پنجشنبه ۲۷ دى ۱۳۸۶ - ۸ محرم ۱۴۲۹
Thu, Jan 17, 2008
صفحه آخر
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
RSS Feed
ويژه نامه سوم تير
ويژه نامه پايان سال ۱۳۸۵
سياسى۱
سياسى۲
ايران اقتصادى۱
ايران اقتصادى۲
ايران اقتصادى۳
ايران اقتصادى۴
داخلى
ايران زمين
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
ديپلماتيك
شهرى
اقتصاد
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ وانديشه
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
آيينه
ماجرا
قاب عكس۱
رودررو
خانواده
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى:
در رونمايى دو كتاب عنوان شد
امروز با ...
سر مقاله
خبرهاى خواندنى در
صفحات حوادث وديگه چه خبر؟
342264.jpg
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى:
بودجه فرهنگ و هنر
سال آينده «صعود چشمگيرى» دارد
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى بودجه سال آينده حوزه فرهنگ و هنر را در تمامى بخش ها با «صعود چشمگير» توصيف كرد.
محمدحسين صفارهرندى در گفت وگو با فارس درباره بودجه سال آينده بخش فرهنگ گفت: خوشبختانه در برنامه بودجه سال ۸۷ دولت، بودجه خوبى براى تمام بخش هاى تئاتر، موسيقى، سينما، ادبيات و ...پيش بينى شده است.وى افزود: ما حتى براى حوزه هاى ديگر نظير كانون هاى فرهنگى هنرى مساجد، حوزه قرآن و غيره نيز شاهد صعود چشمگيرى در بخش بودجه خواهيم بود و اين بخش ها را گسترده تر خواهيم كرد.
وى در ادامه گفت: البته توزيع بودجه در هر حوزه متفاوت است و در بعضى حوزه ها بيشتر و در بعضى كمتر خواهد بود و بودجه هركدام با توجه به نياز و شتابى كه دارند افزايش خواهند داشت و ما موقعيت ها را ارزيابى كرده و متناسب با فضاى موجود بودجه هر كدام از آنها را افزايش خواهيم داد.وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى همچنين درباره انتقاد پسر اخوان ثالث به عدم بازسازى مقبره پدرش و بى توجهى مسئولان به آن گفت: من همان زمان كه اين موضوع مطرح شد آن را به ميراث فرهنگى منعكس كردم و تصورم اين است كه مقبره مرحوم اخوان ثالث مقبره آبرومندى است و شايد بحث مربوط به خانه اوست كه آن هم به ميراث فرهنگى منعكس شد و شما مى توانيد اين موضوع را از ميراث فرهنگى پيگيرى كنيد.
عيادت معاون امور سينمايى از جمشيد مشايخى
معاونت امور سينمايى و سمعى و بصرى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى بر بالين جمشيد مشايخى بازيگر نامدار سينماى كشور كه چندى پيش به دليل عارضه انسداد روده در بيمارستان آتيه تهران بسترى شده بود حضور يافت و از نزديك در جريان وضعيت وى قرار گرفت.
بنابر گزارش روابط عمومى معاونت امور سينمايى و سمعى و بصرى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى مهندس جعفرى جلوه در جريان اين عيادت از تلاش ها و پيگيرى هاى انجام شده توسط تيم پزشكى ايشان مطلع شد.
پيام ايمانى خوشخو به همايش آئين هاى عاشورايى
محمدحسين ايمانى خوشخو معاون امور هنرى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى به مناسبت آغاز چهارمين همايش سراسرى آئين هاى عاشورايى پيامى صادر كرد.
به گزارش روابط عمومى مركز هنرهاى نمايشى، در اين پيام آمده است. ضمن عرض تسليت و تعزيز اين رويداد تاريخى و مذهبى، تلاش همه هنرمندان شركت كننده در اين همايش را كه به زبان زنده و فاخر هنر نمايش مظلوميت تشيع و پيام آزادى بخش ائمه اطهار (ع) و فرياد سرخ عاشورا به گوش جهانيان مى رسانند، ستوده و از تمام كسانى كه با تلاش صادقانه و صميمانه خود اسباب اين همدلى را فراهم آورده اند، قدردانى مى نمايم و اميدوارم وجدان هاى بيدار و عدالتخواه جهان، تشنگان حقيقت و معنويت از اين فيض روحانى برخوردار شوند، زيرا عاشورا تنها يك واقعه نيست، بلكه يك فرهنگ است.
«تاوان» بر صدر فهرست نامزدهاى بافتا
گروه فرهنگ و هنر- درام رمانتيك «تاوان» با نامزد شدن در چهارده شاخه بر صدر فهرست جوايز سينمايى بافتا كه معادل اسكار سينماى بريتانياست، قرار گرفت.
به گزارش بى بى سى اين فيلم كه اقتباسى از رمان پرفروش ايان مك اوان با داستانى در فضاى جنگ جهانى دوم است در شاخه بهترين فيلم سال با «گنگستر آمريكايى» سررايدلى اسكات، «زندگى ديگران»، «خون به پا خواهد شد» و «نيست سرزمينى براى پيرمردان» رقابت خواهد كرد. بازيگران اين فيلم كرانايتلى و جيمز مك آووى به ترتيب در شاخه بهترين بازيگر زن و مرد نامزد شده اند در حالى كه كارگردان اين فيلم «جورايت» در شاخه بهترين كارگردان سال در فهرست نامزدهاى بافتاى امسال است.
معرفى برگزيدگان سوگواره پوسترهاى عاشورايى
برگزيدگان دومين سوگواره پوسترهاى عاشورايى روز پنجشنبه چهارم بهمن در تالار مهر حوزه هنرى معرفى مى شوند.
در اين مراسم كه با حضور حسن بنيانيان رئيس حوزه هنرى و محمد حسين نيرومند مشاور وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى برگزار خواهد شد، برگزيدگان اول تا سوم و ۱۰ برگزيده تقديرى جوايز خود را دريافت مى كنند.
بنابراعلام مركز هنرهاى تجسمى حوزه هنرى، آثار اين برگزيدگان از ميان دو هزار و ۲۴ اثر انتخاب شده و به نفرات اول تا سوم، به ترتيب ،۷ ۵ و ۳ سكه بهار آزادى و به ۱۰ نفر از تقديرى ها، هر كدام يك سكه بهار آزادى تعلق مى گيرد.مراسم اختتاميه اين سوگواره ساعت ۱۵‎/۳۰ روز ياد شده در تالار مهر حوزه هنرى واقع در تقاطع خيابان هاى حافظ و سميه برگزار مى شود.
ياد ايام گذشته با حسين يارى
342258.jpg
گروه فرهنگ و هنر- حسين يارى كه شش سال پيش با سريال «شب دهم» به بازيگرى شناخته شده در نزد توده هاى مردم مبدل شد، اين روزها با پخش مجدد سريال حسن فتحى خاطره نوروز سال ۸۰ را زنده كرده است.
در اين سال به خاطر همزمانى ايام نوروز با ماه محرم سريال «شب دهم» توليد و به نمايش درآمد كه بازى حسين يارى به همراه كتايون رياحى و رؤيا تيموريان با استقبال مردم مواجه شد. سريال ياد شده اين روزها از برنامه خانواده شبكه اول سيما روى آنتن رفته است.
يارى اين روزها فيلم سينمايى «اقليما» ساخته محمدمهدى عسگرپور را نيز روى پرده سينماها دارد. او در اين فيلم نقش عماد مدير يك شركت را دارد كه درگير يك ماجراى عجيب مى شود.
اين بازيگر همچنين در فيلم «كتونى سفيد» ساخته محمد ابراهيم معيرى نيز بازى كرده كه مراحل فنى را مى گذراند. او بازيگردان فيلم «آن مرد آمد» ساخته حميد بهمنى نيز بوده كه تجربه تازه اى برايش به شمار مى آيد.
342207.jpg
يكى ديگر از كارهاى به نمايش درنيامده يارى سريال «شهر آشوب» است كه فعلاً توليد آن متوقف شده است. از او فيلم «ميم مثل مادر» ساخته زنده ياد رسول ملاقلى پور سال گذشته روى پرده بود كه با استقبال تماشاگران مواجه شد.
وداع با علامه
سيدمحمدجعفر شهيدى
استاد شهيدى در خاك آرميد
342246.jpg
گروه فرهنگ و هنر- پيكر علامه سيدمحمدجعفر شهيدى، صبح روز گذشته از مؤسسه لغت نامه دهخدا تا دانشگاه تهران تشييع شد و پس از آن در امامزاده عبدالله شهررى به خاك سپرده شد. وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى در مراسم تشييع پيكر اين دانشمند فرزانه علم و مذهب و ادب ايران گفت: خاستگاه اوليه استاد شهيدى حوزه هاى علميه بود و او در اين كسوت عالى روحانى بود كه به دانشگاه آمد و در اين جايگاه نيز خوش درخشيد.
محمدحسين صفارهرندى تبحر در زبان فارسى را از جمله ويژگى هاى شهيدى برشمرد و گفت: مرحوم شهيدى در طول عمر خود كار ناتمام دهخدا و معين را در لغت نامه فارسى ادامه داد. وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى گفت: آنچه ايشان را نسبت به ساير مفاخر متمايز مى كند اين است كه او انسان وفادار به مكتب بود و فعاليتى كه ايشان در حوزه تاريخ اسلام انجام داد، جلوه درستى از عاشوراى حسينى در منظر مردم قرار دارد.او افزود: كتاب ايشان درباره امام حسين (ع) ۳۸ بار تجديد چاپ شده است و اين نشان دهنده استقبال مردم از اين كتاب بود، از طرفى كار آهنگين ايشان در نهج البلاغه از ماندگارترين كارهاى شهيدى و از بهترين آثار معارف دينى ماست.
صفارهرندى از جوانان خواست ترجمه نهج البلاغه استاد شهيدى را مطالعه كنند.
رئيس نهاد نمايندگى مقام معظم رهبرى در دانشگاه ها نيز پاكى نفس، تعهد و تدين را از ويژگى هاى استاد شهيدى خواند و گفت: استاد شهيدى هميشه براى عبادت كمر همت مى بست و از خدمت به جامعه علمى كشور دريغ نمى كرد.حجت الاسلام والمسلمين محمد محمديان افزود: استاد سيدجعفر شهيدى عمرش را در خدمت به اسلام و مردم كشورش سپرى كرد و افتخارش خدمت به مردم بود. رئيس نهاد نمايندگى مقام معظم رهبرى در دانشگاه ها گفت: به حمدالله دانشگاه هاى كشورمان توفيق وجود چنين مفاخرى را پيدا كرده اند و اميدواريم هرچند كه سخت است اما شاگردان وى بتوانند جاى خالى او را پر كنند. وى افزود: اميدواريم خلأ وجود اين بزرگواران به فضاى علمى دانشگاه ها لطمه نزند.محمديان گفت: هر زمان كه دكتر شهيدى از فرزند شهيدش احسان نام مى برد، مى گفت كه او گوهرى يگانه بود كه به شهادت رسيد.همچنين دكتر مهدى زاهدى وزير علوم، تحقيقات و فناورى به مناسبت درگذشت استاد شهيدى گفت: اطلاق عنوان علامه از طرف مقام معظم رهبرى به اين استاد نشان دهنده جايگاه رفيع علمى و معنوى وى است.
342183.jpg
زاهدى شاگردپرورى را يكى از خصوصيات بارز استاد شهيدى برشمرد و گفت: به حق كه استاد سيدجعفر شهيدى نمونه كامل شاگرد پرورى در عرصه آموزش عالى كشور بود و شاگردان ايشان همواره نشان استاد را به همراه دارند.وزير علوم گفت: شهيد مفقودالاثر احسان شهيدى نشان از آن است كه اين استاد نه تنها در عرصه هاى علمى و معنوى حضور داشت بلكه عاشق نظام و انقلاب بود و براى تداوم انقلاب اسلامى، فرزند خود را هديه داد و اين درسى است براى ما دانشگاهيان.برپايه اين گزارش در مراسم تشييع پيكر مرحوم علامه شهيدى تنى چند از مسئولان و ادبا و هنرمندان كشور از جمله، بهاءالدين خرمشاهى، احمد گيوى، على رواقى، سيدمحمد خاتمى، ميرحسين موسوى، محمدرضا عارف، محمود دعايى، ايرج افشار، مهدى محقق، احمد سميعى گيلانى، حسن حبيبى، غلامحسين اعوانى، رضا داورى اردكانى، سهيل محمودى، نوريان، محمد دبير سياقى، ليلا حاتمى، على مصفا، مظاهر مصفا و توفيق سبحانى و همچنين خانواده مرحوم شهيدى حضور داشتند.
نمايش ۲۵ مستند از ۱۷ كشور جهان در جشنواره فيلم فجر
گروه فرهنگ و هنر: ۲۵ مستند از۱۷كشور در بخش نمايش ويژه آثار بيست و ششمين جشنواره بين المللى فيلم فجر به روى پرده مى رود.
كشورهاى فرانسه، كانادا و آمريكا بيشتر فيلم را در بخش نمايش هاى ويژه دارند. برپايه اين گزارش، «مستندهاى فاجعه در آفريقا ساخت آمريكا» ساخته دل والترس از آمريكا، «قلعه محاصره شده» ساخته فليپ كالدرون از فرانسه، «مارلون براندو» ساخته سلى گريف و مى مى فريدمن محصول آمريكا ، «خوش نويسى ديوارى» ساخته باب مك كنا از كانادا، «رنگ زيتون» ساخته كارولينا ريواس محصول مشترك مكزيك و فلسطين، «جسدهاى عالى» ساخته ماركو توركو محصول ايتاليا و فرانسه ، «غبار جنگ» ساخته رول موريس محصول آمريكا، «اشياى پيدا شده» ساخته ديويد بيرنيايوم محصول كانادا ، «هاراچوف» ساخته مت هولس و ژوست ون وين محصول اسكاتلند، «در موقعيتى مناسب» ساخته نانسى براندت محصول آلمان، «جف لاست و آندره ژيد» ساخته پيتر يان اسميت محصول هلند،
«مين هاى زمينى» ساخته دنيس ارورك محصول افغانسان و استراليا، «هنريك ايبسن» ساخته الكساندر ويتينگ از نروژ ، «ديويد لينچ» ساخته سايمن هانسن محصول دانمارك و آمريكا، «مناظر ساخته شده» ساخته جنيفر بايكوال از كانادا در اين بخش از جشنواره به روى پرده مى رود. «جنگ بى پايان» از چارلز فرگوسن از آمريكا، «گينشيز» ساخته آلن سيمون محصول فرانسه مغولستان و قزاقستان، «سى كو» ساخته مايكل مور از كشور آمريكا، «طرح هاى فرانك گرى» ساخته سيدنى پولاك از آمريكا ، «وكيل مدافع ترور» ساخته باربت شرودر از كشور فرانسه، «بينايى سنجى در تبت» ساخته ايساك سولوتارف از كشور آمريكا، «با يك چشم مى گريد» ساخته گرگ كرسون از كشور آمريكا ، «زنان چياپاس» ساخته مليسا اديسون از كشور مكزيك ، «دور دنيا در دو سفر» ساخته ديويد شورمان محصول برزيل و «تيم رؤيايى زين الدين زيدان» ساخته رنه لنزگوس محصول فرانسه ديگر فيلم هاى اين بخش از جشنواره هستند.
مجالس تعزيه گرم مى شود
342216.jpg
گروه فرهنگ و هنر- ۱۰ مجلس تعزيه در ايام سوگوارى سالار شهيدان امام حسين (ع) در محوطه باز تئاتر شهر اجرا مى شود.
ذبح اسماعيل (ع)، حجة الوداع، شهادت مسلم بن عقيل (ع)، شهادت حربن يزيد رياحى، شهادت حضرت على اكبر (ع)، شهادت حضرت عباس (ع)، شهادت حضرت امام حسين (ع)، بازار شام، وفات حضرت رقيه (س) و ورود به مدينه تعزيه هايى هستند كه با مديريت عظيم موسوى در اين محل در معرض ديد عموم قرار مى گيرد.
احمد عزيزى، مهران فرج اللهى، محمد معين، سيدحسين ميرهدايتى، حسين تحقيقى و مهدى قاسمى موافق خوانان، اسماعيل محمدى، رضا لنكرانى، داوود آقايى و خالصى نيز مخالف خوانان مجالس تعزيه هستند.
اسماعيل محمدى نيز ناظم البكاى اين تعزيه ها به شمار مى آيد. اين تعزيه ها چند سال است كه در محوطه باز تئاتر شهر برپا مى شود و علاقه مندان بسيارى از آن بازديد مى كنند. اسماعيل خلج درباره هنر تعزيه گفت: تعزيه با فرهنگ شيعه عجين شده است و مى توان با نگاه هاى نو آن را بازآفرينى كرد و البته بايد به اين امر توجه كرد كه زيبايى تعزيه ها به عمق مفهوم و محتوايى كه درونش نهفته است، بستگى دارد. اسماعيل خلج، نمايشنامه نويس با اشاره به تاريخچه تعزيه در ايران به فارس گفت: تعزيه از شيعه نشأت گرفته است و در مسير تاريخ نيز صيقل خورده و با فرهنگ و سنن مردم ايران درآميخته است. در دوران صفويه نيز تعزيه رسميت پيدا كرد و با حمايت دولت و اعتقاد مردمى روز به روز تا اين زمان توسعه يافت.
وى تصريح كرد: تعزيه ها در دهه اول محرم شروع مى شود، تعزيه با فرهنگ غنى ايرانى نيز عجين شده و به صورت هنر ملى و ايرانى درآمد. تمام تعزيه ها به حوادث سال ۶۱ قمرى بازمى گردد. وى ادامه داد: تعزيه از جمله نمايش هايى است كه به ابزار ساده و امكانات بعد نيازمند است و براى تمام مردم قابل درك و فهم بوده و همان چيزى است كه به آن تئاتر بى چيز گفتند و بعد ها غربى ها به آن رسيدند. اين بازيگر پيشكسوت به ايجاد مركز يا موزه براى تعزيه اشاره كرد و اذعان داشت: اگر موزه اى براى تعزيه داشته باشيم خوب است چرا كه بسيارى از متون و نسخ هستند كه هنوز كشف نشده اند و همچنان كه ديگر كشور ها براى آئين هاى خود موزه اى دارند، ايران نيز مى تواند موزه اى براى تعزيه داشته باشد. مرشد ابوالحسن ميرزاعلى، پيشكسوت تعزيه خوانى در گفت وگويى در آستانه روزهاى عاشورا و تاسوعاى حسينى با ايسنا، توضيح مى دهد كه «بين تعزيه خوانان رسم است كه از همان نوزادى، فرزندانشان را با على اصغر خوانى وارد اين هنر مى كنند و با اين رسم، تعزيه از پدر به پدر و پسر به پسر منتقل مى شود. به همين دليل بود كه من هم از همان ابتدا فرزندانم را به مراسم تعزيه خوانى مى بردم، بر تن آنها لباس مى پوشاندم و به جاى على اصغر در تعزيه جايگزين مى كردم. »
در رونمايى دو كتاب عنوان شد
هنر ايرانى برگرفته از اعتقادات مذهبى
گروه فرهنگ و هنر- سه شنبه ۲۵ دى ماه رونمايى از دو كتاب «نقاشى هاى بقاع متبركه» و «ترمه هاى سلطنتى ايران و كشمير» در فرهنگستان هنر انجام شد.
دكتر حسين ياورى در مورد چاپ مجدد «ترمه هاى سلطنتى ايران و كشمير» گفت: اين كتاب تأليف رحيم عناريان و ژرژ عناريان زير نظر تومويوكى يامانوبه استاد دانشگاه هنر توكيو است كه در سال ۵۴ در ژاپن به سه زبان ژاپنى، انگليسى و فارسى منتشر شد اما به دليل كمياب بودن فرهنگستان هنر اقدام به چاپ مجدد آن كرد. وى علت انتخاب اين نويسندگان را دسترسى آنها به برخى از ترمه هاى سلطنتى دانست و عنوان كرد: اين كتاب رقابت بين ايران و كشمير در هنر ترمه دوزى كه باعث ارتقاى اين هنر در دو كشور شده است را به خوبى نمايش داده و داراى تصاويرى زيبا، گويا و مناسب از ناب ترين ترمه هاى دستورى است.
دكتر محمدمهدى هراتى هم ضمن دادن توضيحاتى درباره رنگ كردن ترمه ها و مواد رنگ زا گفت: باتجديد چاپ كتاب هاى ناياب توسط فرهنگستان هنر من فكر مى كنم رنسانس ديگرى در راه است.
دكتر على ميرزايى مهر عضو هيأت علمى دانشگاه علم و فرهنگ و مؤلف كتاب «بقاع متبركه در ايران» در مورد چگونگى تأليف اين كتاب توضيح داد: «بقاع متبركه» حاصل ۲۱ سال سفر من به مكان هاى مختلف كشور و عكسبردارى از مناطق فراموش شده و در حال نابودى است. او تجمع عمده اين نقاش هاى مذهبى را در استان گيلان دانست.
دكتر محمدعلى رجبى در تكميل توضيحات ميرزايى مهر افزود: اين كتاب براى عموم مردم قابل درك است و در آن به تجزيه و تركيب هنر پرداخته نشده است. اين تصاوير از فطرت هنرمندان آن بيرون آمده و چون بدون آموزش قبلى بوده نقاشى ها هيچ شباهتى با يكديگر ندارند.
وى تصريح كرد: اين نقاشى ها برگرفته از اعتقادات قلبى ايرانيان شيعه مذهب است. نظم منطقى تصاوير همراه با نوعى از ادبيات مناسب و منسجم آن به ارزشمندى كتاب كمك كرد و من به جاى بررسى اين كتاب بيشتر از آن استفاده كردم.
انتشار ۱۰۷۰ عنوان كتاب در هفته اى كه گذشت
گروه فرهنگ و هنر- ۱۰۷۰ عنوان كتاب طى هفته گذشته چاپ شده است.
براساس آمار موجود در بانك اطلاعاتى مؤسسه خانه كتاب، اين كتاب ها در شمارگان ۳ ميليون و ۷۸۷ هزار و ۱۰۰ جلد منتشر شد كه شمارگان متوسط هر عنوان ۳۶۰۷ جلد بود.اين ۱۰۷۰ عنوان در ۸۵۵ هزار و ۳۸۸ صفحه انتشار يافت و هر كتاب به طور متوسط در ۲۳۶ صفحه منتشر شده است.در هفته اى كه گذشت از ميان ۱۰۷۰ عنوان كتابى كه به چاپ رسيده، ۳۸۴ عنوان (۳۶ درصد) چاپ نخست و ۶۸۶ عنوان (۶۴ درصد) چاپ مجدد، ۸۵۰ عنوان (۷۹ درصد) تأليف و ۲۲۰ عنوان (۲۱ درصد) ترجمه بوده است.كتاب «معارف اسلامى: دين و زندگى دوره پيش دانشگاهى» از انتشارات سازمان پژوهش و برنامه ريزى آموزشى در ۹۵ هزار نسخه منتشر شد كه بيشترين شمارگان را داشت.كتاب «وابستگى سالم» از نشر پيك بهار با بهاى ۲۹۰ هزار ريال گران ترين و كتاب «آشنايى با امامت» از انتشارات گلستان كوثر، با بهاى ۱۵۰۰ ريال ارزان ترين كتاب اين هفته بود.در اين هفته پركارترين مترجم، فرهاد همت خواه با ۶ عنوان در صدر قرار داشت.انتشارات علوم نوين با ۴۵ عنوان كتاب، پر كارترين ناشر بود.گفتنى است ۹۶۳ عنوان (۹۰ درصد) از كتاب ها را ناشران تهرانى و ۱۰۷ عنوان (۱۰ درصد) از كتاب هاى منتشر شده در اين هفته توسط ناشران شهرستانى به چاپ رسيده است.
واشنگتن در صدر محبوب ترين بازيگران آمريكا
گروه فرهنگ و هنر ـ دنزل واشنگتن، ستاره فيلم هاى «گنگستر آمريكايى» و «مناظره كنندگان بزرگ» كه اين روزها بر روى پرده است براى دومين سال متوالى بر صدر فهرستى از محبوب ترين ستارگان سينما در آمريكا در يك نظرسنجى جديد قرار گرفت.
به گزارش رويتر اين بازيگر برنده اسكار همچنين بازيگر محبوب دموكرات ها در نظرسنجى سالانه هاريس شد در حالى كه تام هنكس به عنوان بازيگر محبوب جمهوريخواهان براى دومين سال متوالى بر رده دوم محبوب ترين ستارگان سينما در آمريكا قرار گرفت.
در حال حاضر هنكس با فيلم «جنگ چارلى ويلسون» بر پرده سينماهاست. رجينا كورسو، مدير اين نظرسنجى با اشاره به نوع و ماهيت فيلم هايى كه ستارگان در طول سال ها بازى مى كنند و در محبوبيت آنها نزد مردم آمريكا نقش داشته مى گويد: «اگر تام هنكس را بخواهيم مثال بزنيم فيلم «جنگ چارلى ويلسون» او خيلى شاهكار نيست اما اگر فيلم هاى «فارست گامپ» يا «آپولو ۱۳» و آن تيپ فيلم هاى سنتى و وابسته به ارزش هاى آمريكايى را مدنظر قرار دهيد مى فهميد كه چرا جهموريخواهان او را بيشتر دوست دارند.»
با تو مى گويم
يا درست حرف بزن يا عاقلانه سكوت كن.
ژرژ هربرت
امروز با ...
محمد مهيار
گروه فرهنگ و هنر- ساير محمدى: ترجمه سور آبادى از «قرآن مجيد» چندى پيش به اهتمام دكتر مجد مهيار از سوى انتشارات كليدر چاپ و منتشر شده است. دكتر مهيار ترجمه «ابوالفتوح رازى» از قرآن را كه مربوط به قرن ششم هجرى مى شود، در سال ۸۰ از سوى انتشارات اسلامى به بازار عرضه كرد. محمد مهيار متولد ۱۳۳۰ قم دكتراى خود در رشته زبان و ادبيات فارسى را از دانشگاه تهران گرفت و سال ها در دانشگاه هاى كشور به تدريس و تحقيق مشغول بود و در طول سال ها تحقيق و پژوهش آثارى مانند «فرهنگ دستورى»، «فرهنگ لغات مسعود سعد» و «كتابشناسى دستور زبان» و «جان معنى» درباره شعر و زندگى كمال الدين اصفهانى را چاپ و منتشر كرده است. وى در حال حاضر «ديوان مسعود سعد سلمان» را براساس نسخه نويافته در دست تصحيح و تدوين دارد.
*آقاى مهيار، براى چاپ و انتشار ترجمه ابوالفتوح رازى از قرآن مجيد چه طرح و برنامه اى داشتيد
\ما حدود ۱۰ سال قبل به اين فكر افتاديم كه هيچ تاريخچه اى از ترجمه قرآن مجيد به زبان فارسى در كشور نداريم. در پاسخ به اين نياز تصميم گرفتيم تاريخى از ترجمه هاى قرآن به دست دهيم كه از چه زمانى قرآن به زبان فارسى برگردانده شد و نخستين مترجمان آن چه كسانى بودند. در نخستين گام قرار شد حدود پنج ترجمه كهن از قرآن مجيد را به زبانى كه براى نسل امروز قابل درك و دريافت باشد بازسازى كنيم. از اين پنج مترجم، ترجمه ابوالفتوح رازى به عنوان نخستين ترجمه از اين مجموعه چاپ و عرضه شد كه مربوط به قرن ششم بود. به دنبال آن و با چند سال تأخير ترجمه سور آبادى را منتشر كرديم.
*ترجمه ابوالفتوح رازى داراى چه امكانات و ويژگى هايى بود كه در اولويت چاپ قرار گرفت
\ابتدا بايد توضيح بدهم، كه ابوالفتوح رازى ترجمه مستقلى از قرآن نداشت بلكه يك تفسير بيست جلدى از قرآن نوشت كه ما ترجمه آيات را از اين تفسير بيست جلدى استخراج كرديم. سپس آن را در يك جلد، (به اين صورت كه در يك صفحه آيات قرآن و در صفحه مقابل ترجمه آن آيات باشد) چاپ و منتشر كرديم.
*بنابر اين ترجمه سور آبادى هم با اين انگيزه به بازار آمد و دومين ترجمه از پنج ترجمه كهن است كه در برنامه شما براى چاپ در نظر گرفته شد
\بله، دومين ترجمه از قرآن مجيد كه در زمينه چاپ آن تلاش كرديم، ترجمه
سور آبادى است. البته ما در اين مجموعه تنها به تصحيح و استخراج معناى آيات از دل تفسير، اكتفا نكرديم، بلكه علاوه بر اين امور، در بخش پايانى حدود سيصد صفحه از ويژگى هاى زبانشناختى اين ترجمه ها را به دست داديم. اين كار در واقع خيلى مهم بود و مهم ترين بخش كار در اين مرحله اتفاق افتاد.
*آيا بحث زبانشناختى تنها به ترجمه سورآبادى محدود مى شود يا ديگر ترجمه ها را هم دربرمى گيرد
\بحث زبانشناسى تنها به ترجمه سورآبادى محدود نمى شود. چون ترجمه ابوالفتوح رازى نيز از منظر زبانشناسى مورد توجه قرار گرفته و ترجمه هاى بعدى نيز شامل چنين مباحثى مى شود. در انتهاى هر يك از اين ترجمه ها، فصلى را تحت عنوان «ويژگى هاى زبانشناختى ترجمه» در نظر گرفتيم كه در اين فصل معناى واژگان را آورديم. هم عربى به فارسى، هم فارسى به عربى، مثلاً در ترجمه سورآبادى، واژگانى را كه ترجمه از زبان پهلوى وام گرفته، مشخص كرديم و ويژگى هاى دستورى زبان را توضيح داديم و در پايان ويژگى هاى زبانى و آوايى را مورد توجه قرار داديم. اگر بخواهيم، بدانيم طى قرن پنجم تا ششم هجرى در زمينه ترجمه قرآن چه اتفاقاتى روى داد، در حوزه خراسان بزرگ و در رى چه تحولى به وجود آمد، بايد دليل داشته باشيم. ما اين تحولات را در حوزه تفسير و ترجمه قرآن مورد بررسى قرار داديم. چنين تحقيقاتى هم به درد زبانشناسان مى خورد، هم كسى كه مى خواهد دستور تاريخى بخواند، هم كسى كه مى خواهد از سير تطور ترجمه قرآن اطلاعاتى كسب كند. مطالعه اين بخش ها ضرورى است.
* اشعار نويافته در نسخه تركيه چند بيت است كه تاكنون از وجود آن بى خبر بوديم
\تا به حال اشعارى كه در ديوان مسعود چاپ شده در حدود ۱۵ هزار بيت بود. اما در تصحيح تازه به ۱۵ هزار و ۵۰۰ بيت رسيده است. يعنى ۵۰۰ بيت نويافته در اين ديوان هست كه براى نخستين بار در ايران منتشر مى شود. البته ما جنگ هايى پيدا كرديم كه اشعار عربى مسعود سعد در آن چاپ شده بود.
فهرست اوليه فيلم هاى خارجى اسكار اعلام شد
گروه فرهنگ و هنر: ۹ فيلم به فهرست اوليه فيلم هاى خارجى رقابت كننده در بخش اسكار بهترين فيلم خارجى راه يافتند.
به گزارش هاليوود ريپورتر نامزدهاى نهايى براى دريافت اسكار بهترين فيلم خارجى از ميان اين ۹ فيلم انتخاب و بيست و دوم ژانويه همزمان با اعلام فهرست نامزدهاى بخش هاى مختلف اسكار اعلام خواهند شد. در فهرست اوليه امسال نام كارگردان بزرگى همچون دنيس آركاند از كانادا با فيلم «روزهاى تاريكى» و جوزپه تورناتوره از ايتاليا با فيلم «ناشناخته»، آندره وايدا از لهستان با فيلم «كاتين» و نيكيتا ميخالكوف از روسيه با فيلم «۱۲» به چشم مى خورد كه با فيلم ها و كارگردانان ديگرى همچون «جاعل ها» ساخته اشتفان روزوويتسكى از اتريش، سالى كه پدر و مادرم به تعطيلات رفتند به كارگردانى چائو همبورگر از برزيل، مغول از سرگئى بودرف، «تله» از سردان گولوبويچ از صربستان و «بيوفورت» از جوزف سدار از فلسطين اشغالى براى راهيابى به فهرست نامزدهاى اسكار بهترين فيلم خارجى رقابت خواهند كرد.به گزارش هاليوود ريپورتر، حذف شدن نام دو فيلم «چهار ماه، سه هفته و دو روز» از رومانى ساخته كريستيان مونگيو و فيلم انيميشن پرسپوليس از مرجان ستراپى محصول فرانسه كه از هر دو در كن تقدير شده بود، از شگفتى هاى فهرست امسال است. همچنين فيلم «يتيم خانه» از خوان آنتونيو بايونا از اسپانيا على رغم استقبال خوب از آن نتوانست به اين فهرست راه پيدا كند.گفتنى است فهرست اوليه بخش اسكار فيلم خارجى را صدها نفر از اعضاى آكادمى علوم و هنرهاى سينمايى مستقر در لس آنجلس از ميان ۶۳ فيلم انتخاب كردند و دومين دور رأى گيرى به دنبال نمايش فيلم ها براى اعضاى آكادمى در فاصله ۱۸ تا ۲۰ ژانويه در هاليوود و نيويورك انجام مى شود.فيلم «ميم مثل مادر» ساخته رسول ملاقلى پور به عنوان نماينده ايران در بخش اسكار بهترين فيلم غير انگليسى معرفى شد كه از راه يافتن به اين فهرست اوليه باز ماند.
دعوت از كاريكاتوريست ها براى مسابقه مانگا در ژاپن
گروه فرهنگ و هنر - دومين مسابقه بين المللى كاريكاتور ژاپن ۲۹ فوريه ۲۰۰۸ (۱۰ اسفند ماه ۸۶) برگزار مى شود.
بخش فرهنگى سفارت ژاپن با اعلام اين مطلب اعلام كرده است، دولت ژاپن در ماه مه ۲۰۰۷ به منظور تجليل از كاريكاتوريست هايى كه در خارج از ژاپن به ارتقاى هنر كاريكاتور يارى رسانده اند مسابقه بين المللى مانگا (كاريكاتور) را طراحى كرده است.بنابراين گزارش، هيأت اجرايى مسابقه مانگا تا ۱۰ اسفند ماه به علاقه مندان فرصت داده است تا آثار خود را براى شركت در اين رقابت ارسال كنند.گفتنى است به نفر اول اين مسابقه جايزه طلا و سه اثر شاخص جايزه نقره اهدا مى كند و هنرمندان برگزيده به ژاپن دعوت خواهند شد. علاقه مندان مى توانند جهت دريافت فرم واطلاعات بيشتر به سايت www.mofa.go.jp مراجعه كنند.
مستند اسكورسيزى جشنواره فيلم برلين را افتتاح مى كند
گروه فرهنگ و هنر- مستند تازه مارتين اسكورسيزى افتتاح بخش جشنواره فيلم برلين در ماه آينده خواهد بود.
به گزارش رويتر، اسكورسيزى كه سال گذشته با فيلم «مرحوم» نخستين اسكار زندگى حرفه اى اش را دريافت كرد فيلم مستند «نورى برافروز» را در مراسم افتتاحيه اين جشنواره مهم سينمايى به نمايش خواهد گذاشت. به جز اسكورسيزى برخى ديگر از عوامل سازنده اين فيلم مستند فيلمبردار برنده اسكار «رابرت ريچاردسون» كه با اسكورسيزى در فيلم «هوانورد» همكارى داشت و همچنين جمعى ديگر از چهره هاى سينمايى برنده اسكار همچون جان تال (شجاع دل) و اندروسنى (ارباب حلقه ها) هستند. مدير جشنواره فيلم برلين با اظهار خوشحالى از اين كه چنين اثر مستند شاخصى براى افتتاح اين دوره انتخاب شده است گفت: «ما خوشحاليم كه اكران افتتاحيه اين فيلم باشكوه در آغاز جشنواره ما اتفاق خواهد افتاد. مارتين اسكورسيزى جوهره يك گروه نمادين در عرصه موسيقى را بر روى پرده به تسخير خود درآورده است.شايان ذكر است كه فهرست ۲۹ فيلم براى شركت در بخش فيلم هاى كوتاه جشنواره برلين اعلام شده است كه در اين ميان ۱۱ اثر در بخش رقابتى براى دريافت خرس طلايى و نقره اى با يكديگر رقابت خواهند كرد.برخى از آنها عبارتند از «مه» ساخته آنتونى چن (سنگاپور)، «سفر به جنگل» ساخته يورن اشتاگر (آلمان)، «K» ساخته پيرس تامپسون (انگليس) و «اسب سفيد» ساخته ماريان دى لئو (آمريكا).
لوح
من كشته اشكم، هر مؤمنى مرا ياد كند، اشكش روان شود.
امام حسين(ع)
سر مقاله
روزى به بلنداى تاريخ
342255.jpg
چه سرى دارد عاشورا كه هر چه زمان پيش مى رود، عظمت و شكوهش افزون مى شود؟ چه رازى است در نام حسين (ع) كه هر چه كتاب تاريخ قطور تر مى گردد، آوازه اش در جهان پرطنين تر مى شود؟ در پس اين قرون طولانى كه از يوم العظيم عاشورا مى گذرد، حوادث و وقايع زيادى در پهنه گيتى رخ داده كه يك چندى در اذهان و افواه جلوه داشته اند اما اندك زمانى بعد در گرد و غبار تاريخ به بوته نسيان و فراموشى سپرده شده اند. اما كاروان ۱۴۰۰ ساله حسين(ع) و عاشورا و كربلا هر چه در دل زمان پيش مى رود، جلوه بيشترى مى يابد و بر همراهان اين كاروان افزوده مى شود.
به راستى رمز و راز اين پايايى و مانايى چيست؟
پاسخ به اين سؤال را شايد بتوان در پيام نهفته در اين كلام يافت كه: كل يوم عاشورا و كل ارض كربلا.
همه روز ها عاشورا و همه زمين  ها كربلاست!
عاشورا يعنى تمام تاريخ، كربلا يعنى صحنه اى كه تاريخ بر او گذشته و تاريخ، عرصه نبرد بى پايان دو جبهه حق و باطل است.
هر صفحه از تاريخ را كه ورق بزنيم، محال است گوشه اى از اين نبرد را در آن مشاهده نكنيم. چه تاريخ شاهان و سلاطين، چه تاريخ عوام و توده ها. اصلاً رويارويى حزب الله و حزب شيطان تقدير تاريخ انسان ها. و عاشورا نماد اين تاريخ طولانى و پرفراز و نشيب است.
عاشورا يعنى تمام حق در برابر تمام باطل. هر آنچه فطرت انسانى خوب مى شمارد در يك جبهه است: جبهه حسين(ع) و هر آنچه عقل و دل بشر بدى و شرارت مى داند در جبهه مقابل: جبهه يزيد.
شمار لشگر حسين (ع) اندك است: ۷۲ تن. اما مجموع خصائل بشرى در اين جبهه كم شمار جمع است: ايمان، راستى، ايثار، جوانمردى، توكل، صبر، وفا، شجاعت، توبه و...
اين لشگر كوچك، لشگر الگوهاست: ابوالفضل العباس، زينب ، على اكبر، قاسم، حبيب بن مظاهر، حر رياحى، على اصغر. براى همه، از زن و مرد، پير و جوان و نوجوان و حتى شيرخواره الگو هست و نيز براى آنها كه به نداى فطرت از جبهه باطل به سوى جبهه حق بازمى گردند.
و لشگر يزيد، نماد همه رذايل و تمام صفاتى است كه فطرت بشر آن را مذموم مى شمارد: عهدشكنى، بى وفايى، دروغ، ناجوانمردى، ترس، طمع، خباثت، بى رحمى و...
راز مانايى نام و آوازه حسين (ع) و عاشورا همين است. هر كس در هر زمان و مكانى اگر بخواهد عصاره تاريخ بشريت و جنگ ديرپاى حق و باطل را تمام عيار به تماشا بنشيند، بايد به يوم الواقعه عاشورا رجوع كند و آنچه ميان دو جبهه حسين(ع) و يزيد گذشت را با دقت ببيند و بخواند.
عاشورا، تاريخى است كه به اسطوره تبديل شده است. اسطوره پايدارى حق در برابر باطل. اسطوره اى كه تا به ابد در ذهن و روح حق طلبان جهان جاودانه است.
اين هزاران بيرق سياهى كه هر ساله در محرم و عاشورا برافراشته مى شود و اين ميليون  ها دستى كه بالا مى رود و به نشانه بيعت با حسين(ع) بر سينه هاى عاشق فرود مى آيد؛ يك جلوه از روح ماناى عاشوراست. تاريخ بايد بسيار پيش تر رود تا جلوه هاى ديگر نمايان شود.
تاسوعا و عاشوراى حسينى
را بر عموم آزادگان جهان
تسليت مى گوييم
روى خط خبر
ايران در جشنواره فيلم بنگلادش
دهمين جشنواره بين المللى فيلم داكا با شركت چهار فيلم از ايران در موزه ملى بنگلادش برگزار شد.
باغ آلبالو معجونى
حسن معجونى نمايش «باغ آلبالو» نوشته آنتون چخوف را تابستان سال ۸۷ اجرا مى كند.
تأثير ادبيات و سينما
ششمين نشست از سلسله نشست هاى تخصصى مركز تحقيقات زبان و ادبيات فارسى با عنوان «ادبيات و سينما» ساعت ۱۵ روز يكشنبه ۳۰ دى برگزار مى شود.
جمشيد و خورشيد
انيميشن بلند «جمشيد و خورشيد» با صداپيشگى هنرمندانى چون پرويز پرستويى، امين حيايى، ترانه عليدوستى و ... براى شركت در جشنواره فيلم فجر ارائه شد.
تولد شاعر
صدوششمين سالگرد تولد ناظم حكمت شاعر انقلابى تركيه امروز در شهرهاى استانبول، آنكارا و ازمير جشن گرفته مى شود.
نقد تئاتر
جلسات پرسش و پاسخ و نشست هاى خبرى نمايش هاى به روى صحنه رفته در تالارهاى مختلف مجموعه تئاتر شهر از هفته آينده برگزار مى شود. نشست نقد و بررسى نمايش «افرا» به كارگردانى بهرام بيضايى به همت انجمن منتقدان و نويسندگان خانه تئاتر سه شنبه هفته آينده در تالار وحدت برگزار خواهد شد.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |