انتظامى برخوردار بودند كه در همين جا از همه آنان به ويژه رياست محترم قوه قضاييه و وزير محترم اطلاعات كمال تشكر را مى نماييم. در همين حال، هيأت نظارت بر انتخابات نهمين دوره رياست جمهورى شهرستان تهران، اعلام كرد كه دستگيرى مدير كل امور مجلس وزارت كشور از سوى نيروى انتظامى بوده است.
|
|
|
|
|
رئيس جمهورى مالى با مقام معظم رهبرى ديدار كرد
گروه سياسى: حضرت آيت الله خامنه اى رهبر معظم انقلاب اسلامى عصر ديروز در ديدار «امادوتومانى توره» رئيس جمهورى مالى و هيأت همراه با تأكيد بر اينكه همكارى با كشورهاى آفريقايى بويژه كشورهاى اسلامى از اولويتهاى سياست خارجى جمهورى اسلامى ايران است، افزودند: زمينه هاى گسترده اى براى گسترش همكاريهاى دو كشور موجود است كه بايد از اين ظرفيتها استفاده شود. به گزارش ايرنا، ايشان با اشاره به تمدن و فرهنگ غنى و همچنين مواهب طبيعى كشورهاى آفريقايى، خاطر نشان كردند: به رغم تلاش قدرت ها براى جلوگيرى از بهره مندى مردم آفريقا از اين مزايا، كشورهاى آفريقايى با تحرك و نشاط علمى و عملى مى توانند استعدادهاى خود را به فعليت برسانند. مقام معظم رهبرى با تأكيد بر لزوم همكارى بيش از پيش كشورهاى اسلامى افزودند: امروز يك اراده سياسى و استكبارى بر ضد اسلام شكل گرفته كه تنها راه مقابله با آن وحدت مسلمانان مى باشد. > خاتمى: ما منادى پيام صلح و پيشرفت هستيم مذاكرات مشترك هيأت هاى عاليرتبه جمهورى اسلامى ايران و مالى به رياست رؤساى جمهور دو كشور برگزارشد. به گزارش ايسنا حجت الاسلام سيدمحمد خاتمى، در اين نشست با بيان اين كه دو كشور جمهورى اسلامى ايران و مالى درمناطق حساس و استراتژيك قرار دارند، ارتباط ميان دو كشور را درجهت ايجاد صلح و ثبات جهانى مؤثر دانست. خاتمى پيام جمهورى اسلامى ايران را سازندگى، زندگى و پيشرفت خواند و گفت: ايران مصمم به تقويت و گسترش روابط با كشورهاى آفريقايى به ويژه مالى در تمامى زمينه ها بويژه درموضوع توسعه است. وى دنياى كنونى را داراى فضاى توأم با جنگ و ترور دانست و اظهارداشت: مى توان منادى صلح و همزيستى بر پايه احترام متقابل و عدالت در جامعه بشرى بود. رئيس جمهور كشورمان افزود: اگر جنگ و ترور پيام ويرانى به همراه دارد، ما منادى پيام صلح و پيشرفت هستيم. آمادو تومانى توره، رئيس جمهور مالى نيز در اين ديدار كه آقايان بى طرف، جهانگيرى و حجتى وزراى نيرو، صنايع و معادن و جهاد كشاورزى حضور داشتند، دو كشور ايران و مالى را داراى فرهنگى ديرينه دانست و گفت: مالى خواهان تقويت مناسبات همه جانبه با جمهورى اسلامى ايران است.
|
|
|
|
|
پيكر استاد عالى نسب صبح ديروز تشييع و به خاك سپرده شد
پيكر استاد مير مصطفى عالى نسب - از بنيان گذاران صنعت ملى ايران - صبح ديروز از محل منزل وى با حضور برخى از مسؤولان تشييع شد. به گزارش خبرنگار ايسنا در اين مراسم كه با حضور مهندس ميرحسين موسوى، شريعتمدارى و شريف زادگان - وزراى بازرگانى و رفاه و تأمين اجتماعى - برگزار شد، پيكر استاد عالى نسب پس از تشييع از محل منزل وى به بهشت زهرا منتقل شد. در اين مراسم همچنين سحابى، دكترمصطفى معين، بهزاد نبوى، ستارى فر، رئيس سابق سازمان مديريت و برنامه ريزى، دكتر نمازى وزير سابق امور اقتصادى و دارايى و تنى چند از مسؤولان اقتصادى و استادان دانشگاه حضور داشتند. پيكر استاد عالى نسب در قطعه ۹۱ بهشت زهرا به خاك سپرده شد. استاد عالى نسبت در نقطه هاى عطف تاريخى و سرنوشت ساز كشور از جمله نهضت ملى، مبارزات انقلاب اسلامى و هشت سال دفاع مقدس حضور فعال داشت.
|
|
|
|
|
مجوز انتشار ۷۱ نشريه صادر شد
گروه اجتماعى- هيأت نظارت بر مطبوعات با انتشار ۷۱ نشريه موافقت كرد. روابط عمومى معاونت امور مطبوعاتى و اطلاع رسانى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى اعلام كرد: هيأت نظارت بر مطبوعات در بيست و پنجمين جلسه از دهمين دوره كه روز دوشنبه مورخ ۸۴/۴/۶ در فرهنگسراى نياوران برگزار شد با انتشار ۴ روزنامه ۲۲ هفته نامه، ۲ دوهفته نامه، ۱۴ ماهنامه، ۲۶ فصلنامه، ۱ دوفصلنامه و ۱ سالنامه موافقت كرد. روزنامه «حزب الله» به صاحب امتيازى «مؤسسه خيريه امام حسن عسگرى» و مدير مسؤولى «سيد محمدباقر آقاميرمحمدعلى»، روزنامه «پسران و دختران» به صاحب امتيازى و مدير مسؤولى «محمد جواد شمس ابرده»، روزنامه «انديشه نو» به صاحب امتيازى حزب اسلامى كار و مدير مسؤولى «عباس تقى پور» و روزنامه «شاخه سبز» به صاحب امتيازى و مدير مسؤولى «سيدعلى باباميرى سيد»، روزنامه هاى جديد خواهند بود.
|
|
|
|