شنبه ۱۶ مهر ۱۳۸۴ -
Sat, Oct 8, 2005
صفحه آخر
۳۲۷۵
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
ديپلماتيك
زنان
ايران اقتصادى
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
جوان
فرهنگ و هنر
گفت و گو
ويژه ۱
ايران زمين
قيمت سكه و طلا
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
مهرگان
ماجرا
امروز با...
• همايش بزرگ دنياى بيكران كتابت و كتاب آرايى قرآن كريم در طول چهارده قرن، روز چهارشنبه بيستم مهرماه جارى در مركز دائره المعارف انسان شناسى برگزار خواهد شد
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى:
همزمان با آغاز دومين جشنواره هنرى قرآن
موزه عروسك هاى ملل راه اندازى مى شود
نويسنده كتاب «عقاب هاى تپه ۶۰»:
گروه سياسى - محفل معنوى ضيافت نور و انس با قرآن با حضور رهبر معظم انقلاب و قاريان ممتاز، حافظان قرآن و گروه هاى جمع خوانى در حسينيه امام خمينى برگزار شد...
ديروز در شهرهاى مختلف انجام شد
• مردم ايران ساعاتى پس از برگزارى نماز جمعه با شركت در راهپيمايى هاى گسترده حمايت خود را از حق دسترسى به تكنولوژى صلح آميز انرژى هسته اى اعلام كردند
• نمازگزاران تهرانى پلاكاردهايى با مضمون «حق استفاده از انرژى هسته اى حق همه كشورهاست»، «رهبر اگر فرمان دهد، جان را فدايش مى كنيم» و «ايران زير بار حرف زور نمى رود» در دست د اشتند
نمازگزاران با صدور قطعنامه اى هرگونه سازش در برابر قطعنامه اخير شوراى حكام را به منزله «كاپيتولاسيون هسته اى» دانسته و آن را محكوم كردند
• رئيس دفتر رياست جمهورى: با توجه به اجماعى كه بين مسؤولان نظام و مردم شكل گرفته است، جريانات بزدل و ترسوى داخلى هيچ تأثيرى بر روند مذاكرات هسته اى ايران با ساير كشورها نخواهند داشت
در خطبه هاى نمازجمعه تهران مطرح شد
لاريجانى:
آغاز هفدهمين جشنواره مستند ياماگاتا با ۴۱ فيلم
با حضور ۱۵ فيلم در بخش مسابقه بين الملل و ۲۶ اثر در بخش جريان هاى آسيايى هفدهمين جشنواره بين المللى فيلم هاى مستند «ياماگاتا» روز گذشته افتتاح شد.
به گزارش «پايگاه خبرى فيلم كوتاه» در اين جشنواره كه هر دو سال يك بار در ژاپن برگزار مى شود، تعدادى از موفق ترين مستندهاى سال ديده مى شود. فيلم هايى مانند كابوس داروين (هوبر ساپر)، سه اتاق ماليخوليا (پيرژو هونكا سالو)، پيش از سيلاب (لى ييفان و يان يو) و راه حل نهايى (راكش شارما). در بخش جريان هاى آسيايى جديد هم تنها نماينده سينماى ايران در جشنواره رئيس جمهور ميرقنبر ساخته محمد شيروانى است.ديگر كشورهاى شركت كننده در اين بخش چين، ژاپن، كره جنوبى، لبنان، فلسطين، فيليپين، سنگاپور، سوريه، تايوان، تايلند، تركيه و هند هستند.



.
با تو مى گويم
حسود هرگز اميد ندارد.
فرانسيس بيكن
امروز با...
سودابه فضايلى
231192.jpg
گروه فرهنگ و هنر ـ ساير محمدى: «فرهنگ غرايب» اثرى دوجلدى به قلم سودابه فضايلى است كه فرهنگنامه اى در زمينه آيين ها، اساطير، مراسم آيينى، اشيا متبرك و كتاب هاى قدسى و اصطلاحات عرفانى است. اين كتاب توسط نشر افكار با همكارى سازمان ميراث فرهنگى و گردشگرى چاپ و منتشر شده است، سودابه فضايلى متولد ۱۳۲۶ تهران، چهار سال در انگلستان و چهار سال در فرانسه در رشته زبان و ادبيات تحصيل كرده است و تاكنون آثار فراوانى در زمينه تأليف و ترجمه دارد كه «زائر خوشبخت» رمانى از ماريو پوزو، راز شكسپير از مارتين لينگز، موسيقى و عرفان، سنت و تحول در موسيقى ايرانى، روح نغمات از ژان دورينگ و كتاب چندجلدى فرهنگ نمادها از آن جمله اند.
> خانم فضائلى كار ترجمه را از كى شروع كرده ايد؟ و تاكنون چندعنوان كتاب در كارنامه تان داريد؟
\ والله نمى دانم، ولى اولين ترجمه من كتاب «يى چينگ»بود كه در دانشگاه پكن جايزه اول ترجمه در زبان فارسى را برده است. اين كتاب در سال ۶۰ منتشر شد. قبل از آن هم يك رمان منتشر كردم كه در واقع خواستم در زمينه ترجمه رمان تجربه اى داشته باشم، به اسم «زائر خوشبخت» كه ماريو پوزو آن را نوشته بود. بعدها كتاب «ثورا» را درآوردم كه مى گويند الواح هرمس مثلث النعمه است.
> كتابى به اسم «شكسپير در پرتو هنر عرفانى» را هم گويا ترجمه و منتشر كرده بوديد؟
\ اين كتاب در چاپ اول به اسم «شكسپير در پرتو هنر عرفانى» منتشر شده بود اما در چاپ جديد «راز شكسپير» نام گرفت كه نشر قطره آن را منتشر كرد. البته مؤلف كتاب در تجديد چاپ و ويرايش جديد حجم كتاب را دوبرابر كرده است و من هم بر اساس آخرين چاپ كتاب اين افزوده ها را ترجمه كردم و به متن اصلى افزودم و تحت عنوان راز شكسپير منتشر شد. البته اين كتاب الآن ناياب است.
> موضوع اين كتاب را مى توانيد توضيح بدهيد كه به چه مباحثى مى پردازد؟
\ من در اين كتاب شكسپير را از منظر عرفانى مورد مطالعه قرار دادم يعنى ده نمايشنامه مهم شكسپير را كه جزو آخرين كارهايش محسوب مى شود بررسى كردم. در واقع من شكسپير را به چشم يك عارف نگاه كردم.
> الآن بيش از يك سال است كه جلد سوم «فرهنگ نمادها» منتشر شده است. جلد چهارم اين مجموعه در چه مرحله اى است؟
\ مى دانيد كه نزديك به ده سال است كه روى فرهنگ نمادها دارم كار مى كنم و فرهنگ نمادها هم يكى از مهم ترين فرهنگ هايى است كه از نظر نمادين تمام اسطوره ها و اخلاقيات و مراسم و اشياى متبرك و كتاب هاى قدسى و غيره را بررسى كرده است. جلد چهارم فرهنگ نمادها تا يك ماه آينده منتشر مى شود، البته جلد چهارم نزديك به هزار صفحه است و من سعى دارم با انتشار جلد پنجم كه آن هم همين حدود حجم خواهد داشت، مجموعه فرهنگ  نمادها را كامل كنم.
> «فرهنگ غرايب» چگونه شكل گرفت؟
\ فرهنگ غرايب در واقع حاصل پيشينه من از چهل سال كار و ترجمه است. هر كتابى كه خواندم و هر مطلبى را كه ترجمه كردم، به موضوع جالبى برمى خوردم، از آن مطلب فيش تهيه مى كردم كه به مرور تعداد اين فيش ها زياد شد. بعدها كه به فكر افتادم به اين فيش ها نظم بدهم و مسير مشخصى را به موضوع فيش ها بدهم. در نهايت ديدم اين فيش ها مى توانند به اسم فرهنگ غرايب چاپ و منتشر شوند. البته عمده مطالب و اعلام و اسماء را طى ده سال اخير در جريان ترجمه و تدوين مجموعه پنج جلدى فرهنگ نمادها فراهم آوردم. ولى آثارى مثل ثورا و يى چينگ و غيره هم در مسير كار و پژوهش من بودند. الآن كتاب دائو دجينگ را توسط نشر علم در دست چاپ دارم مربوط به ترجمه سى سال پيش من بود كه فقط اخيراً يك بازنگرى داشتم. همه كتاب هايى كه در اين زمينه ترجمه كرده بودم، موضوعاتى پيدا مى كردم كه در كتاب «فرهنگ غرايب» هست.
> علت اين نامگذارى چه بود؟ فرهنگ غرايب براى چنين فرهنگنامه اى همخوانى دارد؟
\ فرهنگ غرايب در واقع فرهنگ قريب ها است. به خاطر اين كه غرايب جهان را كنار هم مى آورد و نشان مى دهد كه چگونه همه باورها و اعتقادات و تمامى اساطير جهان از يك مبدأ آمده اند و چه شباهت ها ميان آن ها وجود دارد. از سوى ديگر واژه غرايب همواره بار معنوى دارد و يادآور اوليا و انبيا و نوابغ معنوى است. بخصوص كه در معنويت همواره هجرت رخ مى دهد و رمز گستردگى و بقاى هر دين و آيينى هجرت است، غربت هم در بطن هجرت است.
از منظرى ديگر نام غرايب براى اين فرهنگ انتخاب كرده ام زيرا آيين ها و اديان جهان به زيب و زيورهايى ساخته دست بشر آراسته شده اند كه موجب غرابت آنها شده است. سرانجام اين كه چون بسيارى از اعلام اين فرهنگ در منابع و مراجع در دسترس نبود و از دل كتاب هاى مختلف بيرون كشيده شده غرايب نام گرفت.
واژه هاى فارسى در متون عربى ريشه يابى شد
سيد صادق سجادى، پژوهشى جامع درباره واژگان فارسى در متون عربى را در دست تأليف دارد.در اين اثر هر جا واژه اى يا عبارتى در متون عربى ديده شده كه ريشه فارسى دارد با ارجاع به آن متون، آن واژه ها و عبارات استخراج شده است.
او كار بر روى اين موضوع را براى نخستين بار با نگارش مقاله اى براى فصلنامه فرهنگستان زبان و ادب فارسى آغاز كرد. اين مقاله با عنوان «نگاهى به برخى واژه هاى فارسى رايج در مصر و شام به روزگار سلاطين مملوك» در فصلنامه سال ۴ شماره ۲ تابستان ۱۳۷۷ اين فرهنگستان به چاپ رسيد. دكتر سجادى درباره اين كتاب گفت: «اين اثر در نوع خود، نخستين گام براى پژوهشى گسترده است و تاكنون ۱۴۵ صفحه از مقالات نوشته شده كه با صفحات منابع و ارجاعات به ۱۶۰ صفحه مى رسد.»
به گفته وى در اين اثر هر جا واژه اى يا عبارتى در متون عربى ديده شده كه ريشه فارسى دارد با ارجاع به آن متون، آن واژه ها و عبارات استخراج شده است. اثر سجادى هم اكنون داراى ۶۴۳ ارجاع و ۹۸ منبع از مهمترين متون تاريخ وادبيات به زبان عربى است.
او كار بر روى اين موضوع را به انتخاب خود برگزيده است زيرا بر اين باور است كه كلمات فارسى كه در متون كهن عربى به كار رفته است مهمترين ابزار براى تحقيقات زبان شناسى ايرانى و تاريخ زبان فارسى به شمار مى رود. از دكتر سجادى هم اكنون يك اثر تأليفى با عنوان «تاريخ برمكيان» در دست انتشار است و قرار است انتشارات بنياد موقوفات دكتر محمود افشار آن را تا اواخر مهر ماه سالجارى به چاپ رساند.
مؤلف، پيش بينى مى كند بعد از آنكه كار بر روى اين اثر را به پايان رساند، چاپ و انتشار آن را به انتشارات مركز دايره المعارف بزرگ اسلامى و يا انتشارات طهورى بسپارد. عنوان اين كتاب «سفر برزو به هند و منشأ كتاب كليله و دمنه» است. اين كتاب را محقق برجسته فرانسوى به نام «فرانسوا دوبلوا» به زبان انگليسى نگاشته است و صادق سجادى آن را ترجمه كرده است.
دومين فستيوال بين المللى بانوان برگزار نمى شود
گروه فرهنگ و هنر: دومين فستيوال بين المللى بانوان در تالار بزرگ وزارت كشور برگزار نمى شود.
قرار بود دومين فستيوال بانوان همزمان با آغاز ماه مبارك رمضان در سالن بزرگ وزارت كشور برگزار شود، اما مدير تالار بزرگ كشور ديروز با ارسال نمابرى خاطرنشان كرده است: برگزار كننده اين فستيوال شركت الهام فيلم متأسفانه به علت عدم اجراى مفاد قرارداد، عدم برنامه ريزى مناسب و عدم اخذ مجوزهاى لازم موفق به اجراى فستيوال مذكور نشد. در اين نمابر آمده است نامبرده پس از عقد قرارداد، اقدام به انجام مصاحبه خبرى نمود، اما مرتباً با اقامه بهانه هاى واهى انجام تعهدات خود را به تعويق انداخت و از اين طريق در پى آن بود كه تالار وزارت كشور را در مقابل عمل انجام شده و در موضع انفعال قرار دهد، اما همانطور كه قبلاً به وى توضيح داده شده بود، تالار بزرگ كشور به عنوان بزرگترين سالن اجتماعات در كشور از حيث جايگاه و اعتبار وضعى و حقيقى خود در موقعيتى نبوده و نيست كه تسليم اين حركات نادرست شود. از طرف ديگر معاون نظارت بر اماكن عمومى پليس امنيت تهران بزرگ نيز به دليل عدم اخذ مجوزهاى لازم از سوى برگزار كننده، با انجام چنين فستيوالى مخالفت كرده است.
همايش كتابت و كتاب آرايى
قرآن كريم در تهران
• همايش بزرگ دنياى بيكران كتابت و كتاب آرايى قرآن كريم در طول چهارده قرن، روز چهارشنبه بيستم مهرماه جارى در مركز دائره المعارف انسان شناسى برگزار خواهد شد
همايش بزرگ دنياى بيكران كتابت و كتاب آرايى قرآن كريم در طول چهارده قرن، روز چهارشنبه بيستم مهر ماه جارى در مركز دائره المعارف انسان شناسى برگزار خواهد شد.
به گزارش ايسنا دكتر محمد صادق محفوظى رئيس اين مركز با اعلام خبر فوق گفت: اين همايش بزرگ قرآنى با حضور انديشمندان، فرهيختگان، هنرمندان و پژوهشگران روز چهارشنبه بيستم مهر ماه جارى مصادف با هشتمين روز از ماه مبارك رمضان در سالن اجتماعات اين مركز برگزار خواهد شد.
محفوظى از برگزارى نمايشگاه بزرگى از روند كتابت و كتاب آرايى قرآنى در كنار اين همايش خبر داد و افزود: در اين نمايشگاه روند كتابت و كتاب آرايى از قرن اول تا سده معاصر با صدها اثر به نمايش درخواهد آمد. وى با اشاره به اين كه اين نمايشگاه تا آخر ماه مبارك رمضان بر پا خواهد بود، اظهار داشت: نمونه هاى بى نظير و بى بديل از كاتبان وحى و مذهبين، مصورين، وراقان، وصالان، صحافان و مجلدين ۱۵ قرن به نمايش گذاشته مى شود.
گفتنى است، در اين همايش دكتر صادق محفوظى، دكتر فريده معتكف، پروفسور حسن امين، استاد غلامحسين اميرخانى، استاد عباس جمالپور و دكتر ابوالفضل ذابح از سخنرانان در اين همايش هستند كه هر كدام به ترتيب در زمينه متافيزيك و قرآن، معرفى امتيازات نسخه هاى بى بديل موجود در اين مجموعه، ويژگى هاى هنر نسخه پردازى، زيبا شناختى قرآن، خوشنويسى در خدمت كتابت كلام الله مجيد و ريتم و موسيقيايى قرآن كريم ايراد سخنرانى خواهند كرد.
لازم به ذكر است، همايش بزرگ دنياى بيكران كتابت و كتاب آرايى قرآن كريم همه روزه از ساعت ۱۹ الى ۲۲ در مركز دائره المعارف انسان شناسى واقع در سعادت آباد، پايين تر از ميدان كاج، نبش خيابان ۱۳ (كيان) پلاك ۷۲ آماده بازديد علاقمندان است.
ابراز نگرانى تهيه كننده فيلم پشت پرده مه
پس از توقف نمايش فيلم «پشت پرده مه» محمد خزاعى تهيه كننده اين فيلم طى نامه اى سرگشاده به وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى از اين موضوع ابراز نگرانى كرد.
به گزارش ايسنا، در بخشى از اين نامه آمده است؛ فيلم سينمايى «پشت پرده مه» كه به اذعان اهل فن و صاحبنظران از آثار ارزشمند عرصه سينماى فرهنگى و سينماى كودك و نوجوان و از نمونه هاى شاخص سينماى معناگرا به شمار مى آيد، به رغم اختصاص بدترين و نامناسب ترين زمان ممكن براى نمايش، تنها پس از چند روز، از اكران برداشته مى شود و پرده آن از سر در سينما فرهنگ پايين كشيده مى شود، چرا؟ خزاعى در بخش ديگرى نوشت: ادامه حذف و در محاق قرار دادن آثارى چون «خيلى دور خيلى نزديك»، «بيد مجنون» اين بار به «پشت پرده مه» رسيده است تا ثابت شود همچنان، به رغم تحولات گسترده در فضاى فرهنگى و اجتماعى، دست هايى درصدد تخريب و تضعيف هويت سينماى فرهنگى و روندهاى ارزشمند اصيل و معناگرايانه سينماى متعالى ما هستند.
ادوارد زويك، «پايان هاى خوش» را كارگردانى مى كند
«ادوارد زويك» پانزدهمين اثر سينمايى اش را با عنوان «پايان هاى خوش» كه يك اثر كمدى - عاشقانه است كارگردانى مى كند.
به گزارش ايسنا، ادوارد زويك، تهيه كننده، كارگردان و فيلمنامه نويس اهل شيكاگو با عنوان فيلمسازى كه مى تواند به خوبى از عهده درام هاى تاريخى سينما برآيد مشهور است و آخرين فيلم او «آخرين سامورايى» با نقش آفرينى «تام كروز» بود. از آثار «زويك» مى توان به «ترافيك» (۲۰۰۰)، « محاصره» (۱۹۹۷)، «يكبار و دو بار» (۱۹۹۹) اشاره كرد.
ماجراى تخيلى كورتاسار و سانتاگ به فارسى درآمد
بزودى رمانى از خوليو كورتاسار، نويسنده آرژانتينى با ترجمه كاوه ميرعباسى منتشر مى شود.
به گزارش ميراث خبر، اين رمان «فانتوماس عليه خون آشام هاى چند مليتى» نام دارد كه قهرمانان آن نيز خوليو كورتاسار به همراه سوزان سانتاگ هستند. عنوان اين رمان يادآور داستان هاى كميك استريپ فانتوماس است. فانتوماس شخصيتى كارتونى مانند سوپرمن و بتمن است كه چندين دهه قبل در فرانسه محبوب كودكان و نوجوانان شد.
كاوه ميرعباسى اين كتاب را تلفيقى از رمان و كميك استريپ دانست و گفت:« كتاب بديعى است كه مشابه آن را نديده ام و داراى مضمونى سياسى است كه با طنز آميخته شده است. بخشى از آن هم كميك استريپ مى شود.» اين مترجم اظهار داشت: اين كتاب براى اولين بار در اواخر دهه ۱۹۶۰ با عنوان «رساله» منتشر شد. ترجمه من از روى نسخه اى است كه سال ۲۰۰۲ با عنوان «فانتوماس عليه خون آشام هاى چند مليتى» در كشورهاى اسپانيايى زبان چاپ شده است.
برنده جايزه نوبل ادبيات به زودى معرفى مى شود
گروه فرهنگ و هنر - آكادمى هنر سوئد كه هر ساله جايزه نوبل ادبيات را اهدا مى كند، ديروز اعلام كرد شايد برنده سال ۲۰۰۵ را تا پنجشنبه اين هفته معرفى كند.
به گزارش بى.بى.سى برنده اين جايزه معمولاً در اولين يا دومين پنجشنبه ماه اكتبر معرفى مى شود و از آن جا كه اولين پنجشنبه اين ماه سپرى شد، بايد در انتظار پنجشنبه اين هفته براى تعيين و اعلام نتيجه نهايى ماند.
بهمن فرزانه و گفته هايى درباره ترجمه و نشر
231189.jpg
«به نظر مى رسد گروه زياد ناشرين يكشبه تصميم گرفته اند ناشر شوند و براى چاپ كتاب بويژه در حوزه ترجمه دست به دامن هر كسى شده اند، حتى كسانى كه فقط دو كلمه زبان خارجى بلد هستند. خواننده از اين تعداد زياد ناشر و اين همه كتاب كه چاپ شده، گيج مى شود.» بهمن فرزانه مترجم صد سال تنهايى گابريل گارسيا ماركز به ايسنا گفت: «كتابها در سطح دنيا مبتذل و اصلاً ادبيات تقريباً از بين رفته است. در سالهاى اخير تقريباً در تمام دنيا نويسنده خوبى ظهور نكرده است.» اين مترجم كه اولين رمان تأليفى اش را با عنوان «چركنويس» سال گذشته توسط نشر ققنوس منتشر كرد، درباره اينكه چرا ترجمه آثار برجسته ايرانى به زبانهاى ديگر چندان صورت نمى گيرد، گفت: ترجمه آثارى كه خيلى ايرانى و بومى بوده اند، هميشه غير ممكن بوده است. هرچقدر هم مترجم خوب باشد، واژه ها و مفاهيمى هستند كه غير قابل ترجمه اند و اگر ترجمه شود، مفهومش را از دست مى دهد. فرزانه در ادامه اذعان داشت: تقصير نويسنده هاست كه آثارشان خيلى ايرانى است و با اين وضع هم فعلاً نمى شود كارى كرد. شما به عنوان يك مترجم نمى توانيد صفحه را پر از پاورقى كنيد و خواننده را گيج نماييد. بهمن فرزانه درباره آثار ادبيات كلاسيك نيز گفت: آثار ادبيات كلاسيك غرب يا شرق بيهوده كلاسيك و ماندگار نشده اند اصلاً كهنه و قديمى هم نمى شوند.«جنگ و صلح»، «مادام بوآرى» و «آناكارنينا» تا ابد زنده هستند و آدم با خيال راحت مى تواند براى ترجمه دوباره به سراغشان برود. كلاسيك هاى مدرن هم چنين وضعى را دارند و داستان ها اغلب شروع و پايان خوبى دارد.
بهمن فرزانه متولد ۱۳۱۷ تهران است. اولين كتابش را در ۲۵ سالگى كه نمايشنامه اى بود از تنسى ويليامز با عنوان «پرنده شيرين جوانى» توسط مؤسسه انتشارات علمى درآورد. تاكنون بيش از ۵۰ جلد كتاب توسط فرزانه به فارسى برگردانده شده است كه از آن جمله مى توان به «پرنده شيرين جوانى» نمايشنامه اى از تنسى ويليامز، «ده سياه پوست كوچولو» آگاتاكريستى، رمان، «دفترچه ممنوع»، «دير يا زود»، «تازه عروس»، «عذاب وجدان»، «از طرف او»، «درخت تلخ»، «يك دسته گل بنفشه» و... اشاره كرد.
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى:
سرمايه گذارى در امر فرهنگ ايثار
از دست رفتنى نيست
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى گفت: سرمايه گذارى در فرهنگ ايثار، از دست رفتنى نيست، ولى ما ازاين غافليم.
صفار هرندى كه در حاشيه كنگره شب آفتابى ويژه پاسداشت شهداء با خبرنگار ايسنا گفت وگو مى كرد، افزود: منكر كارهاى انجام گرفته در گذشته نيستيم و معتقديم كارهايى در اين زمينه انجام شده است. اما بايد بر روى اين كارها بيشتر سرمايه گذارى كرد.
وى گفت: شناسايى نيروى عظيم خفته در پشت صحنه جنگ هشت ساله تحميلى، بهره مندى از تجربيات و دستاوردهاى دوران دفاع مقدس و سرمايه گذارى بر روى آنها در آينده نتايج درخشانى نصيب كشور خواهد كرد.
صفارهرندى در پايان گفت: كارهاى انجام شده در خصوص ترويج فرهنگ ايثار و شهادت در اندازه توقعات نيست و بهتر است با بازنگرى در آنها و شناسايى نقطه ضعف ها در آينده اقدامات در خور شأن دفاع مقدس انجام دهيم.
همزمان با آغاز دومين جشنواره هنرى قرآن
نمايش ده اثر سينماى معناگرا در فرهنگسراى نياوران
231198.jpg
همزمان با آغاز دومين جشنواره هنرى قرآن، از روز يكشنبه ۱۷ مهر ده اثر سينماى معناگرا در سالن گوشه فرهنگسراى نياوران اكران مى شود.
دور سوم فيلمخانه تخصصى هنر ساعت ۱۹ با اكران «ديگران» ساخته «الخاندرو اماتابار» آغاز خواهد شد و هر فيلم دو روز پياپى روى پرده خواهد بود.
براساس جدول زمانبندى اعلام شده واحد سينما تئاتر بنياد آفرينشهاى هنرى نياوران هر روز ساعت ،۱۹ «اى برادر كجايى» ساخته «جوئل كوئن» ۱۹ و ۲۰ مهر، «۲۰۰۱ اديسه فضايى» ساخته «استنلى كوبريك» ۲۱ و ۲۲ مهر، «بركت» ساخته «ران فريك» ۲۳ و ۲۴ مهر، «فراموش شدگان»، ساخته «جوزف روبن» ۲۵ و ۲۶ مهر، «حلقه (۱)» ساخته «گورو ربينسكى» ۲۷ و ۲۸ مهر، «حلقه (۲)» ساخته «هيدئو ناكاتا» ۲۹ و ۳۰ مهر اكران مى شود. اين برنامه به مناسبت شب هاى قدر و نيز ايام سوگوارى مولاى متقيان على (ع) ۶ شب تعطيل خواهد بود و سپس ساعت ۲۱ شنبه هفتم آبان ماه اكران سه فيلم پايانى اين مجموعه شروع خواهد شد.
هر روز ساعت ۲۱ شنبه و يكشنبه ۷ و ۸ آبان فيلم «كنستانتين» اثر «فرانسيس لاورنس» ۹ و ۱۰ آبان فيلم «آستيگماتا» اثر «رابرت وين رايت» و ۱۱ و ۱۲ آبان فيلم «رؤياهايى كه به حقيقت مى پيوندد» اثر «وينسنت وارد» در سالن گوشه به روى پرده مى رود. گفتنى است دومين جشنواره هنرى قرآن كه ديروز در فرهنگسراى نياوران آغاز به كار نموده است تا ۱۲ آبان ماه ادامه خواهد داشت.
برگزارى المپياد زبان فارسى در مسكو
دومين المپياد سراسرى زبان و ادبيات فارسى در روسيه در روزهاى چهارم و پنجم آذر ماه سالجارى در شهر مسكو برگزار خواهد شد.
اين المپياد را رايزنى فرهنگى سفارت جمهورى اسلامى ايران با همكارى دانشگاه دولتى مسكو «لومونوسف» برپا مى كنند. در اين دوره بيش از ۵۰ نفر از برترين دانشجويان فارسى آموز از مسكو، سنت پطرزبورگ، داغستان، آستراخان و تاتارستان شركت خواهند كرد.
در اين المپياد زبان و ادبيات فارسى كه تحت نظارت اساتيد و كارشناسان ايرانى اجرا مى شود دانشجويان در چهار رشته تخصصى شامل نگارش، ترجمه، متن خوانى و گفت و گو و نيز درك شنيدارى به رقابت خواهند پرداخت.
همچنين، دراين دوره آزمون ادبى نيز براى دانشجويان داوطلب به صورت مستقل در زمينه ادبيات كلاسيك و معاصر فارسى برپا خواهد شد. داورى آزمونهاى اين المپياد را گروههايى مركب از اساتيد روس و ايرانى به عهده خواهند داشت.
دو فيلم ايرانى در جشنواره «رين دنس»
دو فيلم كوتاه و مستند ايرانى در سيزدهمين جشنواره رين دنس در انگلستان به روى پرده رفتند.
به گزارش «پايگاه خبرى فيلم كوتاه» در اين جشنواره نهم اكتبر به پايان مى رسد مستند زيارت (بهمن كيارستمى) و فيلم كوتاه كارمن فونبر (كاظم ملايى) پنجشنبه به نمايش درآمدند.كارمن فونبر درباره نمايشى به همين نام از لهستان است كه سال گذشته ساخته شده است و نخستين نمايش جهانى خود را تجربه مى كند.
زيارت هم كه تا به حال در جشنواره هاى متعدد مانند لس آنجلس، مونيخ و... به نمايش درآمده، درباره زائرانى است كه قصد دارند به هر شكل به زيارت كربلا بروند.
موزه عروسك هاى ملل راه اندازى مى شود
عروسك هاى دنيا در آغوش كودكان ايرانى
عروسك هاى اقوام و ملل مختلف در آغوش كودكان ايرانى مى آيند تا فرهنگ وتمدن كشورهاى مختلف را لمس كنند.
به گزارش روابط عمومى كانون پرورش فكرى كودكان ونوجوانان، محسن چينى فروشان، مديرعامل كانون ضمن بيان اين مطلب از ايجاد موزه عروسك هاى ملل خبر داد. به گفته چينى فروشان، عروسك هايى كه در جشنواره روز جهانى كودك امسال عكس هايشان به نمايش گذاشته شد، در آينده نزديك به كانون پرورش فكرى كودكان و نوجوانان مى آيند.
وى اظهار داشت: يكى از راه هاى غيرمستقيم شناساندن اقوام مختلف به كودكان، آشنايى بچه  ها با فرهنگ، تمدن، مذهب، لباس و حالت چهره اقوام مختلف است. مديرعامل كانون پرورش فكرى كودكان و نوجوانان ادامه داد: عروسك هايى مد نظر ما هستند كه بچه ها بتوانند با آنها بازى كنند و عروسك هاى دكورى يا عروسك هايى كه مورد ستايش قرار مى گيرند نباشند.
چينى فروشان گفت: عروسك در شكل گيرى شخصيت بچه ها به خصوص دختربچه ها تأثير بسيار جدى دارد. بخش بزرگى از آموزش هاى بچه ها و تقويت ارتباطات عاطفى  آنها از طريق بازى با عروسك حاصل مى شود. چنانكه دارا و سارا نيز با همين ديدگاه در كانون جاى خود را باز كرد.
وى افزود: هر كشور و منطقه اى عروسك هاى خاص خود را دارد كه نشان دهنده فرهنگ، آداب و رسوم، اقليم و شرايط زندگى مردم آن كشور يا منطقه است. چينى فروشان بر انجام يك كار جمعى در خصوص معرفى عروسك هاى ملل تأكيد كردو ادامه داد:نمادهاى فرهنگى ملل مختلف بايد با توضيحاتى كتبى و شفاهى از قبيل چاپ بروشور آموزش داده شوند.
وى با اشاره به اينكه عروسك هاى كشورهاى مختلف دنيا بسيار وسيع هستند گفت: يك كشور ممكن است چندين نوع عروسك داشته باشد و ما اين عروسك ها را از طرق مختلف از جمله سفارتخانه هاى ايران در ساير كشورها، سفارت هاى ساير كشورها در ايران و يا از بازار تهيه خواهيم كرد.
بنا بر اين گزارش، اكنون كار تحقيقاتى شناسايى عروسك هاى نيايش و عروسك هاى ملل و اقوام مختلف دنيا از جمله كشورهاى اسلامى به انجام رسيده و تصوير يكصد عروسك از آنها در جشنواره «كودك، نيايش و مهر» به نمايش درآمد.
ايكارو نمايشى جديد با كارگردانى بهروز غريب پور
بهروز غريب پور كارگردان نمايش جديد «ايكارو» گفت: اين  نمايش داستان زندگى «مايرهولد» هنرمند و كارگردان مبارز روسى است كه به  صحنه بردن آن كار چندان آسانى نبوده است.
اين كارگردان، نويسنده و طراح تئاتر، روز جمعه در گفت و گو با ايرنا افزود : برخى ويژگى هاى منحصر به فرد زندگى مبارزاتى  «مايرهولد» كارگردان وطراح بزرگ روسى نظر مرا براى اجراى اين كار جلب كرده  است.
نمايش ايكارو از روز يكشنبه تا سيزده آبان ماه در تالار چهارسو مجموعه  تئاتر شهر به صحنه خواهد رفت.
غريب پور با بيان اين كه مايرهولد و همسرش توسط عوامل حكومت استالين به  قتل رسيدند، افزود: اين اثر در ستايش يك كارگردان، طراح و تئوريسين تئاتر  روسى است كه سعى دارد با محور قراردادن زندگى مبارزاتى وى لايه هاى پنهان  حكومت استالين را به تصوير بكشد.
وى شيوه اجرايى اين نمايش را مدرن ارزيابى كرد وافزود:در كارگردانى نمايش  ايكارو سعى شده است تااز مشخصه هاى تكنيكى تئاتر شرق نيز استفاده شود.
درنمايش ايكارو سياوش تهمورث، محمد حاتمى، نسيم ادبى، محمدعلى  ساربان، سياوش چراغى پور»، ديدار رزاقى و كيميا موسوى به ايفاى نقش  مى پردازند
رابين ويليامز مرد سال مى شود
231195.jpg
گروه فرهنگ و هنر - رابين ويليامز بازيگر فيلم هاى كمدى - اجتماعى در كار جديد برى لوين سون بازى مى كند.
به گزارش ورايتى، لوين سونكه در سال هاى ۱۹۸۷ و ۱۹۹۲ ويليامز را در فيلم هاى «صبح بخير ويتنام» و «عروسك ها» به همكارى گرفته بود فيلم جديد سون «مرد سال» نام دارد و فيلمبردارى آن به زودى شروع مى شود.
اين فيلم را شركت مورگان كريك توليد مى كند و در آن ويليامز به نقش يك مجرى برنامه هاى سياسى تلويزيون ظاهر مى شود. اين شخصيت قصد جلب توجه مردم به انتخابات رياست جمهورى و در واقع كشاندن تعداد بيشترى از مردم به سمت برنامه تلويزيونى اش را دارد اما خودش نيز در انتخابات ثبت نام مى كند وناگهان تبديل به چهره و مرد سال مى شود.
نويسنده كتاب «عقاب هاى تپه ۶۰»:
براى محكوم كردن
سارقان ادبى خلأ قانونى وجود دارد
متاسفانه هنوز در جامعه ما قانون مشخصى وجود ندارد، كه با بهره گيرى از آن بتوان سارقان ادبى را محكوم كرد.
محمدرضا بايرامى نويسنده كتاب «عقاب هاى تپه» كه دو قسمت آن به صورت سريال از سيماى جمهورى اسلامى ايران پخش شده است، به فارس گفت: اين فيلم برگرفته شده از كتاب «عقاب هاى تپه ۶۰» من است كه چند سال پيش آن را تأليف و منتشر كرده ام.
بايرامى با بيان اين مطلب كه با پى گيرى هاى فراوان هنوز نتوانسته ام اين مشكل را حل كنم،  ادامه داد: «تپه عقاب ها» سريالى ۲۶ قسمتى است كه كارگردان آن محمدرضا سلطانى فر است و شركت «فرهنگى و هنرى صبا» در ساخت آن مشاركت داشته است. وى يادآور شد: صدا و سيما با اين كه از اين سرقت ادبى اطلاع دارد، اما متأسفانه تاكنون دو قسمت از اين سريال را بدون اجازه من پخش كرده است.
بايرامى در ادامه با اشاره به اين كه كسى به شكايتم رسيدگى نمى كند، افزود: براى اين كه در آينده حقى از نويسندگان ضايع نشود، مى بايست قانونى جامع و كامل تهيه شود و در آن به سرقت هاى ادبى و فيلم شدن آن ها به وسيله شركت هاى توليد فيلم توجه بيشترى نشان داد.
انتقاد يك دوبلور با سابقه از وضعيت دوبله در ايران
سعيد مظفرى دوبلور باسابقه انشعاب را دشمن اين حرفه دانست و گفت: على رغم تلاش ما، در دوبله انشعاب ايجاد شده است.
سعيد مظفرى در گفت وگو با ايسنا، با اشاره به اين كه چندى پيش دوبلورها به منظور افزايش دستمزد خود اعتصاب كرده بودند.  افزود: رؤساى انجمن اشتباه كردند كه دوبلورها را تحريك به اعتصاب كردند و حتى يك درصد احتمال ندادند كه ممكن است برخى از گويندگان در مقابل اين تصميم مقاومت كنند. وى ادامه داد: انجمن گويندگان گمان كرد كه انجمن جديد التاسيس گويندگان تهران از سوى ارشاد رد مى شود، ولى آن ها از وزارت كار مجوز گرفته و فعاليت مى كنند. اين مدير دوبلاژ در ادامه تصريح كرد: اكنون حدود ۱۸ دوبلور جديد از طريق آزمون وارد صداوسيما شده اند و به ما اصرار مى شود به علت ارزان بودن از اين افراد در دوبله استفاده كنيم و اين موجب شده بخش خصوصى نيز به تبعيت از سيما تصميم به تربيت گوينده  جديد بگيرد.
دعاى روز چهارم ماه مبارك رمضان
اَللّهُمَّ قَوِّنى عَلى' اِقا'مَةِ اَمرِكَ وَ اَذِقنى حَلاوَةَ ذِكرِكَ وَ اَوزِعنى فيهِ لأَدا'ءِ شُكرِكَ بِكَرَمِكَ وَ احفَظنى فيهِ بِحِفظِكَ وَ سِترِكَ يا' اَبصَرَ النا'ظِرينَ.
خداوندا! مرا در اين روز براى اقامه و انجام فرمانت قوت ببخش و حلاوت و شيرينى ذكرت را به من بچشان و براى اداى شكر خود به كرمت مهيا ساز و در اين روز به حفظ و پرده پوشى مرا از گناه محفوظ بدار، اى بصيرترين بينايان عالم!
محفل ضيافت نور
با حضور مقام معظم رهبرى
گروه سياسى - محفل معنوى ضيافت نور و انس با قرآن با حضور رهبر معظم انقلاب و قاريان ممتاز، حافظان قرآن و گروه هاى جمع خوانى در حسينيه امام خمينى برگزار شد...
به گزارش واحد مركزى خبر، در اين ديدار كه قاريانى از ۴۵ كشور جهان حضور داشتند حضرت آيت الله  خامنه اى با تأكيد بر تأمل در مضامين عميق قرآنى، ايمان، صفا و سلامت نفس، پاكيزگى روحى و تدبر و انس با قرآن را رمز بهره مندى از حكمت ها و تعاليم اين كتاب آسمانى و راه حقيقى درمان دردهاى بشر خواندند.
ايشان هدف از ترويج تلاوت قرآن در جامعه را انس مردم با قرآن كريم برشمردند و افزودند: امروز به يارى پروردگار و به بركت انقلاب، نواى قرآن در كشور طنين انداز است و همه مردم بويژه جوانان و نوجوانان بايد با انس با اين كتاب آسمانى و تدبر در آيات آن، حركت قرآنى موجود در جامعه را گسترش دهند.
رهبر معظم انقلاب عمل نكردن به آيات كتاب الهى بويژه درباره دورى گزيدن ازدشمنان خدا و اسلام را موجب افزايش مشكلات كشورهاى اسلامى دانستند و افزودند: متأسفانه كشورهاى اسلامى خود را از عمل به تعاليم الهى محروم كرده اند اما با وجود اين بيدارى اسلامى در ميان ملت هاى مسلمان رو به گسترش است.
در پايان اين محفل نورانى قرآنى، نماز مغرب و عشا به امامت حضرت آيت الله خامنه اى اقامه شد و حاضران روزه خود را در حضور رهبر معظم انقلاب افطار كردند.
ديروز در شهرهاى مختلف انجام شد
راهپيمايى گسترده
در حمايت ازحقوق هسته اى
• مردم ايران ساعاتى پس از برگزارى نماز جمعه با شركت در راهپيمايى هاى گسترده حمايت خود را از حق دسترسى به تكنولوژى صلح آميز انرژى هسته اى اعلام كردند
• نمازگزاران تهرانى پلاكاردهايى با مضمون «حق استفاده از انرژى هسته اى حق همه كشورهاست»، «رهبر اگر فرمان دهد، جان را فدايش مى كنيم» و «ايران زير بار حرف زور نمى رود» در دست د اشتند
نمازگزاران با صدور قطعنامه اى هرگونه سازش در برابر قطعنامه اخير شوراى حكام را به منزله «كاپيتولاسيون هسته اى» دانسته و آن را محكوم كردند
• رئيس دفتر رياست جمهورى: با توجه به اجماعى كه بين مسؤولان نظام و مردم شكل گرفته است، جريانات بزدل و ترسوى داخلى هيچ تأثيرى بر روند مذاكرات هسته اى ايران با ساير كشورها نخواهند داشت
231222.jpg
مردم ايران ساعاتى پس از برگزارى نماز جمعه با شركت در راهپيمايى هاى گسترده حمايت خود را از حق دسترسى بر تكنولوژى صلح آميز انرژى هسته اى اعلام كردند.
در اين راهپيمايى كه در شهرهاى مختلف كشور صورت گرفت شركت كنندگان با صدور قطعنامه هايى بر حفظ چرخه سوخت هسته اى تأكيد كردند. طبق آنچه خبرنگاران ايرنا گزارش كرده اند نمازگزاران روزه دار پس از برگزارى نماز جمعه در  حمايت از حق ايران در استفاده از فناورى صلح آميز هسته اى در مسيرهاى مختلف خيابان هاى تهران راهپيمايى برگزار كردند كه محمود احمدى نژاد رئيس جمهورى، وزير كشور، سخنگوى دولت و جمعى ديگر از چهره هاى سياسى و فرهنگى كشور نيز حضور داشتند.
راهپيمايى كنندگان با سردادن شعارهاى «چرخه سوخت هسته اى حق مسلم ماست»، «رأى نشست حكام توطئه آمريكاست »، « مرگ بر آمريكا و مرگ برانگليس» و «شارون جنايت مى كند، بوش حمايت مى كند» بهره بردارى ايران از دانش صلح آميز هسته اى را حق مسلم ايران اسلامى دانسته و توطئه چينى هاى دولت هاى زورگوى دنيا را محكوم كردند.
نمازگزاران تهرانى پلاكاردهايى با مضمون «حق استفاده از انرژى هسته اى حق همه كشورهاست »، «رهبر اگر فرمان دهد، جان را فدايش مى كنيم» و «ايران زير بار حرف زور نمى رود» دردست داشتند.
در يكى از اين پارچه نوشته ها آمده بود: «دولت انگليس و آمريكا به جرم مجهز كردن اسرائيل به ۲۰۰ كلاهك هسته اى حق اظهار نظر در خصوص انرژى صلح آميز هسته اى را ندارند». نمازگزاران تهرانى همچنين با صدور قطعنامه اى هرگونه سازش در برابر قطعنامه اخير شوراى حكام را به منزله «كاپيتولاسيون هسته اى» دانسته و آن را محكوم كردند.
به گزارش ايرنا، دراين قطعنامه آمده است: «امروز ديگر ترديدى براى جهانيان وجود ندارد كه ايران اسلامى، محور اصلى دوران گذار جهان تك قطبى به جهان چند قطبى است. » اين قطعنامه مى افزايد: «در اين ميان مى توان مراحل دو ساله اعتمادسازى هسته اى تا اقدام شجاعانه در راه اندازى چرخه سوخت هسته اى اصفهان رانقطه عطف اين تغيير ساختار قدرت جهانى دانست. » نمازگزاران تهرانى دراين قطعنامه تأكيد كردند: «ماحفظ چرخه سوخت هسته اى را يك وظيفه ملى و اسلامى دانسته و همچنان از اقدام شجاعانه راه اندازى تجهيزات UCF اصفهان حمايت همه جانبه خود را اعلام مى كنيم. »
نمازگزاران تهرانى همچنين ضمن درخواست راه اندازى سايت غنى سازى نطنز از مسؤولان، پيشنهاد كردند كه فعاليت سايت نطنز از سيزدهم آبان ماه سال جارى يعنى روز ملى مبارزه بااستكبار جهانى آغاز شود. در اين قطعنامه آمده است: «ما نمازگزاران تهرانى از بيانيه مدبرانه و شجاعانه هيأت ايرانى مستقر در مذاكرات اخير آژانس بين المللى انرژى هسته اى كه هرگونه تعليق داوطلبانه هسته اى ايران را پايان يافته تلقى كرد، اعلام مى كنيم. » نمازگزاران روزه دار تهرانى امروز پس از برگزارى مراسم نماز جمعه در حمايت از حق ايران در استفاده از فن آورى صلح آميز هسته اى راهپيمايى كردند.
> سخنگوى دولت: هيچ اختلافى در مذاكرات هسته اى بين مسؤولان وجود ندارد
«غلامحسين الهام» رئيس دفتر رياست جمهورى گفت: هم اكنون در خصوص روند مذاكرات و نوع رويكرد ايران با ساير كشورها و نحوه دستيابى به چرخه صلح آميز هسته اى هيچ اختلافى بين مسؤولان اجرايى كشور وجود ندارد.
وى روز جمعه در حاشيه راهپيمايى نمازگزاران تهرانى كه درحمايت از حق استفاده صلح آميز ايران از انرژى هسته اى برگزار شد، در گفت وگو با خبرنگار ايرنا افزود: «در بين احزاب و تشكل هاى سياسى نيز تمامى احزابى كه در چارچوب مقررات نظام فعاليت مى كنند و به اصل نظام جمهورى اسلامى معتقدند، هيچ گونه اختلافى مشاهده نمى شود، مگر در كسانى كه با نظام اسلامى به طور اصولى مشكل دارند. » الهام با اشاره به اجماع ملى و تبديل اين خواسته به مطالبه ملى مردم ايران خواستار حضور همه احزاب و تشكل هاى سياسى در پيگيرى اين مطالبه به عنوان حق مردمى شده و گفت: اگر هر حزب و تشكلى در اين زمينه همراهى نداشته باشد، به طور قطع از مردم عقب خواهد ماند. رئيس دفتر رياست جمهورى خاطرنشان كرد: با توجه به اجماعى كه بين مسؤولان نظام و مردم شكل گرفته است، جريانات بزدل و ترسوى داخلى هيچ تأثيرى بر روند مذاكرات هسته اى ايران با ساير كشورها نخواهند داشت.
وى افزود: اعضاى تيم مذاكره كننده كنونى افرادى همراه و همگرا هستند كه با استحكام و قوت خاصى كار مذاكره براى دستيابى به فن آورى صلح آميز هسته اى را دنبال مى كند واين به عنوان مهم ترين مسأله به شمار مى آيد.
در خطبه هاى نمازجمعه تهران مطرح شد
آيت الله جنتى: در مسأله هسته اى از تحريم نهراسيم
ديروز احمد جنتى گفت: در مسأله هسته اى ايران نبايد از تحريم بترسيم زيرا كه ما در تحريم ضرر نكرده ايم.
  امام جمعه موقت تهران در خطبه هاى نمازجمعه افزود : ما به استقبال تحريم نمى رويم اما وقتى قرار است بر ما تحميل شود ما در مقابل آن تسليم نمى شويم.
  دبير شوراى نگهبان قانون اساسى با بيان اين كه نبايد با تكرار قرارداد تركمانچاى ننگى بر دامان نظام و مملكت بگذاريم،افزود: هرگونه كار نادرست باعث مى شود تا آيندگان به ما نفرين كنند كه چرا فرصت را از دست داديم.
  جنتى با اشاره براين كه هر كشورى كه پاى ميز مذاكره بنشيند كلاه سرش رفته و متضررشده،افزود: «اى كاش الف را نگفته بوديم و تا «ى» هم نمى رفتيم.»
  خطيب موقت نماز جمعه تهران گفت : آمريكا و اروپا درحالى سخن از رعايت قانون و مقررات مى گويند كه خودشان بدون رعايت NPT، حق مسلم كشورها براى دستيابى صلح آميز به انرژى هسته اى را ناديده مى گيرند. جنتى رفتار آمريكا و اروپا دربرخورد باايران را احمقانه خواند و گفت:جمهورى اسلامى ايران مى تواند حق خود را بگيرد زيرا خواسته هايش در دستيابى به انرژى هسته اى منطقى و جهان پسند است.
  وى خواستار حضور گسترده مردم در راهپيمايى روز جهانى قدس در جمعه آخر ماه مبارك رمضان شد و گفت : امسال بايد اين مراسم گسترده تر و مقتدرانه تر برگزار شود.
دبير شوراى نگهبان قانون اساسى در ادامه به موضوع عدالت درجامعه اسلامى پرداخت و گفت : نظام اسلامى از رهبر تا مردم، همه خواستار اجراى عدالت و قوانين قرآن هستند.   وى درپايان گفت : هر چند كه ممكن است اين سرپوش گذاشتن منافعى داشته باشد اما برخورد محافظه كارانه و دوستانه با اين افراد عواقب ناپسندى را براى جامعه درپى خواهد داشت .
لاريجانى:
ملت ايران به فراموشى سپردن داشتن چرخه سوخت را نمى پذيرد
على لاريجانى دبيرشوراى عالى امنيت ملى ايران، چهارشنبه شب پس از بازگشت از سوريه در جمع خبرنگاران گفت: ملت ايران به فراموشى سپردن داشتن چرخه سوخت را نمى پذيرد. «لاريجانى» كه به منظور گفت وگو با مقامات سوريه روز سه شنبه به  اين كشور سفر كرده بود، افزود:  اگر قصد اين باشد ، مذاكراتى انجام شود كه ايران از نظر داشتن چرخه سوخت  به فراموشى سپرده شود، مذاكراتى نيست كه ملت ايران آن را بپذيرد و حق هم  نيست .
  لاريجانى نتايج سفر خود را مثبت ارزيابى كرد و گفت: در ديدار با بشار  اسد رئيس جمهورى سوريه همكارى كشورهاى ايران، سوريه و لبنان، در زمينه  هاى مختلف مورد تأكيد قرار گرفت.
  وى افزود: در ديدار با رئيس جمهورى سوريه در خصوص مسأله عراق و فلسطين  نيز بحث و تبادل نظر شد.
لاريجانى در مورد تدابير و برنامه هاى ايران براى جلسه آتى شوراى حكام  در ماه نوامبر به ضوابط قانونى روابط با آژانس بين المللى انرژى اتمى  اشاره كرد و افزود: چون دولت ايران برخى از مطالب مذكور در قطعنامه شوراى  حكام را نپذيرفته ، قابل اجرا نيست ولى آن چيزهايى كه درچارچوب پروتكل  هست قابل اجراست.
وى با اعلام اين كه رفتار و همكارى ايران با آژانس در محدوده اى كه  مقررات بين المللى اجازه مى دهد، خواهد بود، اضافه كرد: مذاكرات باكشورهاى  مختلف در جريان است و مهم نيست ما با دو يا سه كشور مذاكره كنيم بلكه  نتيجه مذاكرات مهم است.
وى گفت: اگر در قطعنامه اخير شوراى حكام يا قطعنامه هاى مشابه آن دقت  شود، يك سرى ضوابط جديد را براى ايران يا ساير كشورهاتعيين كرده اند كه به  ازاى هر كشورى، يك قواعد اتمى خاصى وضع شده است كه به نوعى آنارشيزم حقوق  بين الملل را در زمينه اتمى شاهد هستيم و اين امر ضايعه بزرگى براى دنيا  خواهد داشت. لاريجانى تأكيد كرد: شنيده ام كشورهاى اروپايى براى مذاكره با ايران  ابراز تمايل كرده اند، اين مذاكرات درچارچوب مقررات آژانس از نظر ايران  بلامانع است و مشكلى از اين جهت وجود ندارد، مهم اين است كه ايران چرخه  سوخت داشته باشد و به سمت سلاح منحرف نشود و در اين چارچوب تضمين ها مانعى  ندارد.
> متكى: ايران تعهد فراقانونى نمى پذيرد
در همين حال، «منوچهر متكى» وزير امور خارجه ايران نيز با تأكيد بر اين كه جمهورى اسلامى  ايران در پرونده هسته اى هيچ گونه تعهد فراقانونى را نمى تواند بپذيرد،گفت:  اقداماتى كه تاكنون انجام شده، داوطلبانه بوده است. متكى ديروز پس از پايان يك سفر دوره اى به كشورهاى اسلامى، در جمع خبرنگاران افزود : جمهورى اسلامى ايران در پرونده هسته اى  مذاكرات را بهترين بستر براى طرح مواضع طرفين و توافقات مى داند.
وزير امور خارجه تأكيد كرد:اروپايى ها هر زمان آمادگى مذاكرات با ايران  را داشته باشند، زمينه براى مذاكره وجود دارد. وزير امور خارجه تأكيد كرد: در صورتى كه اين قطعنامه شوراى حكام آژانس  بين المللى انرژى اتمى در اجلاس آينده تصحيح نشود و يا اصرار به اجراى بخش  هاى غيرقانونى و فراقانونى اين آژانس وجود داشته باشد، ايران حق خود  مى داند كه اقدامات داوطلبانه اى را كه با هدف اعتمادسازى انجام داده از  جمله اجراى پروتكل الحاقى را لغو كند. متكى در عين حال يادآور شد: جمهورى اسلامى ايران به تعهدات خود در چارچوب  آژانس بين المللى انرژى اتمى و معاهده ان.پى.تى پايبند است و همكارى خود  را در آن چارچوب با اين آژانس و مدير كل آن ادامه خواهد داد.
> تعويق سفر وزير خارجه ايران به سوريه
سفر منوچهر متكى وزير امور خارجه جمهورى اسلامى ايران به دمشق به تعويق افتاد. به گفته اداره كل اطلاعات و مطبوعات وزارت امور خارجه علت تعويق سفر وزير خارجه به سوريه «مشغله و برنامه هاى كارى وزير خارجه و ضرورت مراجعت وى به كشور در پايان هفته» عنوان شده است. اين سفر كه قرار بود فردا ۱۷ مهرماه صورت گيرد، در زمان ديگرى انجام خواهد شد.
برادعى: غافلگير شدم
محمد برادعى اعطاى جايزه صلح نوبل سال ۲۰۰۵ ميلادى به شخص وى و آژانس بين المللى انرژى اتمى را نتيجه اهميت كاركرد، رسالت و وظايف اين مؤسسه بين المللى در تأمين صلح و امنيت جهانى عنوان كرد.وى گفت كه از اعلام تصميم كميته نوبل غافلگير شد.وى گفت: تصميم كميته نوبل، نشانه اهميت تلاش ها براى جلوگيرى از گسترش سلاح هاى هسته اى و تقويت صلح در جهان و نيز تأكيد بر نقش آژانس در اين زمينه است.
برادعى كه براى احراز مديركلى آژانس بين المللى انرژى اتمى براى سومين دور با مخالفت آمريكا و برخى ديگر از كشورهاى غربى مواجه بود، در پاسخ به سؤال يك خبرنگار غربى در مورد رابطه پرونده فعاليت هاى هسته اى ايران و اختصاص اين جايزه اظهار داشت: همانطور كه گفتم اين جايزه يك پيغام مهم به همراه دارد و آن اينكه ما بايد فعاليت هاى خود را استمرار بخشيم و اين مسؤوليت آژانس را افزايش مى دهد.
مدير كل آژانس بين المللى انرژى اتمى در ادامه بار ديگر بر اهميت حل بحران هسته اى ايران و كره شمالى تأكيد كرد.
وى پيشرفت هاى مهم در زمينه پرونده هسته اى ايران را از ديگر موفقيت هاى آژانس بين المللى انرژى اتمى عنوان كرد و در عين حال گفت: در رابطه با ايران هنوز ابهاماتى باقى مانده است كه بايد رفع شود.
از سويى، «ژان سيگلر» گزارشگر ويژه حقوق و تغذيه سازمان ملل متحد اهداى جايزه صلح نوبل سال ۲۰۰۵ ميلادى به «محمد برادعى» و آژانس بين المللى انرژى اتمى را سيلى محكمى بر صورت «جورج بوش»، رئيس جمهورى آمريكا قلمداد كرد.
روى خط خبر
نامه هاى جلال
پس از انتشار نامه هاى سيمين دانشور به جلال آل احمد، بزودى جلد دوم اين اثر كه به نامه هاى جلال اختصاص دارد منتشر مى شود.
اين فيلم اينترنتى
در جشنواره فيلم توكيو بخش نمايش فيلم هاى اينترنتى برگزار مى شود.
پايان فيلم وحيدزاده
فيلمبردارى فيلم «شام عروسى» به كارگردانى ابراهيم وحيدزاده اواخر مهر ماه به پايان مى رسد. نيكى كريمى در اين فيلم كمدى نقش آفرينى مى كند.
بسم الله
نمايشگاهى با عنوان نگارگرى كلام الله مجيد در فرهنگسراى قرآن برگزار مى شود. آثار معرق منبت، مشبك كارى و نازك كارى از احمر رضايى در اين نمايشگاه به نمايش درمى آيد.
تجليل از خادمان قرآن
همزمان با برگزارى سيزدهمين نمايشگاه بين المللى قرآن كريم در شب شهادت امام حسن مجتبى(ع)، مراسم تجليل از خادمان قرآن كريم برگزار مى شود.
فيلم بوگوتا
جشنواره فيلم «بوگوتا» از ۱۶ تا ۲۳ مهر ماه در شهر بوگوتا پايتخت كلمبيا برگزار مى شود.
تئاتر بى رئيس
معاون هنرى وزارت ارشاد به ايرنا گفت: پس از استعفاى دكتر خسرونشان (مديركل هنرهاى نمايشى)، رايزنى هاى بسيارى براى انتخاب نيروى جايگزين صورت گرفته است. معاون وزير قول داده در آينده نزديك رئيس تئاتر را معرفى كند.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |