چهارشنبه ۲۶ ارديبهشت ۱۳۸۶ - ۲۸ ربيع الثانى ۱۴۲۸
Wed, May 16, 2007
صفحه آخر
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
RSS Feed
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
ويژه ۱(جامعه)
ايران زمين
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
محيط زيست
ماجرا
رودررو
پرويز پرستويى:
امروز با ...
مشاور فرهنگى رئيس جمهور:
پرويز پرستويى:
مهم اين است كه انسان باشيم
پرويز پرستويى گفت: سينما زمانى برايم اهميت دارد كه بشود با آن حرفى زد. به گزارش ايسنا، اين بازيگر كه در نشست نقش آفرينان در دانشگاه هنر سخن مى گفت معروف شدن را آسان دانست و گفت: مهم اين است كه چقدر مى توانيم انسان باشيم. پرستويى بازيگرى را دنيايى دانست كه هنوز تعريف جامعى از آن نمى توان ارائه كرد و اظهار داشت: در اين حرفه هر چقدر زحمت كشيده شود، همان قدر بهره برده مى شود و در واقع مانند بدنسازى است و فقط كافى است يك ماه آن را رها كنى، همه چيز به هم مى ريزد.
لوح
هر كس يك شبانه روز از بيمارى پرستارى كند، خداوند او را با ابراهيم خليل (ع) محشور مى كند.
پيامبر اكرم (ص)
هواى تازه
آن خطاط سه گونه خط نوشتى، يكى او خواندى لاغير او، يكى را هم او خواندى هم غير او، يكى نه او خواندى نه غير او، آن خط سوم منم.
شمس تبريزى
بازيگران «اخراجى ها» در خانه شهيد مجيد خدمت
بازيگران فيلم «اخراجى ها» و ساير عوامل سازنده فيلم به ديدار خانواده شهيد «مجيد خدمت» خواهند رفت.
به گزارش فارس، فردا، اكبر عبدى، شريفى نيا، ديرباز، امير فضلى، هاشمى، زارع و عبدالرضا اكبرى به همراه مسعود ده نمكى به منزل شهيد مجيد خدمت مى روند. ده نمكى در مورد مجيد شخصيت اصلى فيلم «اخراجى ها» در نشست خبرى «اخراجى ها» در فارس، گفت: مجيد سوزوكى، نيروى من بوده و يك شخصيت تخيلى و اغراق آميز نيست. اين را باور كنيم كه بچه هاى جنگ سلوك ديگرى دارند. من اگر مدافع بچه هاى جنگ هستم، از اينها دفاع كرده ام. بنابراين گزارش مستند «اخراجى ها» به صورت DVD بزودى وارد بازار خواهد شد.
«تن تن» در قيوميت اسپيلبرگ و جكسون
گروه فرهنگ و هنر- استيون اسپيلبرگ و پيتر جكسون، دو كارگردان بزرگ سينما به همراه مجموعه اى ديگر از عوامل كارگردانى و ساخت يك مجموعه سينمايى سه گانه با اقتباس از قهرمان محبوب كميك استريپ هاى بلژيكى «تن تن» را بر عهده خواهند گرفت.
به گزارش فرانس پرس به نقل از نشريه ديلى ورايتى هر كدام از اين دو كارگردان ساخت دست كم يكى از فيلم ها را برعهده خواهد داشت و تهيه كننده مشترك در هر ۳ فيلم خواهند بود. «تن تن» يكى از طرح هاى قديمى اسپيلبرگ بوده است كه سرانجام موفق شد سال گذشته امتياز ساخت نسخه سينمايى آن را به دست آورد.
فرشچيان و بازسازى ضريح امام حسين(ع)
290865.jpg
محمود فرشچيان براى ساخت ضريح حضرت امام حسين(ع) از آمريكا به ايران مى آيد. اين استاد نامى و نگارگر ۷۷ ساله، نيمه خردادماه امسال پس از يك سال اقامت در ايالت نيوجرسى به ايران بازمى گردد تا اجراى طراحى و ساخت ضريح حرم حضرت امام حسين(ع) را آغاز كند. او درباره اين طرح به ايسنا گفت: «به دعوت هيأت امناى ساخت ضريح مقدس امام حسين(ع) اين طراحى را با كمك هنرمندان صنعتگر اصفهانى عملى خواهم كرد».
فرشچيان با تأكيد بر اين كه تلاش مى كند در كارهايش احساس روحى و نزديكى به بارگاه احديت وجود داشته باشد، گفت: « تا هنگامى كه عمرم باقى است به اين كار ادامه خواهم داد». اين استاد نگارگر، پيشتر نيز ضريح حرم امام رضا(ع) را طراحى كرده بود. كار ضريح امام رضا(ع) ۷ سال طول كشيد و حدود ۳ سال پيش پرده بردارى شد.
همچنين قرار است ۲۹ ارديبهشت از تنديس محمود فرشچيان مقابل موزه او در مجموعه سعدآباد پرده بردارى شود. اين تنديس در كارگاه هنرهاى تجسمى مجموعه سعدآباد به دست شاهرخ اكبرى ديلمقانى ساخته شده است. همزمان سراى چهره هاى ماندگار نيز گشايش مى يابد.
290811.jpg
اين استاد ۷۷ ساله اصفهانى تاكنون در شهرهاى الجزاير، فلورانس، مونيخ، سالك ليت سيتى، پكن، كراچى، نيويورك، شانگهاى، شيكاگو، كى يف، پاريس، تهران، استانبول، لاهور، راولپندى، وين، ميلان، رم و واشنگتن دى سى آثار مينياتور خود را به نمايش گذاشته است.
نام محمود فرشچيان در سال ۱۳۷۹ در فهرست روشنفكران قرن بيست ويكم ثبت شده است و موزه داران و مجموعه داران شخصى به داشتن قطعه اى از او مباهات مى كنند.
با تو مى گويم
گرفتارى در اين دنيا از اين است كه نادان از كار خود اطمينان دارد و دانا از كار خود مطمئن نيست.
برتراند راسل
امروز با ...
امير چنارى
گروه فرهنگ و هنر - سايرمحمدى: «اشعار ابوالعلاء معرى» با ترجمه منظوم و منثور دكتر امير چنارى به تازگى از سوى انتشارات زوار چاپ و منتشر شده است. چنارى مترجم اين كتاب، متولد ۱۳۴۵ اهواز دكتراى زبان و ادبيات فارسى است و هم اكنون استاد دانشگاه شهيدبهشتى است. وى پيش ازاين كتاب «متناقض نمايى در شعر فارسى» را به وسيله نشر فرزان روز منتشر كرده بود كه به عنوان پژوهش سال برگزيده شد و هم اكنون كتاب «آئين نگارش و ويرايش» را زيرچاپ دارد. چنارى درحال حاضر دو كتاب ديگر را دردست آماده سازى دارد كه ترجمه «گزيده شعر عربى» و «منظومه هاى معاصر فارسى» به همراه نقد و تحليل عناوين اين دو كتاب را تشكيل مى دهد.
* آقاى چنارى، گويا افزون بر كتاب «ابوالعلاء معرى» يك كتاب ديگر با عنوان گزيده شعر عربى را هم آماده چاپ كرده ايد. اين مجموعه به كدام شاعران و آثارشان مى پردازد؟
| كتاب «گزيده شعر عربى» ترجمه منظوم و منثور اشعار شاعران عرب است به همراه شرح و تفسير اشعار. يعنى شرح اشعار را به خاطر پاسخگويى به نياز دانشجويان ادبيات آورده ام. همچنين علاقه مندان شعر هم اگر مى خواهند اطلاعات مختصرى از شعر و شاعران عرب داشته باشند، اين كتاب مى تواند آن ها را تا حدودى با اين جريان آشنا كند. من در اين كتاب از ۲۲ شاعر، آثارى را انتخاب كرده ام و در اين مجموعه آورده ام. از آن جا كه وقت و حوصله مخاطب را هم درنظر داشتم، از آوردن اشعار شاعران دوران جاهلى صرف نظر كرده ام. البته علت ديگرى هم داشت، يعنى معلقات و اشعار دوران جاهلى ترجمه ها و شرح هاى مستقلى به زبان فارسى دارد. من به اين دليل شاعران بزرگ دوره هاى بعد را انتخاب كردم كه از هر دوره، چند شاعر برجسته را معرفى كنم. غير از دوره عباسى كه شاعران بيشترى را دربرمى گيرد، دوره هاى ديگر نمونه هاى اندكى از شعرها را ترجمه كرده ام. در اين مجموعه شاعرانى مانند ابونواس، متنبى، ابوالعلاء معرى، دهبل، شريف رضى، - كه اين شاعر يك شعر بلند و بسيار مشهور درباره واقعه كربلا دارد - اين ها ازجمله شاعرانى هستند كه نمونه اشعارشان را آورده ام. همين طور نمونه هايى از شعر آندلس را آورده ام. بويژه از ابن هانى.
* كتاب «اشعار ابوالعلاء معرى» چگونه شكل گرفت؟ چگونه آثار اين شاعر را براى ترجمه انتخاب كرده ايد؟
| ابوالعلاء معرى (۴۴۹- ۳۶۳ هـ.ق) از بزرگ ترين شاعران عرب و از نام آورترين و جنجال برانگيزترين متفكران جهان اسلام است. اين شاعر از انديشه هاى ايرانى، يونانى و هندى تأثير فراوانى پذيرفته است و بر ادبيات جدى نيز تأثيرگذاشته است. من سال ها ادبيات عربى را براى دانشجويان تدريس مى كردم. اين كه به خودم جرأت دادم و دست به ترجمه منظوم آثار ابوالعلاء معرى زدم، درواقع ناشى از يك اتفاق بود. يعنى عيدفطر ۳ سال قبل ناگهان به دلم آمد كه دوبيت از اشعار ابوالعلاء را به صورت منظوم ترجمه كنم. بعد اين اتفاق را نوعى الهام ازجانب خداوند تعبير كردم و كار را ادامه دادم. اما در هر صورت اين كار بايد يك توجيه عقلانى هم داشته باشد، بنابراين شاعران بزرگ و آثارشان تعلق به يك گروه خاص مانند شاعران و اديبان يا متخصصان حوزه ادبيات ندارد، بلكه متعلق به فرهنگ عمومى جهان است. حتى هستند در ميان شاعران عرب كسانى كه اين ويژگى را درحد بسياربالايى دارد، يكى همين ابوالعلاء معرى است كه افزون بر شاعر بودن، هم يك فيلسوف و هم يك منتقد اجتماعى است. شايد چهره اى با اين ويژگى ها در ميان اديبان عرب ازگذشته تا امروز يكى، دو نفر باشند. در ميان اين چند نفر هم باز شأن ابوالعلاء بسيار برجسته تر و متمايزتر است. از اين جهت انتخاب ابوالعلاء و شعرش براى ترجمه، انتخابى بجا و حساب شده بود.
مشاور فرهنگى رئيس جمهور:
موسيقى نمادى از فطرت انسان هاست
مشاور فرهنگى رئيس جمهور گفت: لازم است براى اشاعه موسيقى اصيل با نگاهى اصيل تلاش كنيم چون موسيقى يك دانش پايه و نمادى از فطرت انسان هاست.
به گزارش فارس، ملت خواه، مشاور فرهنگى رئيس جمهور كه در نهمين سالگرد تأسيس انجمن صنفى موسيقى سخن مى گفت، افزود: اميدواريم بتوانيم در عرصه هنر منشأ خير و بركات باشيم.من معتقدم موسيقى لمحه اى از آواز بهشت است و در جريان سيال حيات و زندگى انسان ها و بشريت حضور داشته است.وى موسيقى را نمادى از فطرت ما انسان ها دانست و اضافه كرد: ما نمى توانيم نفس موسيقى را در زندگى مان انكار كنيم.اين هنر در كنار تمام مباحث فكرى، فلسفى، دينى، عرفانى و علمى بشر جايگاه ويژه اى دارد.
سمفونى مولانا در ايران و اروپا اجرا مى شود
سمفونى مولانا به وسيله نادر مشايخى و اركستر مجلسى وين ضبط و در تهران و چند كشور اروپايى اجرا مى شود.
قائم مقام مركز موسيقى صدا و سيما به فارس گفت: پس از اين كه سال ۲۰۰۷ از سوى يونسكو به عنوان سال مولانا نامگذارى شد، پيشنهاد ساخت سمفونى مولانا از سوى رئيس مركز موسيقى مطرح و مورد پيگيرى قرار گرفت.
حسين تقى پور افزود: نادر مشايخى به خاطر سوابق خوب و آشنايى با اشعار مولانا براى ساخت اين سمفونى انتخاب شد. همچنين وى با شهرام ناظرى براى خواندن سمفونى مولانا مذاكره كرد كه مورد استقبال رئيس مركز موسيقى قرار گرفت. در چند نشست نيز زواياى ساخت اين سمفونى با حضور نادر مشايخى و شهرام ناظرى بررسى شد و هفته آينده پس از انتخاب قطعى اشعار، ضبط استوديويى بخش هاى با كلام آغاز مى شود.
تقى پور در پايان يادآور شد: در انتخاب اشعار مولانا سعى كرديم، به كمك شعر و موسيقى ايران به گفت وگوى فرهنگ و تمدن شرق و غرب بپردازيم.
سينمادوستان جهان به يك نقطه خيره مى شوند
290808.jpg
گروه فرهنگ و هنر - شهر ساحلى كن بار ديگر آماده مى شود تا ساعاتى ديگر به استقبال از شصتمين دوره عروس جشنواره هاى سينمايى دنيا و مهمترين رويداد سينمايى سال برود.
به گزارش سايت رسمى اين جشنواره و منابع مختلف خبرى، آخرين تداركات براى برگزارى هرچه باشكوه تر اين جشنواره تا واپسين ساعات روز گذشته در دست انجام بود. در گوشه و كنار شهر كارگران با سرعتى مضاعف تا روز گذشته مشغول نصب بيلبوردها و فضاى كلى جشنواره بودند و از آنجايى كه اين جشنواره امسال شصتمين سالگرد برپايى خود را جشن مى گيرد تب و تاب و دلهره برگزاركنندگان آن براى برپايى هرچه باشكوه تر آن دوچندان شده است. حضور چهره هاى معروفى همچون برادپيت، جورج كلونى، جوليا رابرتز، مت دمون، كونتين تارانتينو، مايكل مور، مارتين اسكورسيزى و جين فوندا بر فرش قرمز، خبرنگاران و عكاسان كنجكاو را بيش از پيش هيجان زده كرده است و عطش سينمادوستان با ديدن جديدترين آثار سينماگرانى همچون گاس ون سانت، ونگ كارواى، امير كاستاريكا، الكساندر سوخوروف و برادران كوئن سيراب خواهد شد. رياست هيأت داوران امسال را استفان فيرز، فيلمساز بريتانيايى «ملكه» بر عهده خواهد داشت و چهره هايى همچون هنرپيشه هنگ كنگى مگى چونك و نويسنده برنده نوين اورهان پاموك جزو داوران امسال خواهند بود. به گفته ژيل ژاكوب جشنواره كن امسال ميزبان حضور هنرمندان زيادى از پيشكسوت گرفته تا نوپا خواهد بود و نام هاى مشهور در كنار استعدادهاى جديد خواهند درخشيد.
گفتنى است جشنواره كن امروز با «شب هاى زغال اخته اى من» نخستين فيلم انگليسى زبان «ونگ كارواى» كارگردان هنگ كنگى و رئيس هيأت داوران كن در سال گذشته گشايش مى يابد.
صداوسيما در تلاش براى توليد آثار شجريان و لطفى
مديركل توليد مركز موسيقى صداوسيما گفت: در تلاش هستيم آثارى را با استادان برجسته موسيقى از جمله «شجريان» و «لطفى» توليد كنيم.
«محمد ميرزمانى» در گفت وگو با فارس در اين باره افزود: در حال حاضر هنرمندانى چون حميدرضا نوربخش، عليرضا قربانى، سالار عقيلى، فاضل جمشيدى و عليرضا افتخارى با ما كار مى كنند ولى اميدواريم اين همكارى ها وسيع تر شود. همچنين درصدد و در تلاش هستيم كه بتوانيم با محمدرضا لطفى آثارى را توليد كنيم.
كيج در تسخير «تسخيرناپذيران»
گروه فرهنگ و هنر - نيكولاس كيج، در حال انجام مذاكره براى بازى در پيش درآمدى بر فيلم معروف برايان دپالما «تسخيرناپذيران» است. به گزارش رويتر كيج، بازيگر برنده اسكار «ترك كردن لاس وگاس» به تازگى در اقتباس سينمايى كتاب كميك «روح موتور سوار» و همچنين تريلر «بعدى» ظاهر شده بود. پيشتر در فيلم «تسخيرناپذيران» كوين كاستنر نقش مأمور فدرالى را بازى مى كرد كه رئيس گنگسترها «آل كاپون» (رابرت دنيرو) را در شيكاگو دهه ۱۹۳۰ به دست قانون مى دهد. در فيلم جديد نشان داده خواهد شد كه كاپون چطور به قدرت رسيد و با كارآگاهى به نام «جيمى مالون» با بازى شان كانرى رابطه داشت.
روى خط خبر
بررسى نقاشى هاى سيستان و بلوچستان
عده اى از صاحبنظران نقاشى ايران امروز در سالن سينما تك مؤسسه فرهنگى صبا جمع مى شوند تا درباره آثار هنرى نقاشان نوگراى سيستان و بلوچستان صحبت كنند.
عبيد زاكانى انگليسى شد
اشعار عبيد زاكانى را پال اسپراگمن به انگليسى ترجمه كرد.
سه گاه كلهر در فرانسه
بداهه نوازى نى كيهان كلهر در دستگاه سه گاه دوشنبه شب صداى حميدرضا نوربخش را همراهى كرد.
دوربين گرشاسبى مقابل «ابوطالب»
فيلم سينمايى «ابوطالب» را احمدرضا گرشاسبى مى سازد.
آماده سازى چند سينما
سينماهاى آزادى، بهمن و آسيا در شهرهاى بابل، شهركرد و شيراز آماده بهره بردارى اند.
انيميشن رستم و سهراب
فيلم بلند انيميشنى «رستم و سهراب» به كارگردانى كيانوش الوند براى سال آينده آماده مى شود.
پروانه نمايش
«راننده تاكسى» صباغزاده پروانه نمايش گرفت.
اجراى اركستر فيلارمونيك
اركستر فيلارمونيك ايرانيان ۲۷ و ۲۸ ارديبهشت در تالار رودكى اجرا خواهد داشت.
كنسرت گروه نيريز
گروه نيريز براى خانم ها ۲۷ و ۲۸ ارديبهشت ساعت ۱۶ در تالار وحدت اجرا مى كند.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |