|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
لوح
اعتماد كردن پيش از آزمودن، خلاف دورانديشى است. اميرالمؤمنين على(ع)
|
|
|
|
|
شفيعى كدكنى و تصحيح آثار عطار نيشابورى
|
|
|
گروه فرهنگ و هنر ـ سه كتاب از منظومه هاى عطار نيشابورى با تصحيح محمدرضا شفيعى كدكنى رونمايى شد.سه كتاب «اسرارنامه»، «مصيبت نامه» و «الهى نامه» از آثار منظوم فريدالدين عطار نيشابورى را محمدرضا شفيعى كدكنى تصحيح كرده است. شفيعى كدكنى، سه سال پيش «منطق الطير» عطار نيشابورى را با مقدمه، تصحيح و تعليقات در ۷۰۰ صفحه منتشر كرده بود.برنامه رونمايى سه كتاب «اسرارنامه»، «مصيبت نامه» و «الهى نامه» جمعه از ساعت ۹ صبح در هتل هما واقع در ميدان ونك، خيابان خدامى برگزار مى شود.شفيعى كدكنى، چندين دهه از عمر خود را صرف تصحيح و تحقيق بر سر آثار عطار نيشابورى كرده است.تنها اثر از عطار كه هنوز تصحيح آن آماده نشده «تذكرة الاولياء» است كه به گفته ناشر وسواس ها و دقت علمى شفيعى انتشار آن را به تأخير انداخته است.امسال در نمايشگاه بين المللى كتاب تهران از اين استاد دانشگاه كتاب «قلندريه در تاريخ» منتشر شد.شفيعى كدكنى سال ۱۳۱۸ در كدكن نيشابور متولد شد. پدرش ميرزا محمد از فاضلين علماى دوران شكوفايى حوزه علميه مشهد بود و مادرش اهل ذوق و شعر و سواد. او سرودن شعر را از سن هفت سالگى آغاز كرد. او سال هاى نوجوانى را به شاگردى دروس حوزوى نزد بزرگانى چون اديب نيشابورى، ميرزا هاشم قزوينى، آيت الله ميلانى و... گذراند. سال ۱۳۴۸ نيز دكتراى زبان و ادبيات فارسى خود را از دانشگاه تهران گرفت.تدريس و تحقيق در دانشگاه هاى مختلف ايران و جهان از جمله كشورهاى انگليس، آمريكا، ژاپن و... در پرونده كارى او به چشم مى آيد.
|
|
|
|
|
فهرست ترجمه هاى فارسى نسخ قرآن كريم در جهان منتشر مى شود
گروه فرهنگ و هنر- سازمان اسناد و كتابخانه ملى جمهورى اسلامى ايران و مركز پژوهشى فرهنگ، هنر و تاريخ اسلامى سازمان كنفرانس اسلامى (ارسيكا) فهرست ترجمه هاى فارسى نسخ خطى قرآن كريم موجود در كتابخانه هاى جهان اسلام را منتشر مى كنند. مشاور فرهنگى رئيس جمهور در ديدار با مديركل پژوهش فرهنگى سازمان كنفرانس اسلامى در اين باره گفت: ايران براى فهرست نويسى نسخ خطى فارسى قرآن كريم در كتابخانه هاى ملى دنيا آمادگى كامل دارد و در اين زمينه با سازمان كنفرانس اسلامى همكارى مى كند.على اكبر اشعرى افزود: ما همچنين آمادگى داريم نمايه مقالات فارسى در حوزه تمدنى ايران و اسلام را نيز به ارسيكا (مركز پژوهش فرهنگى سازمان كنفرانس اسلامى) ارسال كنيم.رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملى جمهورى اسلامى ايران با تأكيد بر اهميت شناساندن چهره ها و شخصيت هاى علمى و فرهنگى كشورهاى اسلامى به جهان افزود: ما آماده ايم با همكارى ديگر كشورهاى عضو سازمان كنفرانس اسلامى برنامه ها و همايش هاى مشترك در مورد اين شخصيت ها را برگزار كنيم.هاليت ارن مديركل ارسيكا نيز در اين ديدار از سازمان اسناد و كتابخانه ملى ايران خواست تا در پروژه قدس اين مركز كه به جمع آورى و انتشار عكس هاى قديمى قدس به ۷ زبان مختلف مى پردازد همكارى و نسبت به انتشار اين كتاب به زبان فارسى اقدام كند.مركز پژوهشى فرهنگ، هنر و تاريخ اسلامى سازمان كنفرانس اسلامى (ارسيكا) در سال ۱۹۷۹ ميلادى و به عنوان اولين مؤسسه فرهنگى اين سازمان در زمينه بررسى مسائل تاريخى، هنرى و تمدن اسلامى شروع به كار كرد.اين مركز در كاخ ييلديز در شهر استانبول تركيه واقع است.
|
|
|
|
|
اجراى دو نمايش از يك كارگردان در تئاتر شهر
گروه فرهنگ و هنرـ امير دژاكام تشكيل گروه نمايشى خود «ماهان» را طى ۲۵ سال گذشته به خاطر كسب حكمت هاى نمايشى ايرانى دانست. اين كارگردان كه هم اكنون دو نمايش امپراتور و آنجلو و سه گانه ميتراس را در تئاتر شهر به روى صحنه مى برد، با بيان اين مطلب در جمع خبرنگاران گفت: ما بايد روبه روى وقايع و مسائل اجتماعى به صورت فعال عمل كنيم. گروه تئاتر «ماهان» به دنبال تكرار تكنيك نبود، بلكه سعى مى كرد حكمت هاى نمايش ايرانى را كسب كند. اين به معناى نفى فرهنگ جهانى نبود. گروه ماهان ۲۵ سال در اين زمينه كار كرده و مسير خود را تا حدى طى نموده است. من هميشه سعى كردم تازه باشم و ذهنى خلاق داشته باشم.» اين كارگردان تئاتر درباره همزمانى اجراى دو نمايش خود نيز گفت: نمايش «سه گانه ميتراس» شهريور براى اجرا آماده بود. اين نمايش تا امروز حدود ۹ ماه در كش و قوس اجرا بوده است. من حتى زمان بازبينى شوراى انتخاب آثار جشنواره فجر بيست وششم نمايش «امپراتور و آنجلو» را نيز به صورت كامل نشان دادم و هر دو نمايش من به صورت كامل آماده بودند.
|
|
|
|
|
جايزه داستان آمريكا به جيم شپارد رسيد
جايزه داستان آمريكا به «جيم شپارد» تعلق گرفت. اين جايزه به بهترين داستان هاى كوتاه تعلق دارد. در چهارمين جايزه سالانه بهترين مجموعه داستان كوتاه آمريكا، «جيم شپارد» براى كتاب «انگار بالاخره فهميدى» موفق به دريافت جايزه ۲۰ هزار دلارى شد.اين سومين مجموعه داستان كوتاه «شپارد» است كه زندگى هايى را از روم باستان تا تگزاس امروزى به تصوير كشيده است. «شپارد» كه استاد دانشگاه ماساچوست است، تاكنون شش رمان از جمله: «پروژه ايكس» و «عشق و هيدروژن» را نوشته است.به گزارش CBC، دو نامزد ديگر اين جايزه «تاهادلى» انگليسى و «وينسنت لام» كانادايى بودند، كه هر يك پنج هزار دلار دريافت كردند.جايزه سالانه داستان آمريكا به بهترين مجموعه داستان كوتاه انگليسى زبان كه در اين كشور منتشر شده باشد، تعلق مى گيرد.
|
|
|
|
|
حذف شدن ناشران عرب از بخش ارزى نمايشگاه تهران
به دليل قدرتمند شدن جريان نشر كتاب هاى عربى در ايران، ناشران عرب براى هميشه از بخش ارزى نمايشگاه بين المللى كتاب تهران حذف شدند. مدير كميته ناشران خارجى بيست ويكمين نمايشگاه بين المللى كتاب تهران در گفت وگو با فارس گفت: ناشران عربى براى هميشه از بخش ارزى حذف و در بخش ريالى كتاب هايشان را عرضه مى كنند. محمد رضا وصفى افزود: اين سياستى است كه در دوره بيستم نمايشگاه كتاب تهران اجرا شد و از اين پس سياست هميشگى است. به گفته وصفى، ناشران عرب مى توانند در بخش بازار جهانى كتاب در كنار ديگر ناشران كتاب هاى خود را عرضه كنند.
|
|
|
|
|
كشورهاى عربى نمايشگاه كتاب پاريس راتحريم مى كنند
دولت لبنان اعلام كرد، در اعتراض به «مهمان افتخارى» شدن رژيم صهيونيستى در نمايشگاه كتاب پاريس، اين نمايشگاه را تحريم خواهد كرد.برگزاركنندگان نمايشگاه بين المللى كتاب پاريس چندى پيش، رژيم صهيونيستى را به مناسبت شصتمين سال تأسيس آن، مهمان افتخارى نمايشگاه امسال خود انتخاب كردند، كه اين تصميم با اعتراض جوامع اسلامى همراه شد.در همين حال، سازمان علمى، فرهنگى و آموزشى كشورهاى اسلامى (آيسسكو) متشكل از ۵۰ كشور، روز سه شنبه تحريم نمايشگاه كتاب پاريس را از سوى ملل اسلامى خواستار شد.اين سازمان در بيانيه اى اعلام كرد: «جناياتى كه اسرائيل در خاك فلسطين عليه بشريت مرتكب مى شود، يك نوع محكوميت قوى عليه اسرائيل به وجود آورده، كه مهمان افتخارى شدن آن را در نمايشگاه كتاب پاريس بى ارزش ساخته است.» از سوى ديگر، انجمن نويسندگان الجزاير به همراه ۲۵ گروه از روشنفكران مصر اعلام كرده اند، در نمايشگاه كتاب پاريس حضور نمى يابند.بحرين، قطر و يمن نيز گفته اند به اين نمايشگاه كه در روزهاى ۱۴ تا ۱۹ مارس برگزار مى شود، نمى روند.
|
|
|
|
|
با تو مى گويم
سنت در هنر همانند كتاب الفباست، اما جز اين ارزشى ندارد. بالزاك
|
|
|
|
|
خريدارى ۲۱۰ ميليارد ريال كتاب از مؤلفان
محسن پرويز، خريد كتاب از مولفان را از اقدامات ويژه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى در حوزه نشر بيان كرد و افزود: تا پايان بهمن ماه ۲۱۰ ميليارد ريال كتاب در كشور خريدارى شده است.وى اين رقم را معادل هفت درصد كل كتابهاى منتشر شده دانست و افزود: كتابهاى خريدارى شده در اختيار كتابخانه هاى عمومى، مساجد، مدارس و ... قرار گرفته است.معاون وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى تعداد ناشران در كشور را ۹ هزار نفر اعلام كرد و گفت: سياستهاى حمايتى به جاى اينكه معطوف به يك شغل شود به سمت آثار منتشره معطوف خواهد شد.وى كه در نشست با اهالى قلم سمنان توأم بودن كار نشر و نويسندگى را در كشور يك معضل دانسته بود در اين زمينه گفت: سياست اين وزارتخانه بر مبناى حذف و تعطيلى قرار ندارد، بلكه در آينده شرايط سهل تر نيز خواهد شد.
|
|
|
|
|
نرم افزار بيكران وحدت توليد شد
در راستاى نامگذارى سال ۸۶ به نام «اتحاد ملى و انسجام اسلامى» از سوى مقام معظم رهبرى اولين نرم افزار چندرسانه اى وحدت اسلامى با عنوان بيكران وحدت توليد شد. براساس اين گزارش، اين نرم افزار شامل بخش هاى مختلفى از جمله وحدت در قرآن، پيشتازان وحدت، قاموس وحدت، منشور وحدت، معرفى كشورهاى اسلامى و معرفى سايت هاى اينترنتى مرتبط با وحدت است.در بخش پيشتازان وحدت به آثار و خدمات بزرگانى چون امام خمينى(ره)، امام موسى صدر، سيدجمال الدين اسدآبادى، علامه امينى و... در زمينه وحدت پرداخته شده است.
|
|
|
|
|
معرفى ۱۰۰ فيلم برتر تاريخ سينماى ايتاليا
فهرست ۱۰۰ فيلم تاريخ سينماى ايتاليا در حالى روز پنجشنبه در شهر رم اعلام شد كه فدريكو فلينى با داشتن هفت فيلم در اين فهرست پيشتاز است و نام هيچ كارگردان زنى در آن ديده نمى شود.به گزارش مهر، در فهرست گنجينه ۱۰۰ فيلم برتر تاريخ سينماى ايتاليا بعد از فلينى فيلمسازانى صاحبنام چون لوكينو ويسكونتى با شش و ويتوريو دسيكا، فرانچسكو رزى و ماريو مونيچلى با پنج فيلم قرار گرفته اند. روبرتو روسلينى در اين فهرست چهار فيلم دارد و ميكل آنجلو آنتونيونى هم با سه فيلم پس از او ايستاده است.ايده معرفى گنجينه سينماى ايتاليا نخستين بار در جشنواره بين المللى فيلم ونيز و در بخش جنبى روزهاى ونيز مطرح و اين فهرست روز پنجشنبه در كازا دل سينما در رم پرده بردارى شد. پس از معرفى ۱۰۰ فيلم برگزيده، گراتزيا ولپى از تهيه كنندگان سينماى ايتاليا درباره غيبت زنان فيلمساز در آن گفت: «پس كجايند فيلمسازانى چون لينا ورتمولر و ليليانا كاوانى »«زندگى شيرين» فلينى، «رم، شهر بى دفاع» روسلينى، «دزد دوچرخه» دسيكا و «نبرد الجزيره» جيلو پونته كوروو از مهمترين فيلم هاى فهرست گنجينه سينماى ايتاليا هستند، در حالى كه ماركو فرارى هم در اين فهرست يك نماينده دارد. بخش جنبى روزهاى ونيز جشنواره فيلم ونيز قصد دارد با نمايش اين گنجينه ها نسل جوان ايتاليا را با شاهكارهاى تاريخ سينماى اين كشور آشنا كند.
|
|
|
|
|
مجيدى:از موفقيت آواز گنجشك ها در ايران خرسندم
مجيد مجيدى گفت: خوشحالم «آواز گنجشك ها» قبل از اين كه بيرون از مرزها برود، در وهله اول مورد توجه مردم كشورم قرار گرفت.اين كارگردان كه در مراسم تجليل سازمان بهزيستى از عوامل فيلم «آواز گنجشك ها» سخن مى گفت، ادامه داد: وقتى در «برلين» بوديم، اخبار موفقيت فيلم و استقبال مردم از فيلم در جشنواره فجر به گوشم رسيد. جوايز هم در كنار استقبال مردم شيرينى خاص خود را دارد.در ادامه اين مراسم كه شامگاه سه شنبه هفت اسفندماه در سينما فلسطين برگزار شد، دكتر ابوالحسن فقيه رئيس سازمان بهزيستى با ابراز خرسندى از مشاركت در تهيه اين فيلم گفت: «آواز گنجشك ها» فيلمى براى بهتر زيستن است و در آن مطرح مى شود كه مى توان فقير بود، ولى كرامت و عزت داشت.
|
|
|
|
|
خبرهاى خواندنى در صفحات حوادث وديگه چه خبر؟
|
|
|
|